Английский - русский
Перевод слова Co-ordinate

Перевод co-ordinate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Координации (примеров 91)
WG B should take appropriate steps to provisionally co-ordinate those tests until the second Prepcom meeting. РГ В должна предпринять соответствующие шаги по временной координации этих испытаний до второй сессии Подготовительной комиссии.
Unit members work with communities to develop and co-ordinate strategies that address enforcement, prevention and education. Члены группы сотрудничают с общинами по разработке и координации стратегий, ориентированных на вопросы применения законов, профилактики и просвещения.
Considering the various developments in the field of civil liability, the Working Party recognized that it was important to consolidate and co-ordinate the findings of the different international forums. Учитывая изменения в области гражданской ответственности, Рабочая группа признала важность обобщения и координации результатов работы различных международных форумов.
Plans were also announced to set up another body called International Lawyers for West Papua (ILWP), to work in unison with IPWP, and develop and co-ordinate support within the legal sector for West Papuan self-determination. Также были обнародованы планы создать ещё один орган под названием Международные юристы Западного Папуа, для работы совместно с Объединением, а также разработки и координации поддержки в правовой сфере в Западном Папуа.
It entrusted a co-ordination group set up to co-ordinate the national drug policy with a duty to draft a longer-term action plan to make the drug policy more effective. Она поручила координационной группе, созданной для координации национальной политики борьбы с наркоманией, задачу подготовки долгосрочного плана действий по повышению эффективности политики в этой области.
Больше примеров...
Координировать (примеров 63)
Therefore it became essential to establish an organisation known as Combined Operations (COMOPS) in Salisbury to co-ordinate the efforts of each service. Поэтому стало чрезвычайно важно создать в Солсбери координирующую организацию, известную под названием «Комбинированные операции» (Combined Operations (COMOPS)), чтобы координировать усилия каждой службы.
The British instructed the Egyptians to abandon the Sudan, and sent General Charles Gordon to co-ordinate the evacuation, but he was killed in January 1885. Британские силы поручили египтянам отказаться от Судана и послали генерала Чарльза Гордона координировать эвакуацию, однако он был убит в январе 1885 года.
ALSO REQUESTS the Commission to follow-up and co-ordinate the implementation of the recommendations contained in the report and submit a status report to the Executive Council; просит также Комиссию контролировать и координировать ход осуществления содержащихся в докладе рекомендаций и представить Исполнительному совету доклад о состоянии дел в этой области.
It also co-organizes the annual Mini NGO Forum during the Session o f the UN Commission on Narcotic Drugs, and helps co-ordinate world-wide activities on the International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking each year. Кроме того, он участвует в организации ежегодного мини-форума НПО во время сессий Комиссии Организации Объединенных Наций по наркотическим средствам и помогает координировать ежегодно проводимые по всему миру мероприятия по случаю Международного дня борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами и их незаконным оборотом.
Following public consultation, the Rough Sleepers Unit was established in April 1999 to co-ordinate and take forward work on reducing rough sleeping. В результате проведенных консультаций в апреле 1999 года была учреждена Группа по проблеме лиц, ночующих на улице, на которую была возложена задача координировать деятельность, направленную на уменьшение числа ночующих на улице.
Больше примеров...
Координация (примеров 21)
Further co-ordinate statistical data collection and dissemination with other international organisations and relevant countries. Дальнейшая координация сбора и распространения статистических данных с другими международными организациями и соответствующими странами.
To co-ordinate the activities of organisations working towards the welfare of children. координация деятельности организаций, содействующих обеспечению благополучия детей;
To manage and co-ordinate statistical confidentiality issues within Eurostat, day to day co-ordination of statistical confidentiality issues being addressed through re-activated Internal Task Force on Statistical Confidentiality. Решение и координация вопросов конфиденциальности статистических данных в рамках Евростата; повседневная координация вопросов конфиденциальности данных будет осуществляться в рамках воссозданной внутренней специальной группы по вопросам конфиденциальности статистических данных.
As the ECE focal point on BSEC, co-ordinate ECE/BSEC activities and assist directly on transport activities. MoU on Поскольку ЕЭК является центром координации деятельности в рамках ОЭССЧМ, координация деятельности ЕЭК/ОЭССЧМ и оказание непосредственной помощи в деятельности в области транспорта.
Co-ordinate with possible related projects in ACs at international level; Координация работы с осуществляемыми в СК проектами, которые могут быть связаны с рассматриваемой темой, на международном уровне;
Больше примеров...
Координацию (примеров 15)
The work remit of the regional co-ordinators is to co-ordinate the work of Roma advisors, assistants to the municipalities and field workers active in the relevant region. Сфера ведения региональных координаторов включает в себя координацию работы советников по делам рома, помощников при муниципалитетах и местных работников, действующих в соответствующем регионе.
In particular, there is a need to co-ordinate efforts aimed at avoiding restrictive business practices among firms and elaborating standards for consumer, health, safety and environmental protection. В частности, необходимо обеспечить координацию усилий, направленных на недопущение использования ограничительной деловой практики фирмами и на разработку стандартов, касающихся защиты интересов потребителя, охраны здоровья, безопасности и охраны окружающей среды.
A separate Development Planning Cell under the Ministry of Labour, has been set up since 1981 to co-ordinate the policy, planning and monitoring of implementation of Bonded Labour System Act. С 1981 года в министерстве труда функционирует отдельное Подразделение по планированию развития, которое осуществляет координацию политики в этой области, планирование и мониторинг исполнения Закона об отмене подневольного труда.
The Information Society focal point group within Eurostat will co-ordinate the activities of the different units involved. Координационная группа Евростата по информационному обществу будет обеспечивать координацию деятельности различных участвующих подразделений.
She also insisted that a small committee chosen by the members in attendance be allowed to co-ordinate WSPU activities. Она также настояла на том, чтобы координацию работы ЖСПС осуществлял немногочисленный комитет, избранный присутствующими на собрании членами.
Больше примеров...