Английский - русский
Перевод слова Colloquium

Перевод colloquium с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Коллоквиум (примеров 360)
The colloquium was held in Vienna from 20 to 22 March 2002. Коллоквиум был проведен в Вене 20 - 22 марта 2002 года.
The colloquium was designed to provide a forum for dialogue among practitioners, international organizations and Government representatives on the work of the Commission on security interests. Коллоквиум был призван стать форумом для диалога между практическими работниками, представителями международных организаций и правительств по вопросам, касающимся работы Комиссии в отношении обеспечительных интересов.
Pursuant to that request, the Secretariat organized a colloquium in cooperation with the Pace Law School Institute of International Commercial Law and the Penn State Dickinson School of Law. В соответствии с этой просьбой Секретариат организовал коллоквиум в сотрудничестве с Институтом права международной торговли Пейсской школы права и дикинсонским факультетом права Пенсильванского университета.
The first colloquium, held in June, focused on World Environment Day (5 June) and the International Day to Combat Drought and Desertification (17 June). Первый коллоквиум, проведенный в июне, был посвящен Всемирному дню окружающей среды (5 июня) и Всемирному дню борьбы с засухой и опустыниванием (17 июня).
An example of support for TRIPs implementation includes a two-week colloquium for teachers of intellectual property from developing countries and countries with economies in transition, WIPO and WTO, Geneva, 26 June to 7 July 2006. Примером помощи в осуществлении ТАПИС является двухнедельный коллоквиум для преподавателей предметов, связанных с интеллектуальной собственностью, из развивающихся стран и стран с переходной экономикой, ВОИС и ВТО, Женева, 26 июня - 7 июля 2006 года.
Больше примеров...
Учебном практикуме (примеров 1)
Больше примеров...
Семинара (примеров 9)
Prior to this colloquium, the Ministry of Justice, in a desire for broad consultation and dialogue, had submitted a questionnaire to all judges, jurists in general and representatives of civil society. Перед проведением этого семинара министерство юстиции, стремясь обеспечить конструктивный диалог, распространило вопросник среди магистратов, юристов и представителей общественности.
I have the honour to transmit to you a Chairman's summary on the Extraordinary Liechtenstein Colloquium on Peace and the Future in South-Eastern Europe, which was held from 17 to 20 June 1999 in Triesenberg, Liechtenstein (see annex). Имею честь настоящим препроводить Вам резюме, подготовленное Председателем Лихтенштейнского чрезвычайного семинара по проблемам мира и будущего в Юго-Восточной Европе, который состоялся 17-20 июня 1999 года в Тризенберге, Лихтенштейн (см. приложение).
On the eve of the expert's departure from Port-au-Prince, he attended the closing session of a major colloquium on the independence of the judiciary and the statutes of the Magistrature and the Magistrates' College. Накануне отъезда из Порт-о-Пренса мы присутствовали на закрытии крупного семинара по вопросу о независимости магистратуры, статусе магистратуры и деятельности Школы магистратуры.
He, too, was in favour of holding a seminar or colloquium on the issue, as long as sufficient resources were available. Он также выступает в поддержку предложения о проведении семинара или коллоквиума по этому вопросу, если только будут иметься достаточные ресурсы.
As to the Magistrates' College, an excellent tool for judicial reform, the most urgent things should be attended to first, by adopting three preparatory measures called for by the colloquium: Что касается другого инструмента судебной реформы - Школы магистратуры, то здесь для решения насущных проблем следует осуществить три подготовительных мероприятия, предложенных участниками семинара:
Больше примеров...
Семинар (примеров 15)
The Extraordinary Liechtenstein Colloquium was informal and off-the-record in nature. Лихтенштейнский чрезвычайный семинар носил неформальный и неофициальный характер.
Don't forget, this evening a Colloquium about Anaesthesia. Сегодня вечером мы идём вместе... на семинар!
Seminar, conference, symposium, colloquium; семинар - конференция - симпозиум - коллоквиум
The United Nations University, through the World Institute for Development Economics Research, will organize a seminar on human settlements in the changing global political and economic processes and the World Bank will organize a colloquium on sustainability in urban development. Университет Организации Объединенных Наций через Международный научно-исследовательский институт экономики и развития организует семинар по населенным пунктам в рамках изменяющихся глобальных политических и экономических процессов, а Всемирный банк проведет коллоквиум по устойчивому развитию городских районов.
Endorsing the proposal to ask the secretariat to hold seminars or workshops on the subject, he specifically welcomed the idea of holding a colloquium in 2013 to further examine the Swiss proposal and related initiatives, provided there were sufficient resources. Поддерживая предложение с том, чтобы просить секретариат провести семинар или практикум по этой теме, он конкретно приветствует предложение о проведении в 2013 году коллоквиума для дальнейшего рассмотрения предложения Швейцарии и связанных с ним инициатив, при том условии, что будут иметься достаточные ресурсы.
Больше примеров...
Семинаре (примеров 12)
Caroline's recommended reading for the colloquium was The White Devil. Кэролайн рекомендовала для прочтения на семинаре, книгу "Белый Дьявол".
Examples of such convergent multidisciplinary prevention actions were given at the Colloquium "Justice, Insurance, Media: Actors of Prevention" which took place at UNESCO in Paris on 27 November 1998 and was organized by FEVR and supported by the Commission of the European Communities. Примеры таких перекрестных многоотраслевых профилактических мероприятий были приведены на семинаре "Правосудие, страхование, средства массовой информации: участники профилактической деятельности", состоявшемся в ЮНЕСКО в Париже 27 ноября 1998 года; он был организован ЕФЖДТП при поддержке Комиссии Европейских сообществ.
Bishop Parsons phoned you this morning after the last colloquium session. Епископ Парсонс звонила вам этим утром, после последнего собрания на семинаре.
Revenge as in Caroline Hope's colloquium lecture. Месть, типа лекции Кэролан Хоуп на семинаре.
She was at some colloquium, which is posh for "conference", according to Hathaway. Она была на каком-то семинаре, слишком роскошным для "конференции", со слов Хатвея.
Больше примеров...