Their basic purpose was to establish the systems and procedures to enable the codification of the Logistics Base inventory. |
Первоначальная задача группы заключалась в разработке систем и процедур, обеспечивающих кодирование инвентарных запасов Базы. |
The Office also believes that the codification should initially focus on non-expendable equipment. |
Управление также считает, что кодирование первоначально должно быть сосредоточено на имуществе длительного пользования. |
The standard will feature nomenclature, codification and text definition for each meat cut. |
Стандарт будет содержать классификацию, кодирование и тексты определений по каждому мясному отрубу. |
Codification: Apply the code structure to a number of UNECE Standards. Opening of the session |
Кодирование: применение кодовой структуры в отношении некоторых стандартов ЕЭК ООН. |
After the completion of testing in September 1997, the cataloguing and codification of line items will be centrally controlled by the Field Administration and Logistics Division's commodity managers. |
После завершения испытаний в сентябре 1997 года каталогизация и кодирование предметов имущества будут централизованно контролироваться распорядителями материальных средств в Отделе управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения. |
Codification of time series was seen as a priority, and this may need to be taken up by experts in subject matter areas rather than IT experts alone. |
Было указано, что одной из приоритетных задач является кодирование временных рядов и что, возможно, необходимо будет рассмотреть данный вопрос с участием специалистов в тематических областях, а не только с участием одних лишь экспертов в области информационной технологии. |
Coding of UNAMIR receivables/payables in accordance with Headquarters codification for merging of account (after closing of field accounts). |
Кодирование счетов МООНПР к получению/оплате в соответствии с принятой в Центральных учреждениях кодификацией для слияния счетов (после закрытия счетов на местах). |