Английский - русский
Перевод слова Col

Перевод col с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полковник (примеров 207)
In March 2012 9th sector Commander Col. Bernard Byamungu refused to attend the FARDC seminar in Kinshasa. В марте 2012 года командующий 9-м сектором полковник Бернар Бьямунгу отказался участвовать в семинаре ВСДРК.
Col. Aloys Ntiwiragaba, alias Omar, based in the Sudan. Полковник Алоис Нтивирагаба, он же Омар, находящийся в Судане.
Why, Col. Greenhill is Col. Greenhill, sir. Полковник Гринхил - это полковник Гринхил, сэр.
The Group's investigation revealed that Col. Mudahunga of the Congolese army had issued orders to his soldiers to carry out attacks targeting civilians in Kitchanga, including shelling an area inhabited by civilians, causing considerable collateral damage (see para. 124). В ходе проведенного Группой расследования было установлено, что полковник конголезской армии Мудахунга приказывал своим солдатам нападать на гражданских лиц в Китчанге, в том числе обстреливать район их проживания, что привело к значительному побочному ущербу (см. пункт 124).
Senior FARDC officers told the Group that upon his desertion in Rutshuru territory in early April 2012, Col. Innocent Kaina had sought to take control of the border town of Bunagana and proceed to establish a base at Runyoni. Старшие офицеры ВСДРК сообщили Группе, что, после того как полковник Инносан Каина дезертировал в территории Рутшуру в начале апреля 2012 года, он предпринял попытку взять под контроль приграничный город Бунагану и затем создать базу в Руньони.
Больше примеров...
Седло (примеров 19)
You called him "Col Tom Blue". Вы назвали его "Том Голубое Седло".
On 24 May they climbed to the North Col together with Noel. 24 мая участники этой группы восхождения поднялись на Северное седло вместе с Ноэлем.
North Col (North Face) Route is one of the most difficult of all the difficult routes to the top of the mountain. Их маршрут проходил через Северное седло и является одним из самых трудных из всех маршрутов к вершине горы.
Later George Mallory proposed a longer modified climb to the north col, then along the north ridge to reach the northeast ridge, and then on to the summit. После Джордж Мэллори предложил более длинный, но, на его взгляд, менее сложный маршрут восхождения: через Северное седло, затем по Северному гребню до Северо-Восточного гребня, и потом уже на вершину.
They were not able to see the South Col but they thought the Khumbu glacier looked "terribly steep and broken" and anyway the 460-metre (1,500 ft) drop from their col to the glacier was a "hopeless precipice". Увидеть Южное седло они не могли, но посчитали, что ледник Кхумбу выглядит «ужасно крутым и изрезанным», да и 460-метровый спуск с их седла на ледник был «безнадёжным обрывом».
Больше примеров...
Col (примеров 13)
In that year the race rode, or more walked, first the col d'Aubisque and then the nearby Tourmalet. Тогда гонщики ехали или вернее больше шли в подъём сначала на Col d'Aubisque, а затем на соседний Col du Tourmalet.
Summer: Access via Grenoble via le Col de la Croix de Fer. Etй: accиs par Grenoble par le Col de la Croix de Fer.
It climbs again to the Refuge Bertone (1,989 m) and Arnuva (1,769 m) before reaching its highest point, the Grand Col Ferret (2537 m), which also marks the border with Switzerland. Далее вновь вверх до Refuge Bertone (1989 м) и Arnuva (1769 м) перед подъемом на самую высокую точку - перевал Grand Col Ferret (2537 м), который находится на границе со Швейцарией.
The car won the Côte-Superga Sassi race, near Turin, on June 29 and July 27, 1902, with Vincenzo Lancia driving, and the Susa - Col du Mont-Cenis race at an average speed of 44.16 kilometres per hour (27.44 mph). Автомобиль выиграл гонки Côte-Superga Sassi, около Турина 29 июня 1902 года и 27 июля того же года с Винченцо Лянча за рулем, а также в гонках Susa - Col du Mont-Cenis показал среднюю скорость 44,16 км/ч.
In June 1940, only five Alpine passes between France and Italy were practicable for motor vehicles: the Little Saint Bernard Pass, the Mont Cenis, the Col de Montgenèvre, the Maddalena Pass (Col de Larche) and the Col de Tende. По состоянию на июнь 1940 только пять перевалов через Альпы между Францией и Италией годились для автомобильного движения: Ма́лый Сен-Берна́р, Мон-Сенис, Col de Montgenèvre, Мадалена (Col de Larche) и Col de Tende.
Больше примеров...
Кол (примеров 37)
Col, if you're there, pick up. Кол, если ты там, сними трубку.
Col said 'Darcy'll be sweet'. Кол сказал: "С Дарси не будет проблем".
You up for it, Col? Ты готов это сделать, Кол?
What happened, Col? Что произошло, Кол?
Leave me alone, Col. Please, Sarah, I just want to talk to you. ~ Оставь меня, Кол. ~ Пожалуйста, Сара, я просто хочу поговорить.
Больше примеров...
Подполковник (примеров 94)
As late as December 1939, when Lt. Col. Gwido Langer, accompanied by Captain Braquenié, visited London and Bletchley Park, the British asked that the Polish cryptologists be turned over to them. Уже в декабре 1939 года, когда подполковник Гвидо Лангер в сопровождении капитана Бракенье посетил Лондон и Блетчли-парк, британцы предложили перевести польских криптологов на их территорию.
Lt. Col. Kimbly, I want you to take the lead of Tucker-kun's Chimeras and infiltrate the city. Подполковник Кимбли, возьмите химер мистера Такера и проберитесь в Лиор.
Lt. Col. Gibril Massaquoi, latterly Foday Sankoh's personal assistant; currently acting as RUF Spokesman behind RUF lines Подполковник Джибрил Массакои, в последнее время личный помощник Фоде Санко; в настоящее время выполняет функции пресс-секретаря ОРФ на контролируемой им территории
Lt. Col. Carter please report immediatly to the bridge. Подполковник Картер, немедленно ответьте.
4th Division O.P. Lt. Col. Jackson Bell 4-я дивизия подполковник Джексон Белл
Больше примеров...
Подполковника (примеров 42)
If Lt. Col. Hughes was killed, then it was our fault! Если подполковника Хьюза убили, то это мы виноваты!
That year the 1st Heavy Anti-Aircraft Regiment (HAA) of the Ceylon Artillery was formed under the command of Lt. Col. (later Colonel) F. C. de Saram, OBE. В этом же году в рамках корпуса артиллерии Цейлона был сформирован 1-й тяжёлый зенитный полк под командованием подполковника (впоследствии полковника) де Сарама.
Lt. Col. Carter to the bridge. Мостик вызывает Подполковника Картер.
A notorious case of this kind was that involving Lt. Col. Sath Soeun. Скандальную известность в этом отношении получило дело подполковника Сат Суна.
The task force under Lt. Col. Ram Singh moved towards Zahirabad at dawn, but was slowed down by a minefield, which had to be cleared. Ударная группировка под командованием подполковника Рам Сингха двинулись к городу Захирабад на рассвете, но её продвижение было замедлено минным полем, которое пришлось разминировать.
Больше примеров...