DGCA seeks compensation for the loss of heavy equipment comprising a cargo truck with a crane, a forklift and a large air compressor. | ГУГА испрашивает компенсацию за потери тяжелой техники, включая грузовик с автокраном, вилочный автоподъемник и крупногабаритный воздушный компрессор. |
This compressor can be used in water, evaporative cooled and air cooled chillers and in DX applications. | Этот компрессор можно использовать в водных охладителях, охладителях с испарительным и воздушным охлаждением и в DX аппликациях. |
The two-stage scroll compressor, which uses chlorine-free R-410A refrigerant, runs at low speed up to 80% of the time, making it less expensive to operate. | Двухступенчатый спиральный компрессор, который работает на хладагенте R-410A, не содержащем хлора, работает на низкой скорости до 80% времени, делая эксплуатацию менее дорогостоящей. |
Within the scope of LG-35 Unit modernization and upgrading package CK-1 compressor will be changed over to standby duty mode and a new CK-2 compressor will be made the main one and connected in parallel to the existing unit. | В процессе модернизации установки ЛГ-35 и увеличения её мощности компрессор ЦК-1 выводится в резерв, а основным делается новый компрессор ЦК-2, подключаемый параллельно. |
Compressor air, 22 gallon | Воздушный компрессор, 22 галлона |
The new compressor center is environmentally sound, with our company's standards surpassing both US and China requirements regulating emission of manufacturing exhausts. | Новый компрессорный центр экологически безопасен, так как стандартны компании превышают требования США и Китая по промышленным выбросам. |
Danfoss has invested 30 million RMB (USD$3.9 million) to build the 2000 square-meter laboratory, which will be jointly managed by Automatic Control Department and Compressor Department of Danfoss Refrigeration and Air -Conditioning Division. | Danfoss инвестировала 30 миллионов Жэньминьби (3,9 миллионов долларов) в строительство лаборатории площадью 2000 квадратных метров. Ею будут совместно управлять Департамент автоматического контроля и Компрессорный департамент, которые входят в Отделение охлаждения и кондиционирования воздуха Danfoss. |
7.10 The compressor system has to be provided with a time meter | 7.10 Компрессорный агрегат должен быть оснащен таймером |
7.2 Each compressor has to be provided with adequate means of support or mounting to minimize the transmission of mechanical vibration to the structure. | 7.2 Каждый компрессорный агрегат должен устанавливаться на соответствующей опоре или раме, сводящей к минимуму передачу механической вибрации конструкции |
7.11 The compressor system has to be fitted with devices which will ensure safe operation of the compressor under the following conditions: | 7.11 Компрессорный агрегат должен быть оснащен устройствами, обеспечивающими безопасную работу компрессора в следующих условиях: |
Its capacity would be increased by adding parallel loops and compressor stations according to the increase of available supplies. | Его мощность планируется увеличить путём добавления параллельных циклов и компрессорных станций соответственно к увеличению существующих запасов. |
The invention relates to gas turbine technology used to produce work and generate electrical power or as a drive for vehicles or gas pipeline compressor stations. | Изобретение относится к газотурбинной технологии, используемой для получения работы и генерации электроэнергии или в качестве привода транспортных средств или компрессорных станций магистральных газопроводов. |
Examples of additional loads include stress from soil cover and traffic on the pipe crown, longitudinal stresses from impeded thermal expansion in stations, and stresses caused by vibrations in the vicinity of pumps and compressor stations. | Примерами дополнительных нагрузок могут быть нагрузки верхнего слоя почвы, а также нагрузки от движения транспорта над трубопроводом, продольные напряжения в результате стесненного термического расширения вблизи станций и нагрузки, вызываемые вибрацией вблизи наносных и компрессорных станций. |
Gas turbine drives AL-31, massively produced by "Ufa engine-building industrial association" JSC, are successfully used at "Gazprom" compressor stations for already 15 years. | На компрессорных станциях "Газпрома" уже в течение 15 лет успешно используются газотурбинные приводы АЛ-31СТ, которые серийно выпускает ОАО «Уфимское моторостроительное производственное объединение». |
At the end of the preceding year at LLC "BashTransGas" 4 gas-compressing units marked UEBIA passed tests and were put into operation at gas compressor stations "Moscovo" and "Polyanskaya". | В конце прошлого года в ООО "Баштрансгаз" успешно прошли испытания и были приняты в эксплуатацию четыре газоперекачивающих агрегата с маркой УМПО на компрессорных станциях (КС) "Москово" и "Полянская". |
Attainment of the 50 millionth unit has been realized under close cooperation with MACOMRAD (Matsushita Compressor and Motor R&D Centre Sdn, Bhd.). | Производство 50 миллионного устройства было реализовано в тесном сотрудничестве с MACOMRAD (Центр разработки компрессоров и моторов Matsushita Compressor). |
The latter model would go on to inspire the current Master Compressor and AMVOX lines. | Вторая из них послужила образцом для создания недавно представленных линеек Master Compressor и AMVOX. |
Matsushita-Wanbao (Guangzhou) Compressor Co., Ltd. (MWCC) announced that in July the company attained the cumulative 20 million air conditioning (AC) compressors in China. | Matsushita-Wanbao (Guangzhou) Compressor Co., Ltd. (MWCC) объявила, что к июлю компания выпустила уже свыше 20 миллионов компрессоров для кондиционеров воздуха (КВ) в Китае. |
The new company produces/sells Hitachi brand scroll compressors and screw compressors for large chillers, planning to raise the production capacity to 300,000 units or more within three years, as reported by Xinhua News and China Compressor News Service. | Новая компания производит вихревые компрессоры для больших охладителей и продает их под брендом Hitachi, при этом планируя достичь объемы производства в 300,000 единиц и более в течение трех лет. По данным Xinhua News и China Compressor News Service. |
Due to the high response rate and its success in 2003 the Association of European Refrigeration Compressor and Controls Manufacturers "ASERCOM" is proud to announce again the sponsorship of the "ASERCOM Energy Efficiency Award" for 2004. | Вследствие большому количеству ответов и успеху в 2003, Ассоциация Европейских Производителей Охладительных Компрессоров и Регуляторов (Association of European Refrigeration Compressor and Controls Manufacturers "ASERCOM") с гордостью объявляет о спонсировании "Награды за эффективность использования энергии ASERCOM" за 2004. |