Английский - русский
Перевод слова Communist

Перевод communist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коммунистический (примеров 96)
Who knows if you'll make it, you Communist spy. Неизвестно дождешься ли, шпион коммунистический.
Accordingly, the legislation is said to sanction the State party's continued ownership of property confiscated during the Communist period. Следовательно, это законодательство, как утверждается, подтверждает собственность государства-участника в отношении имущества, конфискованного в коммунистический период.
The Communist regime tried to conceal the scale and tragic consequences of that inhuman crime from the world community, and they succeeded for a long time. Коммунистический режим пытался скрыть масштабы и трагические последствия этого бесчеловечного преступления от мирового сообщества, и долгое время ему это удавалось.
The stipulation of the qualifying date by the legislator was objective due to the fact that the Communist coup took place on 25 February 1948 and justified with regard to the economic possibilities of the State in transition from totalitarian to democratic regime. Выбор установленной даты законодателями был объективным в силу того факта, что коммунистический переворот произошел 25 февраля 1948 года, и оправданным с точки зрения экономических возможностей государства, переживающего переход от тоталитарной к демократической форме управления.
After Nicolae Ceauşescu, the communist leader of Romania, was executed during the Romanian Revolution of 1989, Alia knew that he might be next if radical changes were not made. После того, как в декабре 1989 года был расстрелян румынский коммунистический лидер Николае Чаушеску, Алия понял, что он может оказаться следующим, если ничего не предпримет.
Больше примеров...
Коммунист (примеров 162)
No, not a communist, something worse. Нет, не коммунист, я хуже.
If they decide to call me a Communist, they'll close the school and they'll conscript the children. Если решат, что я коммунист, они закроют школу и сделают из детей призывников.
You sound like a communist. Ты говоришь как коммунист.
Is Mom a communist? А мама тоже коммунист?
In 1950, Kundera, then a 20-year-old Communist, reportedly denounced to the criminal police as a Western spy a man he had never met - a friend of his friend's girlfriend. В 1950г. Кундера, тогда 20-летний коммунист, предположительно донёс в уголовную полицию о том, что человек, которого он никогда не встречал - друг девушки его друга - был западным шпионом.
Больше примеров...
Коммунизма (примеров 40)
The Senator added this reporter's name to a long list of individuals and institutions he has accused of serving the Communist cause. Сенатор добавил мое имя к длинному списку лиц и организаций, которых он обвинил в служении делу коммунизма.
The Czech Government has overcome the burden of the communist economic legacy and has succeeded in launching its national economy on a growth trend. Чешское правительство преодолело ярмо экономического наследия коммунизма, и преуспело в переводе национальной экономики на режим роста.
The opening of Hungary's borders that autumn and the seeking of refuge by East German citizens in the German embassies of Prague and Warsaw already had shaken communist and Stasi rule to its their foundations. Открытие осенью 1989 года восточно-германской границы с Венгрией и обращения восточно-германских граждан в немецкие посольства в Праге и Варшаве с просьбы о предоставлении политического убежища уже серьезно пошатнули основы коммунизма и правления Штази.
So the most fateful attack that accompanied the installation of Communist power everywhere was an attack on civil society. Поэтому самой яростной атакой времен установления власти коммунизма всегда была атака на гражданское общество.
He understood communism's evil, but he also stood ready to meet with communist leaders such as Mikhail Gorbachev and Kim Il Sung in the hope of changing or moderating their views. Он понял зло коммунизма, но он также был готов встретится с коммунистическими лидерами, такими как Михаил Горбачев и Ким Ир Сеном в надежде на то, что они изменят или умерят свои взгляды.
Больше примеров...
Communist (примеров 10)
The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold is a book written by Fiona Hill and Clifford G. Gaddy, two political scientists and fellows of the Brookings Institution in 2003. «Сибирское проклятье: как коммунистические плановики заморозили Россию» (англ. The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold) - книга 2003 года сотрудников Брукингского института Фионы Хилл и Клиффорда Гэдди.
Toward the United Front: Proceedings of the Fourth Congress of the Communist International, 1922. Протоколы конгрессов Коммунистического Интернационала) Minutes of the Second Congress of the Communist International Второй конгресс Коминтерна (1920 г.)
It is the British section of the International Communist League (Fourth Internationalist). Входит в Международную коммунистическую лигу (англ. International Communist League (Fourth Internationalist)).
Accused of being a communist by the Red Channels publication, Shaw was placed on the Hollywood blacklist by the movie studio bosses. После того, как в нашумевшей антикоммунистической публикации «Красные каналы» (Red Channels: The Report of Communist Influence in Radio and Television) его ложно обвинили в коммунистических убеждениях, главы кинокомпаний занесли Шоу в чёрный список Голливуда.
In his book The Reluctant Communist, Jenkins claims that Dresnok was a bully, betraying the other Americans' confidences to the North Koreans, and beating up Jenkins on 30 or more occasions on the orders of their Korean handlers. В книге Дженкинса The Reluctant Communist Дреснок описывается как хулиган, открывавший секреты других американцев северным корейцам, и с энтузиазмом избившим Дженкинса 30 или более раз по приказу корейцев.
Больше примеров...
Коммунисткой (примеров 9)
I promised him I wasn't a communist. Я сказала, что никогда не была коммунисткой.
Okay, I was a communist. Да, я З года была коммунисткой.
That's why I became a Communist and joined this Party. Поэтому я и стала коммунисткой и вступила в эту партию.
If this were the '30s, she'd be a Communist... oratIeast a Communist sympathizer. Она в тридцатые годы наверняка была бы коммунисткой или, как минимум, сочувствующей.
I wouldn't say she was a Communist but she attended meetings. не то, чтобы была коммунисткой, но ходила на их собрания...
Больше примеров...
Коммунизм (примеров 9)
The communist regime was dead, but its heritage still created obstacles for the Republics which sought their independence. Хотя сам коммунизм и ушел в прошлое, его наследие по-прежнему висит тяжким бременем на республиках, добивающихся независимости.
It's not communist to have a commons, Это не коммунизм - иметь общее.
Although the US government would later portray the ideology of the revolution as radical communist, it did not in fact represent a major shift leftward, and was staunchly anti-communist. Несмотря на то, что правительство США позже изображало идеологию революции как радикальный коммунизм, на самом деле она была антикоммунистической.
There's a communist country 90 miles outside of Miami. А прямо по соседству с Майами коммунизм.
These Communist states often do not claim to have achieved socialism or communism in their countries-rather, they claim to be building and working toward the establishment of socialism in their countries. Коммунистические государства часто заявляют, что пока не смогли построить социализм или коммунизм, однако стремятся к тому, чтобы в их странах был установлен социализм.
Больше примеров...