Английский - русский
Перевод слова Commanding

Перевод commanding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Командующий (примеров 48)
What does an officer commanding a unit do when targeted? Что должен делать офицер, командующий подразделением, которое попало под обстрел?
For his arduous services the admiral commanding asked Major Heywood to "receive his grateful acknowledgements." В знак признания энергичной службы Хейвуда командующий адмирал просил его «принять его благодарные признания».
Theys also initiated the Posko Papua, Pos Komando or Commanding Post, established at the entrance of many villages to control who would go in or out of the village, to prevent provocators, to create a situation of violent conflict as in neighbouring Ambon. Они также инициировали Поско Папуа, Пос Командо или Командующий пост, созданный у входа во многие деревни, чтобы контролировать, кто будет входить или выходить из деревни, чтобы предотвратить провокаторов, создать ситуацию насильственного конфликта, как в соседнем Амбоне.
He is K. P. Candeth, commanding India's 17th Infantry Division, and as the very model of a modern major general, he betrayed no sign that he is finding Goans less than happy about their "liberation". Этот губернатор - К. П. Кандетх, командующий 17-й пехотной дивизией, и как образец современного генерал-майора он не подал никаких признаков того, что увидел гоанцев несчастливыми своим «освобождением».
Commander in Chief of NORTHAG was the commanding General of the British Army of the Rhine (BAOR). Командующим СГА являлся британский генерал, командующий также Британской Армией на Рейне (BAOR).
Больше примеров...
Командуя (примеров 34)
De Bitter was also used for this expedition, now commanding a larger ship, the Salamander. Де Биттер также участвовал в этой экспедиции, командуя на этот раз более мощным кораблём Саламандер.
While commanding HMS Antrim, escorting King Edward VII to Ireland in July 1907, he was awarded the Member of the Royal Victorian Order. Командуя крейсером «Энтрим» (англ. HMS Antrim), Пакенем сопровождал короля Эдварда VII в Ирландию и был награждён в 1907 году Королевским Викторианским орденом.
Commanding the cavalry regiment, he led a brilliant attack near Austerlitz, giving the guard the opportunity to retreat. Командуя кавалергардским полком, произвел во главе его блистательную атаку под Аустерлицем, дав возможность гвардии отступить.
While commanding the 33rd Marine Amphibious Unit and Regimental Landing Team-4, and concurrently serving as Deputy Commander, 9th Marines Amphibious Brigade, Gray directed the Operation Frequent Wind evacuation of Saigon in April 1975. Командуя ЗЗ-м амфибийным отрядом и полковой командой высадки-4 и одновременно являясь старшим офицером 9-й амфибийной бригады морской пехоты, Грей руководил операциями по эвакуации из юго-восточной Азии в 1975 года.
Commanding a small scout detachment of only 200 soldiers, Abylai burst directly into the location of the enemy's main forces. Командуя разведывательным отрядом из двухсот воинов, Абылай ворвался прямо в расположения основных сил неприятеля.
Больше примеров...
Командование (примеров 27)
Enos subsequently moved to Vermont, where he served in the militia as Colonel, Brigadier General and Major General, including commanding troops on the Vermont side of Lake Champlain during the Saratoga campaign to deter John Burgoyne from foraying into Vermont. Затем Энос перебрался в Вермонт, где он служил в милиции полковником, бригадным генералом и генерал-майором, включая командование войсками на вермонтской стороне озеро Шамплейн во время кампании], чтобы сдержать Бургойна от вторжения в Вермонт.
Promoted to command of the sloop Bonetta in 1743, Graves served in the West Indies until 1747, commanding Ripon's Prize, and, later, Enterprise. Получив в командование шлюп Bonetta в 1743 году, Грейвз служил в Вест-Индии до 1747 года, командовал призом корабля HMS Rippon, затем HMS Enterprise.
Advanced to brigadier general in March 1976, Gray served as Commanding General, Landing Force Training Command, Atlantic, and the 4th Marine Amphibious Brigade. В марте 1976 года Альфред Грей был произведён в бригадные генералы и возглавил командование учебной частью сил высадки Атлантики и 4-ю амфибийную бригаду морской пехоты.
On the morning of July 1, 1863, Reynolds was commanding the "left wing" of the Army of the Potomac, with operational control over the I, III, and XI Corps, and Brig. Gen. John Buford's cavalry division. В июне 1863 года Рейнольдс осуществлял общее командование над «левым крылом» Потомакской армии, куда входили I, III, XI корпуса и кавалерийская дивизия Джона Бьюфорда.
This is my first time commanding a squadron R7, let's make a good impression. Это моё первое командование эскадрильей, Р7. Создадим хорошее впечатление.
Больше примеров...
Командовал (примеров 30)
Promoted to command of the sloop Bonetta in 1743, Graves served in the West Indies until 1747, commanding Ripon's Prize, and, later, Enterprise. Получив в командование шлюп Bonetta в 1743 году, Грейвз служил в Вест-Индии до 1747 года, командовал призом корабля HMS Rippon, затем HMS Enterprise.
The earl was intimate with William, Prince of Orange, and in 1677 he joined the allied army in the Netherlands, commanding the British section and winning great fame at the siege of Mons in 1678. Томас Батлер, граф Оссори, был близок с принцем Вильгельмом Оранским, а в 1677 году он присоединился армии союзников в Нидерландах, командовал британскими силами и заслужил большую известность при осаде Монса в 1678 году.
While Marko Miljanov was in the front lines, Ilija Plamenac was commanding the Montenegrin army from the back, developing a strategy. Хотя Марко Мильянов был в гуще битвы, Илья Пламенац командовал армией из тыла, разрабатывая стратегию.
He later served in the Mexican-American War, commanding the 2nd Battalion, Mississippi Rifles with the rank of lieutenant colonel as of February 22, 1848. Во время мексиканской войны командовал 2-м батальоном миссисипских стрелков в звании подполковника (с 22 февраля 1848 года).
In 1861 he was appointed as lieutenant colonel commanding the MVM's Southwest Battalion, patrolling Missouri's western border against raids by bands of Kansas Jayhawkers. В 1861 году он командовал батальоном, который защищал западную границу Миссури от рейдов канзасцев, известных как «Jayhawkers».
Больше примеров...
Командного (примеров 8)
The training programs are provided from the lowest level of military personnel to the training of key commanding personnel. Программы подготовки предоставляются начиная с наинизшей категории военного персонала и кончая подготовкой ключевого командного состава.
Let me reassure the Council that we long ago abandoned what was referred to as the "commanding approach". Позвольте мне заверить членов Совета в том, что мы уже давно отказались от так называемого «командного подхода».
The training programs are provided from the lowest level of military personnel (basic training of the conscripts) to the training of key commanding personnel (unit commanders, staff officers, military academy cadets). Программы подготовки предоставляются начиная с наинизшей категории военного персонала (базовая подготовка новобранцев) и кончая подготовкой ключевого командного состава (командиры частей, штаб-офицеры, курсанты военной академии).
Brand flew in 1975 as the Command Module Pilot of the Apollo-Soyuz Test Project before commanding three Space Shuttle missions (STS-5 in 1982, STS-41-B in 1984 and STS-35 in 1990). Вэнс Бранд полетел в космос в 1975 году на корабле Аполлон в рамках проекта Союз-Аполлон как пилот Командного модуля, позже был командиром трёх миссий Шаттлов STS-5 в 1982 году, STS-41B в 1984 году, и STS-35 в 1990 году.
It's a commanding view. Это типа командного поста.
Больше примеров...
Командует (примеров 15)
Victoria realises he is commanding the robots. Виктория осознаёт, что именно он командует роботами в округе.
Is he still out commanding the troops? Он по прежнему там командует войсками?
This sentiment is contradicted by Star Trek: Voyager, where she is seen explicitly directing, commanding, and in one instance even overriding the Collective. Этому утверждению противоречит сериал «Вояджер», где она явно руководит, командует и в одном случае даже доминирует в коллективе.
By the time of the Eighth Doctor audio play Terror Firma (set after Remembrance), Davros is commanding a Dalek army which has successfully conquered the Earth. В истории с Восьмым Доктором «Террор Фирма» (англ. Тёггог Firma), события имеют место после произошедшего в серии «Поминовение далеков») Даврос командует армией далеков, успешно завоевавшей Землю.
There was, Friedman believed, something intrinsically bad about government commanding and ordering people about - even if the government did know what it was doing. По мнению Фридмана, есть что-то изначально неправильное в том, что правительство командует людьми и распоряжается ими - пускай даже это правительство и компетентно.
Больше примеров...
Командовать (примеров 18)
I understand you'll be commanding the Defiant during our research. Я так понимаю, командовать "Дефаентом" во время нашего исследования будете вы.
I guess I'd just gotten used to the idea of commanding the mission myself. Наверное, я просто привык к идее лично командовать на задании.
I'd heard about the convoy mission so I asked him about it and he said he was going to be commanding the Defiant. До меня дошли слухи о предстоящем конвое, я захотел узнать больше, и он поведал мне, что ему предстоит командовать "Дефаентом".
Maybe it's time you stopped Cobra Commanding and start Cobra Commending. Хватит уже командовать Коброй, начни её хвалить.
Leadership of the three joint military support units has been divided between the two parties, with an officer from the Forces nouvelles commanding the west zone unit and officers from the defence and security forces commanding the remaining two units in the centre and east zones. Руководить этими тремя совместными подразделениями военной поддержки будут командиры, назначенные каждой из сторон: офицер от вооруженных формирований «Новых сил» будет командовать подразделением в западной зоне, а офицеры от сил обороны и безопасности будут командовать другими двумя подразделениями в центральной и восточной зонах.
Больше примеров...
Командные (примеров 12)
And even to the present, the commanding heights of the economy in the island have remained largely entrenched in white hands. И даже сейчас командные высоты экономики острова по-прежнему сосредоточены главным образом в руках белых.
The most numerous category of mercenaries registered are career officers of the army of the so-called FRY, as well as officers of the former JNA, who are in commanding positions in the so-called army of the Republic of Serbian Krajina (RSK). В наиболее многочисленную из установленных категорий наемников входят кадровые офицеры армии так называемой СРЮ, а также офицеры бывшей ЮНА, которые занимают командные должности в так называемой Армии Республики Сербская Краина (РСК).
In this connection, the Government of the Democratic Republic of the Congo should rapidly follow up on the list of five FARDC officers who are assessed to have conducted such abuses and remain in commanding positions; В этой связи правительству Демократической Республики Конго следует оперативно принять меры в отношении списка из пяти офицеров ВСДРК, которые, согласно оценкам, совершали такие нарушения и продолжают занимать командные должности;
China exports business people, nannies, students, teachers to teach Chinese around the region, to intermarry and to occupy ever greater commanding heights of the economies. Китай экспортирует бизнесменов, нянь, студентов и преподавателей китайского языка по всему региону, смешиваясь путем брака и занимая все высшие командные высоты экономической сферы.
As sentiment ran high for independence against the United States and pressure was exerted to take over the commanding power from the United States, the United States had no other choice but to return the right to peacetime operational command to the south Korean side in 1994. В условиях усиления антиамериканских настроений и предпринимавшихся попыток отобрать у Соединенных Штатов командные полномочия, им не осталось ничего другого, как в 1994 году передать южнокорейской стороне право осуществлять оперативное командование в мирное время.
Больше примеров...
Командир (примеров 24)
Ram Oren, commanding Yiftach Brigade of the Palmach. Рэм Орен, командир бригады в Палмахе.
J.T. Esteban, commanding. Командир Дж.Т. Эстебан."
The commander of the First Order's stormtroopers, Captain Phasma is described as a "tough veteran commander" and one of a "commanding triumvirate" of the First Order alongside Kylo Ren and General Hux. Командир штурмовиков Первого ордена, капитан Фазма описывается как «жёсткий» ветеран и «командир», «членом триумвирата», стоящего во главе ордена, наряду с Кайло Реном и генералом Хаксом.
Rosily, who had been commanding the Méduse deserted with 120 of his men, and was put in charge of recruitments. Розили, командир «Медузы», дезертировал вместе со 120 членами команды и был назначен ответственным за рекрутёрство.
He was mentioned for the first time after 1590, as a youngster commanding a band of Serb soldiers in the service of Sigismund Báthory, the Prince of Transylvania. Впервые он упоминается в 1590 году как командир сербского отряда, лояльного трансильванскому князю Сигизмунду Баторию.
Больше примеров...
Командиром (примеров 19)
Many at the Alamo believed that General Joaquín Ramírez y Sesma was commanding the Mexican troops, and that Santa Anna would arrive soon with further reinforcements. Многие в Аламо полагали, что командиром мексиканских войск был Хоакин Рамирес-и-Сесма, а Санта-Анна прибудет позже со следующим подкреплением.
Brigadier James Sinclair, The Earl of Caithness, was appointed as general officer commanding Ceylon Army, as such becoming the first commander of the Ceylon Army. Бригадир Джеймс Синклер, граф Кейтнесс был назначен главным офицером командования Цейлонской армии, и как таковой стал первым командиром Цейлонской армии.
Scaparrotti assumed command of the 82nd Airborne Division on October 1, 2008 and deployed the headquarters to Eastern Afghanistan where he served as the Commanding General Combined Joint Task Force 82 and Regional Command East. С 1 октября 2008 по август 2010 года Скапаротти был командиром 82-й воздушно-десантной дивизии со штаб-квартирой в Восточном Афганистане, где занимал должности главнокомандующего комбинированной объединённой целевой группой 82 и регионального командования Востока.
Commanding the 1st Division during the Duke of Wellington's Spanish Campaign from 1812 to 1813, Clinton won distinction during the Battle of Castalla on 13 April 1813. Затем был командиром 1-й дивизии под руководством герцога Артура Веллингтона в испанской кампании 1812-1813 годов, разделив с ним победу в сражении при Кастальи 13 апреля 1813 года.
Finally, in The Hunt for Red October by Tom Clancy, the biographical background for Marko Ramius mentions that, while commanding a Charlie-class submarine, Ramius had "hounded mercilessly for twelve hours" in the Norwegian Sea. Наконец, в «Охоте за "Красным Октябрём"» Тома Клэнси, в биографических отступлениях о Марко Рамиусе упоминается, что будучи командиром субмарины типа «Чарли», он в течение 12 часов преследовал «Тритон» в Норвежском море.
Больше примеров...
Командиру (примеров 3)
The corps commander had to order the 1st Marine Division commanding general to pull the annihilated 1st Marine Regiment out of the line. Коменданту корпуса пришлось отдать приказ командиру первой дивизии морской пехоты увести уничтоженный 1-й полк с линии фронта.
At 11:00 Walker ordered US Marine Corps Brigadier General Edward A. Craig, commanding the 1st Provisional Marine Brigade, to prepare the marines to move at once. В 11.00 Уокер приказал командиру 1-й временной бригады морской пехоты бригадному генералу Эдварду А. Крейгу подготовить морских пехотинцев к немедленному выдвижению.
During the Siege of Boston, Admiral Graves, on 6 October 1775, ordered Lieutenant Henry Mowatt, commanding the armed vessel HMS Canceaux, to destroy seaports that were supporting the rebellion. Во время осады Бостона, 6 октября 1775 года, адмирал Грейвз приказал лейтенанту Генри Моуэтту, командиру вооруженного судна Canceaux, уничтожить морские порты, поддерживавшие мятеж.
Больше примеров...
Командный (примеров 5)
Patrick has a commanding tone, needs to make sure he doesn't get overwhelmed by the fact he is battling a talented duo. У Патрика есть командный тон, нужно сделать так, чтобы он не был перегружен самим фактом, что борется против дуэта.
COMMANDING VOICE: Rise, Nebuchadnezzar. (командный голос) Встань, Навуходоносор.
Commanding police officers must ensure that their subordinates are instructed to use force only as a last resort. Командный состав полиции должен давать своим подчиненным указания прибегать к использованию силы только в крайних случаях.
COMMANDING VOICE: Nebuchadnezzar, for your arrogance and your failure to give glory to the Most High, your authority is stripped from you. (командный голос) Навуходоносор, за твоё высокомерие итвойотказ воздать славу Всевышнему, твоявласть отнята у тебя.
Intense enemy fire had pinned down leading elements of his company committed to secure commanding ground when 1st Lt. Burke left the command post to rally and urge the men to follow him toward 3 bunkers impeding the advance. Плотный вражеский огонь прижал передовые отделения его роты, имевшей задачу захватить господствующую высоту, когда первый лейтенант Бёрк оставил командный пункт, чтобы сплотить людей и повести их на три бункера, мешающих наступлению.
Больше примеров...