Английский - русский
Перевод слова Co-ordinate

Перевод co-ordinate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Координации (примеров 91)
WG B should take appropriate steps to provisionally co-ordinate those tests until the second Prepcom meeting. РГ В должна предпринять соответствующие шаги по временной координации этих испытаний до второй сессии Подготовительной комиссии.
arranging multi-annual planning by the recipient countries in order to co-ordinate the support provided by all donors; разработка принимающими странами многолетних планов в целях координации помощи, оказываемой всеми донорами;
It entrusted a co-ordination group set up to co-ordinate the national drug policy with a duty to draft a longer-term action plan to make the drug policy more effective. Она поручила координационной группе, созданной для координации национальной политики борьбы с наркоманией, задачу подготовки долгосрочного плана действий по повышению эффективности политики в этой области.
A dedicated office was set up under the Food and Health Bureau (FHB) in July 2009 to co-ordinate the 10-year programme on the eHR development, by leveraging the HA's systems and know-how. В июле 2009 года для координации десятилетней программы развития ЭМК на базе систем и ноу-хау АБ при Бюро по вопросам продуктов питания и здравоохранения (БППЗ) было создано специализированное управление.
uniquely human communication, was to co-ordinate collaborative activities. первая и главная функция именно человеческого общения, и состоит в координации совместных действий.
Больше примеров...
Координировать (примеров 63)
The Ombudsman has the right to inform the authorities and other organizations about breaches of law, conflicts or gaps in legal/ administrative acts, and to co-ordinate actions in dealing with the rights of the child. Омбудсмен имеет право информировать органы власти и другие организации о нарушениях закона и коллизиях или пробелах в законодательных и административных актах, а также координировать деятельность, связанную с правами детей.
I fail to see why Martin Michlmayr, of whom I have great appreciation, I fail to see why he cannot co-ordinate and motivate people without being DPL. Я не вижу, почему Мартин Михльмаер, работу которого я очень высоко ценю, не может координировать и мотивировать людей, не будучи DPL.
Co-ordinate all aspects of the Commission's work in Wales to maximise impact, minimise risk and add value to the Britain-wide strategy координировать все аспекты работы КРПЧ в Уэльсе, с тем чтобы максимально усилить ее влияние, минимизировать риски, обогатить стратегию действий на общенациональном уровне;
Companies must co-ordinate with authorities for best results. Для достижения лучших результатов компаниям необходимо координировать свою деятельность с властями.
This section details the methodology used by the Ministry of Women's Affairs on behalf of the New Zealand Government to co-ordinate its fifth CEDAW report. В данном разделе подробно излагается методология, использованная министерством по делам женщин, которое было уполномочено правительством Новой Зеландии координировать подготовку своего пятого доклада по КЛЖД.
Больше примеров...
Координация (примеров 21)
To co-ordinate the activities in the ESS for assessing the quality of statistical output. Координация деятельности в рамках ЕСС по оценке качества статистических материалов.
To co-ordinate the activities of organisations working towards the welfare of children. координация деятельности организаций, содействующих обеспечению благополучия детей;
To manage and co-ordinate statistical confidentiality issues within Eurostat, day to day co-ordination of statistical confidentiality issues being addressed through re-activated Internal Task Force on Statistical Confidentiality. Решение и координация вопросов конфиденциальности статистических данных в рамках Евростата; повседневная координация вопросов конфиденциальности данных будет осуществляться в рамках воссозданной внутренней специальной группы по вопросам конфиденциальности статистических данных.
Co-ordinate dissemination policies across NSOs and International Organisations. Координация программ распространения между НСУ и международными организациями.
To co-ordinate a development project of a complete European package on calculation of variances. Координация научно-исследовательского проекта по разработке полного европейского пакета для расчета отклонений.
Больше примеров...
Координацию (примеров 15)
(b) Supervise and co-ordinate stations in the monitoring networks; Ь) осуществляет надзор и координацию в отношении станций, входящих в состав сетей мониторинга;
The OIOS should be entitled to place reliance upon or co-ordinate with other internal audit and oversight activities in carrying out this work. В своей работе УСВН должно иметь право опираться на другую деятельность по внутренней ревизии и надзору или налаживать координацию с ней.
She also insisted that a small committee chosen by the members in attendance be allowed to co-ordinate WSPU activities. Она также настояла на том, чтобы координацию работы ЖСПС осуществлял немногочисленный комитет, избранный присутствующими на собрании членами.
A governmental decree has been issued to co-ordinate the actions of authorities involved if radioactive or nuclear material is found or seized at BCPs. Правительство издало постановление, предусматривающее координацию действий различных заинтересованных органов в случае обнаружения или ареста на пограничных пунктах радиоактивных или ядерных материалов.
We take overall responsibility for a transaction: we co-ordinate and run the project management for deals. Мы берем на себя общую ответственность за проведение сделки, осуществляя координацию всех процессов и сторон.
Больше примеров...