Английский - русский
Перевод слова Cocoa

Перевод cocoa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Какао (примеров 1042)
Samoan cocoa beans are of very high quality and used in fine New Zealand chocolates. Производимое какао - высокого качества, используется в новозеландском производстве шоколада.
More than 95 per cent of cocoa exports are in the hands of four transnational companies. Свыше 95% экспорта какао сосредоточено в руках четырех транснациональных компаний.
The surge in the output of coffee and cocoa seems to have been stimulated by the recovery in their international prices in 1995. Резкое увеличение объема производства кофе и какао, как представляется, было обусловлено подъемом цен на них на международных рынках в 1995 году.
The Organization shall endeavour to cooperate with other international organizations, as well as with multilateral and bilateral donor agencies, in order to obtain financing for programmes and projects of interest to the cocoa economy as appropriate. Организация стремится сотрудничать с другими международными организациями, а также многосторонними и двусторонними учреждениями-донорами в целях обеспечения в соответствующих случаях финансирования программ и проектов, представляющих интерес для экономики какао.
The Corporation's early investments included a store, a cocoa fermentary, a copra drier, and plantations. Первоначально Корпорация вложила средства в мастерскую, ферментационную установку для какао, сушилку для копры и плантации.
Больше примеров...
Шоколад (примеров 12)
Listen, I don't expect you to invite me in for cocoa or anything. Послушай, я и не жду приглашения на шоколад или чего-то такого.
Chocolate and other food products containing cocoa (CIS Commodity Code 1806) шоколад и другие пищевые продукты, содержащие какао (товарный код СНГ 1806)
McCollum said, "You have farmers farming cocoa who have never eaten chocolate." Макколум говорил: «Вы должны научить производить шоколад фермеров, которые никогда его не ели».
Look, the cocoa was a nice gesture, and I am impressed that you guessed that I like cinnamon on my chocolate, 'cause most people don't, but I am not here to flirt, so thank you, but no, thank you. Слушай, я правда люблю шоколад, и не всякому по уму, что моя слабость кофе с корицей. потому что многие не могут угадать, но я здесь не для флирта, поэтому спасибо, но нет, спасибо.
It is also indigenous to Brazil, as is the Cocoa Bean, from which we get chocolate, the best pudding. Произрастает в Бразилии, так же как и какао-бобы, из которых делают шоколад, лучшую добавку для пудинга.
Больше примеров...
Сосоа (примеров 14)
Users can read Cocoa events and objects like other scriptable applications. Пользователи могут читать события и объекты Сосоа, как и другие сценарные приложения.
The Cocoa text system uses a Model-View-Controller design pattern. Сосоа Touch следует шаблону проектирования Model-View-Controller.
Thus, Cocoa classes begin with the letters NS, such as NSString or NSArray. В результате этого, названия классов Сосоа начинаются с букв NS (от NeXTStep): NSString, NSArray и т. п.
Since the Cocoa framework manages all the clipping, scrolling, scaling and other chores of drawing graphics, the programmer is freed from implementing basic infrastructure and can concentrate on the unique aspects of an application's content. Поскольку Сосоа обрабатывает обрезку, прокрутку, масштабирование и прочие типичные задачи отображения графики, программист освобождается от необходимости реализовывать базовую инфраструктуру и может сконцентрироваться на уникальных аспектах разрабатываемого приложения.
Cocoa's need for runtime binding means many of Cocoa's key features are not available with Java. Более того, использование позднего связывания приводит к тому, что многие ключевые функции Сосоа невозможно применять на Java.
Больше примеров...
Кокоа (примеров 7)
I have no time for cocoa or kittens! Нет у меня времени на кокоа и котят!
I have no time for cocoa or kittens! I have to work on my plans alone and in secret. Нет у меня времени на кокоа и котят! мне надо работать над чертежами одному и в тайне.
It's called Cocoa Beach. Его зовут Кокоа бич.
Then he gets them to one of these beach towns, say, Cocoa, Daytona, Melbourne, transfers them to the secluded controlled environment we know he needs for the torture. Затем он привозит их в один из прибрежных городков, скажем, Кокоа, Дэйтона, Мелбурн, перевозит их в уединенное, контролируемое место, которое ему необходимо для пыток.
ED&F MAN Cocoa Ltd. «ИД и Ф МАН Кокоа лтд».
Больше примеров...
Cocoa (примеров 11)
MacRuby supported Interface Builder and shipped with a core library called HotCocoa to simplify Cocoa programming. MacRuby поддерживает Interface Builder и поставляется с библиотекой, называющейся HotCocoa, предназначенной для упрощения программирования под Cocoa.
Rhapsody evolved into Mac OS X, and the Yellow Box became Cocoa. Rhapsody эволюционировала в Mac OS X, и «Жёлтая коробка» превратилась в Cocoa.
Guests included Wu-Tang Clan's GZA and Masta Killa, M.O.P., Ky-Mani Marley and the Cocoa Brovaz. В качестве приглашенных исполнителей выступили GZA и Masta Killa из Wu-Tang Clan, M.O.P., Ky-Mani Marley и the Cocoa Brovaz.
For example, NeXTSTEP and OpenStep used Display PostScript for on-screen display of text and graphics, while Cocoa depends on Apple's Quartz (which uses the Portable Document Format (PDF) imaging model, but not its underlying technology). Например, в NeXTSTEP и OPENSTEP для отображения текста и графики на экране использовалась технология Display PostScript, в то время как в Cocoa используется система Quartz от Apple (в которой применяется та же модель построения изображения, что и в формате PDF).
GNUstep also features a fully functional development environment, reimplementations of some of the newer innovations from macOS's Cocoa framework, as well as its own extensions to the API. GNUstep также имеет полнофункциональную среду разработки, в нем реализованы некоторые нововведения Cocoa framework из Mac OS X, а также собственные расширения для API.
Больше примеров...
Какао-бобов (примеров 50)
Nevertheless, these figures show a steep increase in cocoa beans from Togo since 2003. Тем не менее эти цифры свидетельствуют о резком увеличении объема поступающих из Того какао-бобов начиная с 2003 года.
In the area of finances, the Group confirmed with extensive evidence that revenues obtained from natural resources, notably oil and cocoa, had been used by the previous administration for the purchase of arms and related materiel. Что касается финансов, то Группа привела исчерпывающие доказательства того, что предыдущая администрация использовала поступления от продажи природных ресурсов, в частности нефти и какао-бобов, для закупки оружия и связанных с ним технических средств.
The elimination of preferential access to the European Community (EC) market for coffee and cocoa beans producers of some island developing countries, such as Sao Tome and Principe, is regrettable. Достоин сожаления тот факт, что режим преференциального доступа на рынок Европейского сообщества (ЕС) для производителей кофе и какао-бобов из некоторых островных развивающихся стран был отменен (например, для производителей из Сан-Томе и Принсипи).
UNODC projects already account for 10 per cent of total Peruvian exports of coffee, 34 per cent of palm heart exports and 55 per cent of cocoa exports. На долю продукции, производимой по линии проектов ЮНОДК, уже приходится 10 процентов от общего объема перуанского экспорта кофе, 34 процента экспорта пальмового саго и 55 процентов экспорта какао-бобов.
Taxes (droit unique de sortie and taxe d'enregistrement) levied on cocoa beans, 2003-2008 Налоги, взимавшиеся с какао-бобов в виде единого экспортного налога и регистрационного налога, 2003-2008 годы
Больше примеров...
Какао-бобы (примеров 30)
Another court noted that the parties to a CIF contract agreed that the risk of loss passed when cocoa beans clearly identified to the contract of sale was handed over to the carrier at the port of shipment. Другой суд отметил, что стороны договора, заключенного на условии СИФ, договорились, что риск утраты переходит, когда какао-бобы, четко идентифицированные в целях договора, будут переданы перевозчику в порту отгрузки.
In the meantime, there had been some improvement due to higher cocoa prices and contacts were proceeding with IMF. Sao Tome and Principe is eligible for HIPC status. Пока же наблюдается некоторое улучшение положения дел ввиду повышения цен на какао-бобы, и продолжаются контакты с МВФ. Сан-Томе и Принсипи отвечает критериям для отнесения к группе бедных стран с крупной задолженностью.
Cocoa prices increased more moderately. Цены на какао-бобы возросли более умеренно.
The goals of the former project are to stimulate remunerative prices for cocoa to raise the earnings of cocoa producers by extending the use of cocoa, and especially its by-products, into new and non-traditional applications. Цели первого проекта заключаются в стимулировании повышения цен на какао-бобы до уровней, позволяющих получать прибыль, с тем чтобы увеличить доходы производителей какао за счет внедрения новых и нетрадиционных видов использования какао-бобов, и особенно побочных продуктов производства.
Some delegates were of the view that tariff escalation prevented countries from processing their raw materials such as cocoa by taxing chocolate at a higher rate than the cocoa beans in the export markets. Некоторые делегаты отметили, что эскалация тарифов не позволяет отдельным странам перерабатывать свои сырьевые продукты, такие как какао, поскольку на экспортных рынках тарифы на шоколад выше, чем тарифы на какао-бобы.
Больше примеров...
Шоколадные (примеров 10)
But alive and eating Cocoa Puffs. Только живого, и как он ест шоколадные хлопья.
He found Matthew's Cocoa Puffs, so he's eaten already. Он нашел шоколадные шарики Мэттью, и уже слопал их.
"Cocoa Puffs are a delicious..." Шоколадные хлопья - восхитительная...
From there, we move on to the premier afternoon snack the underrated but ever-tasty Cocoa Pebbles. Потом полуденный перекус... недооцененные, но очень вкусные шоколадные хлопья.
Chocolate and chocolate products are products made from cocoa beans which comply with the Codex Alimentarius standard for chocolate and chocolate products; Шоколад и шоколадные продукты означают продукты, изготовленные из какао-бобов, отвечающих стандарту Кодекса Алиментариус для шоколада и шоколадных продуктов;
Больше примеров...
Шоколадных (примеров 9)
Go cuckoo for Cocoa Puffs. Помешанного на шоколадных хлопьях.
Nash rehearsed the Cocoa Puffs commercial. Наш репетировал рекламу шоколадных хлопьев.
Van Houten premium chocolate drinks are produced by Barry Callebaut, the world-leading manufacturer of high-quality cocoa and chocolate products. Шоколадные напитки Van Houten премиум класса, производятся Barry Callebaut, мировым лидером по производству высококачественных какао и шоколадных продуктов.
Chocolate and chocolate products are products made from cocoa beans which comply with the Codex Alimentarius standard for chocolate and chocolate products; Шоколад и шоколадные продукты означают продукты, изготовленные из какао-бобов, отвечающих стандарту Кодекса Алиментариус для шоколада и шоколадных продуктов;
The procedure is performed with a special chocolate mix, made of cocoa powder, almond and cocoa oils. Процедура проводится специальным составом шоколадных готовят из какао-порошок, какао-масла и миндаля.
Больше примеров...
Какао-масла (примеров 2)
The procedure is performed with a special chocolate mix, made of cocoa powder, almond and cocoa oils. Процедура проводится специальным составом шоколадных готовят из какао-порошок, какао-масла и миндаля.
For example, 90 per cent of the world's cocoa beans are grown in developing countries, but only 44 per cent of cocoa liquor and 29 per cent of cocoa powder are processed in developing in these countries. Так, 90% мирового производства какао-бобов приходится на развивающиеся страны, однако в этих странах производится только 44% какао-масла и 29% какао-порошка.
Больше примеров...
Кофе (примеров 244)
Essentially, Togo exports coffee, cocoa, phosphate and clinker. Того экспортирует в основном кофе, какао, хлопок, фосфаты и клинкер.
Coffee, cocoa, cotton and food crops found on the nation's markets are the product of Ivorian farmers' labour. Кофе, какао, хлопок, а также продовольственные культуры, поступающие на национальные рынки, это результаты упорного труда ивуарийских крестьян.
The production of major export commodities in 1997 fell below its 1996 levels, an adverse outcome that was particularly notable for cocoa and coffee. Производство основных экспортных культур в 1997 году по сравнению с уровнем 1996 года сократилось, причем это сокращение наблюдалось прежде всего в производстве таких культур, как какао-бобы и кофе.
With regard to market information and analysis, analytical work on selected commodities was under way (coffee, cocoa, grains, sugar, vegetable oils, horticulture products, bananas and petroleum products). Что касается рыночной информации и конъюнктурного анализа, то в настоящее время проводится аналитическая работа по отдельным сырьевым товарам (кофе, какао, зерно, сахар, растительные масла, продукция садоводства, бананы и нефтепродукты).
Much of the fighting has taken place in the mineral-rich areas in the south and east and the agriculturally viable regions where cocoa, coffee and other cash crops are grown. Большая часть военных действий ведется в богатых полезными ископаемыми районах на юге и востоке страны и в пригодных для ведения сельского хозяйства регионах, где выращиваются какао, кофе и другие товарные культуры.
Больше примеров...