The certified Neil Armstrong comb and scissors collection with 25 strands of the famous astronaut's hair. | Настоящая расческа Нила Армстронга и коллекция ножниц с 25 прядями знаменитого астронавта. |
He likes his comb. | Ему нравиться его расческа. |
Dad, where's my comb? | Пап, где моя расческа? |
Where's my comb, Mom? | Где моя расческа, мам? |
That wasn't a magic comb. | Это была не магическая расческа. |
This is a hair comb that I got in the Marais in Paris. | Этот гребень для волос я купила в квартале Марэ в Париже. |
Do you know what you comb is made of? | Вы знаете, из чего сделан Ваш гребень? |
Give me back my comb! | Отдай мне мой гребень! |
And this, her comb. | И это её гребень. |
Drop the comb... thing. | Брось гребень... эту вещь. |
Men to comb the wood for bodies. | Мне нужны люди, чтобы прочесать лес. |
I don't care if I have to comb the woods like Rambo or fetch a pail of water. | Пофиг, если надо будет прочесать лес как Рэмбо или достать канистру воды. |
We need to comb the beach and the ocean near the drain opening where we found the body. | Надо прочесать пляж и океан возле места, где мы нашли тело. |
Okay, so I need to comb through everyone who signed a non-disclosure agreement with Biosoma. | Я должен прочесать список всех подписавших соглашение с Биосомой. |
We'll go over it with a fine- tooth comb. | Нужно как следует прочесать его. |
I can't even get mom to comb my hair. | Я даже не могу упросить маму причесать меня. |
The urge to comb their hair, - try on their jewelry. | Желание причесать её волосы, надеть её серьги. |
what happens when you try and comb a hairy ball? | Билл, что произойдет, если попробовать причесать волосатый мячик? |
Couldn't run a comb through your hair, maybe slap on a little lipstick? | Разве ты не могла причесать волосы, немного воспользоваться помадой... |
On second thought, you might want to run a comb through them. | Хотя, с другой стороны, можно их немножко и причесать. |
No one's excused until she can comb her hair with the bones. | И никто не уйдёт, пока не сможет расчесывать свои волосы косточками. |
I get to comb my hair with a fork, play with gadgets and gizmos aplenty. | Я могу расчесывать волосы вилкой, играть с разными штуковинами. |
I have to make Biloxi Blues, then Godzilla, then continue to comb my hair boyishly to the side, even though I'm well into my 50s and nearly bald. | Сначала я сделаю Билокси Блюз, потом Годзиллу затем продолжить расчесывать волосы по мальчишески в сторону, Даже притом что в мои 50 я почти лысый. |
Harald was therefore induced to take a vow not to cut nor comb his hair until he was sole king of Norway. | Поэтому Харальд поклялся не обрезать и не расчесывать волосы, пока не станет единственным королём Норвегии. |
I frankly don't want to have a sweet mother-daughter chat with you while you comb me out. | Мне совсем не хочется... разговаривать с тобой по душам..., ...когда ты будешь расчесывать меня. |
I have even dreamed that my hair walked to the bazaar to buy a comb. | А еще я видел сон, что мои волосы ушли на базар покупать гребешок. |
WHEN BABIAGA'S AT HER HEELS, THE GIRL THROWS DOWN THE COMB, THEN A GREAT FOREST SPRINGS UP BEHIND HER. | А когда Баба-Яга начала было дышать ей в спину, девочка бросила через плечо гребешок и вырос за ней дремучий лес. |
Well, you know my diamond comb, the one I always wear? | Ты же видела мой бриллиантовый гребешок? |
If you still pursuing gives this comb. | Если не отстанут - брось гребешок. |
The hungry dog gives him a magic comb. | Голодный пёс, которого она нашла, дал ей волшебный гребешок и вышитое полотенце. |
So there's no need to comb the Web for the latest news and updates. | Таким образом нет необходимости прочёсывать сеть в поисках последних новостей и обновлений. |
GCPD officers continue to comb the city in search of the man they say killed controversial Mayor Theo Galavan in cold blood. | Полицейские Готэма продолжают прочёсывать город в поисках человека, который, как говорят, хладнокровно убил мэра Тео Галавана. |
Try running a comb through your hair, maybe some pomade. | Постарайся расчесать волосы, может гель какой. |
Why not just rub it dry with a towel and comb it out? | Можно же вытереть волосы полотенцем и расчесать? |
you threw the combs out of the window and the day you wanted to comb her hair she said no | Ты выбросила женское белье из окна и день, ты хотели расчесать ее волосы, она сказала нет |
You have to comb your eyelids with a pin. | Тебе надо расчесать ресницы булавкой. |
You can comb it and rake it and sow Pot Marigolds on it. | Можно расчесать, разрыхлить и посадить календулу. |