Английский - русский
Перевод слова Communist

Перевод communist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коммунистический (примеров 96)
In the communist period, collectivization and industrialization destroyed the traditional lifestyle of the Tatars too. В коммунистический период коллективизация и индустриализация окончательно разрушили традиционный образ жизни крымских татар.
I mean, yes, China is a Communist society, but you can't just paint it with this broad, evil brush. Да, в Китае коммунистический режим, но нельзя же только поэтому утверждать, что они злодеи.
It was actually interesting that such a communist principlewas the basis of a system developed during the Cold War by theDefense Department, but it obviously worked really well, and we allsaw what happened with the Internet. Забавно, что такой коммунистический принцип лёг в основусистемы, разработанной в годы Холодной войны Министерством обороны.Очевидно, что идея прижилась. Мы все свидетели того, во чтопревратился интернет.
During the communist period from 1945 until 1991, Albania did not allow foreign travel of its citizens and therefore did not issue ordinary passports for foreign travel, only diplomatic and service passports in limited number. В коммунистический период с 1945 до 1991 года, в Албании не позволялись свободные поездки за границу, и поэтому не выдавались общегражданские паспорта для выезда за границу.
In 1947, he elaborated his theses into a manifesto, New Humanism, expected to be as important as the Communist Manifesto by Marx a century earlier. Рой ожидал, что его работа окажется такой же важной, как «Коммунистический манифест» Маркса столетием раньше.
Больше примеров...
Коммунист (примеров 162)
I didn't know you're a communist. Не знал, что вы коммунист.
He's a communist, isn't he? А разве он не коммунист?
Are you a communist? Папа, ты коммунист?
Anyone who laughs is a Communist. Кто засмеётся - тот коммунист!
Isn't this a strange place... for a Communist to spend his spare time? Что именно здесь коммунист Проводил свое время?
Больше примеров...
Коммунизма (примеров 40)
The Containment policy meant fighting communist expansion where ever it occurred, and the Communists aimed where the American allies were weakest. Стратегия сдерживания предусматривала противостояние экспансии коммунизма везде, где она происходила, и коммунисты добивались успеха преимущественно там, где позиции союзников США были слабыми.
The reason given was that Hiawatha's peacemaker role could be seen as communist propaganda. Тогда в роли миротворца Гайаваты могли увидеть пропаганду коммунизма.
So the most fateful attack that accompanied the installation of Communist power everywhere was an attack on civil society. Поэтому самой яростной атакой времен установления власти коммунизма всегда была атака на гражданское общество.
Four years ago, in film land's darkest hour the so-called Hollywood 10 testified before the House Committee on Un-American Activities investigating the Communist menace in Hollywood. автор сценария ПИТЕР ЭППЛТОН 4 года назад в тяжёлый для "фабрики грёз" час "голливудская 10" была вызвана в комиссию по антиамериканской деятельности в связи с угрозой распространения коммунизма на студии.
Refresher training was available to medical doctors under the Communist regime but since communism ended, surgeons can no longer receive refresher training on new techniques. При коммунистическом режиме врачи имели возможность проходить повышение квалификации, но с концом коммунизма хирурги уже не имеют возможности проходить повышение квалификации по новым методам.
Больше примеров...
Communist (примеров 10)
The New Class: An Analysis of the Communist System (paperback ed.). Новый класс: анализ коммунистической системы (The New Class: An analysis of the Communist system).
The book was published in Delo Publishing House in 1994, and in 1996, it was released in the UK under the title The Political History of Economic Reform in Russia, 1985-1994 (L.: Centre for Research into Communist Economies). Книга была опубликована в издательстве «Дело» в 1994 г., а в 1996 г. она вышла в Великобритании под названием «The Political History of Economic Reform in Russia, 1985-1994» (L.:Centre for Research into Communist Economies).
Toward the United Front: Proceedings of the Fourth Congress of the Communist International, 1922. Протоколы конгрессов Коммунистического Интернационала) Minutes of the Second Congress of the Communist International Второй конгресс Коминтерна (1920 г.)
It is the British section of the International Communist League (Fourth Internationalist). Входит в Международную коммунистическую лигу (англ. International Communist League (Fourth Internationalist)).
Accused of being a communist by the Red Channels publication, Shaw was placed on the Hollywood blacklist by the movie studio bosses. После того, как в нашумевшей антикоммунистической публикации «Красные каналы» (Red Channels: The Report of Communist Influence in Radio and Television) его ложно обвинили в коммунистических убеждениях, главы кинокомпаний занесли Шоу в чёрный список Голливуда.
Больше примеров...
Коммунисткой (примеров 9)
Okay, I was a communist. Да, я З года была коммунисткой.
You told me you were a communist in your youth. Ты всегда говорила, что была коммунисткой в молодости.
That's why I became a Communist and joined this Party. Поэтому я и стала коммунисткой и вступила в эту партию.
If this were the '30s, she'd be a Communist... oratIeast a Communist sympathizer. Она в тридцатые годы наверняка была бы коммунисткой или, как минимум, сочувствующей.
And all I hope is that she becomes communist! Я желаю всей своей подлой душой, чтоб Камилла стала коммунисткой!
Больше примеров...
Коммунизм (примеров 9)
It's not communist to have a commons, Это не коммунизм - иметь общее.
whether fascist, socialist, capitalist, or communist; the underlying mechanism is still money, labor, and competition. будь то фашизм, социализм, капитализм, или коммунизм, лежащим в основе механизмом всеравно являются деньги, труд и соперничество.
Andrew Keen, a critic of Web 2.0, criticizes some of the Free Culture ideas in his book, Cult of the Amateur, describing Lessig as an "intellectual property communist." Эндрю Кин, критик Веб 2.0, критикует некоторые из идей свободной культуры в своей книге Культ дилетанта, описывая идеи Лессига как «коммунизм в сфере интеллектуальной собственности».
Although the US government would later portray the ideology of the revolution as radical communist, it did not in fact represent a major shift leftward, and was staunchly anti-communist. Несмотря на то, что правительство США позже изображало идеологию революции как радикальный коммунизм, на самом деле она была антикоммунистической.
These Communist states often do not claim to have achieved socialism or communism in their countries-rather, they claim to be building and working toward the establishment of socialism in their countries. Коммунистические государства часто заявляют, что пока не смогли построить социализм или коммунизм, однако стремятся к тому, чтобы в их странах был установлен социализм.
Больше примеров...