Английский - русский
Перевод слова Co-ordinate

Перевод co-ordinate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Координации (примеров 91)
Additional components such as instruments, valves, solenoids and switches may be used to provide additional information and co-ordinate the functions of the component system. Дополнительные составные части, как, например, контрольно-измерительные приборы, клапаны, соленоиды и переключатели, могут быть использованы для получения дополнительной информации и координации функционирования сложной системы.
To place the region at the heart of efforts to launch and co-ordinate policy on initial and in-service training for young people; Ь) сосредоточение усилий по разработке и координации политики в сфере начальной и непрерывной профессиональной подготовки молодежи на уровне региона;
In this context, a Cabinet Sub-committee on Older People, consisting of senior Ministers from key Government Departments, has been set up to co-ordinate and drive forward our action for older women and men. В этом контексте для координации и проведения мероприятий в поддержку престарелых женщин и мужчин при Кабинете министров был создан Подкомитет по проблемам престарелым в составе главных министров из ключевых правительственных ведомств.
Although one country does provide that the presence of assets will be sufficient to commence reorganization proceedings, there will be a need to co-ordinate those proceedings with other jurisdictions where the debtor will have its centre of main interests and possibly establishments. Хотя одна из стран действительно предусматривает, что наличия активов достаточно для открытия реорганизационного производства, возникает необходимость обеспечения координации этого производства с другими правовыми системами, в которых должник имеет центр своих основных интересов и, возможно, предприятия.
uniquely human communication, was to co-ordinate collaborative activities. первая и главная функция именно человеческого общения, и состоит в координации совместных действий.
Больше примеров...
Координировать (примеров 63)
The State signs contracts with these organizations, enabling them to co-ordinate activities in the various national sectors. Государство заключает с этими организациями целевые контракты, которые позволяют координировать мероприятия, проводимые в различных отраслях какой-либо страны.
Therefore it became essential to establish an organisation known as Combined Operations (COMOPS) in Salisbury to co-ordinate the efforts of each service. Поэтому стало чрезвычайно важно создать в Солсбери координирующую организацию, известную под названием «Комбинированные операции» (Combined Operations (COMOPS)), чтобы координировать усилия каждой службы.
The federations associated with IFA believe that such an organisation is necessary to co-ordinate their international work and efficiently co-operate towards their mutual aims. Федерации, объединившиеся в Интернационал, считают, что такие структуры необходимы чтобы координировать международное сотрудничество и эффективно помогать друг другу в борьбе за общие цели.
Following public consultation, the Rough Sleepers Unit was established in April 1999 to co-ordinate and take forward work on reducing rough sleeping. В результате проведенных консультаций в апреле 1999 года была учреждена Группа по проблеме лиц, ночующих на улице, на которую была возложена задача координировать деятельность, направленную на уменьшение числа ночующих на улице.
Norway seeks to co-ordinate its export control practice with that of other countries, including the European Union. Она стремится координировать свою практическую деятельность по обеспечению экспортного контроля с деятельностью других стран, включая Европейский союз.
Больше примеров...
Координация (примеров 21)
Further co-ordinate statistical data collection and dissemination with other international organisations and relevant countries. Дальнейшая координация сбора и распространения статистических данных с другими международными организациями и соответствующими странами.
To manage and co-ordinate statistical confidentiality issues within Eurostat. Решение и координация вопросов конфиденциальности статистических данных в рамках Евростата.
The NRC was mandated to "develop, co-ordinate and implement a programme for the process towards national reconciliation and to distil and develop a shared vision among Barbadians as a people". В задачи КНП входят "разработка, координация и осуществление программы продвижения к национальному примирению и отработка и развитие общей концепции формирования из барбадосцев сплоченной нации".
As the ECE focal point on BSEC, co-ordinate ECE/BSEC activities and assist directly on transport activities. MoU on Поскольку ЕЭК является центром координации деятельности в рамках ОЭССЧМ, координация деятельности ЕЭК/ОЭССЧМ и оказание непосредственной помощи в деятельности в области транспорта.
To co-ordinate a development project of a complete European package on calculation of variances. Координация научно-исследовательского проекта по разработке полного европейского пакета для расчета отклонений.
Больше примеров...
Координацию (примеров 15)
The work remit of the regional co-ordinators is to co-ordinate the work of Roma advisors, assistants to the municipalities and field workers active in the relevant region. Сфера ведения региональных координаторов включает в себя координацию работы советников по делам рома, помощников при муниципалитетах и местных работников, действующих в соответствующем регионе.
(b) Supervise and co-ordinate stations in the monitoring networks; Ь) осуществляет надзор и координацию в отношении станций, входящих в состав сетей мониторинга;
Accordingly, it was decided that the Russian Federation would co-ordinate an exercise to compare the TINA methodology with current practices and needs in the NIS. В этой связи было решено, что Российская Федерация обеспечит координацию деятельности по сопоставлению методологии ТИНА с нынешней практикой и потребностями в ННГ.
The Information Society focal point group within Eurostat will co-ordinate the activities of the different units involved. Координационная группа Евростата по информационному обществу будет обеспечивать координацию деятельности различных участвующих подразделений.
A governmental decree has been issued to co-ordinate the actions of authorities involved if radioactive or nuclear material is found or seized at BCPs. Правительство издало постановление, предусматривающее координацию действий различных заинтересованных органов в случае обнаружения или ареста на пограничных пунктах радиоактивных или ядерных материалов.
Больше примеров...