Английский - русский
Перевод слова Closed-door

Перевод closed-door с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
За закрытыми дверями (примеров 29)
We advocate a Security Council in which closed-door consultations are the exception. Мы выступаем за такой Совет Безопасности, в котором консультации за закрытыми дверями являются исключением.
One of the leading lights of Uniting for Consensus also mentioned the problems, the double standards, the non-analytical reports, the closed-door sessions, the lack of coordination with the Economic and Social Council and the General Assembly, and so on. Один из ведущих членов группы «Единство в интересах консенсуса» перечислил существующие проблемы, а именно: двойные стандарты, неаналитические доклады, заседания за закрытыми дверями, отсутствие координации с Генеральной Ассамблеей и Экономическим и Социальным Советом и т.п.
Decisions are evolved mostly in closed-door sessions, if not behind the scenes by a few key States. Эти решения вырабатываются в основном на заседаниях за закрытыми дверями, если вообще не за кулисами, несколькими ведущими государствами.
The conference series aims at bringing together, in an informal, closed-door setting, key actors at the highest level from Governments, the United Nations system, the military, academia and the non-governmental organization community. Цель этой серии конференций - собрать вместе в неформальной обстановке за закрытыми дверями высших представителей правительств, системы Организации Объединенных Наций, военных кругов, научно-исследовательских учреждений и неправительственных организаций.
Last night while I was at the precinct I observed the captain in a closed-door meeting with a superior officer. Когда я был вчера в участке, то смог наблюдать, как капитан проводил встречу с вышестоящим лицом за закрытыми дверями.
Больше примеров...
Закрытом (примеров 7)
In June 2014, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland invited the Special Representative to participate in a closed-door ministerial round table on ending the recruitment and use of children by armed forces. В июне 2014 года Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии пригласило Специального представителя принять участие в закрытом министерском совещании за круглым столом по вопросу о прекращении вербовки и использования детей правительственными вооруженными силами.
Therefore, in Malaysia today the conduct of judges cannot be discussed by anyone, not even the legal profession, in a closed-door meeting, except in parliament. Поэтому на сегодняшний день в Малайзии поведение судей не может обсуждаться даже адвокатами на закрытом совещании, кроме как в парламенте.
The Chilean Foreign Ministry informed the Centre that the Senate Committee on Foreign Relations had approved the ratification of the Treaty in a closed-door session weeks after the 2 November hearing. Министерство иностранных дел Чили информировало Центр о том, что сенатский комитет по иностранным делам одобрил ратификацию Договора на своем закрытом заседании спустя несколько недель после слушаний, состоявшихся 2 ноября.
Activities have included a closed-door dialogue between theologians, people living with HIV and human rights experts. В число таких мероприятий входил диалог в закрытом режиме между теологами, людьми, пораженными ВИЧ, и экспертами по правам человека.
In May 2011, the High Commissioner issued a press release expressing deep concern regarding the deteriorating human rights situation in Bahrain, including the sentencing to death of four pro-democracy protestors after a closed-door military trial. В мае 2011 года Верховный комиссар издала пресс-релиз, в котором была выражена глубокая озабоченность в связи с ухудшением положения в области прав человека в Бахрейне, включая вынесение военным трибуналом в закрытом заседании смертных приговоров четырем выступавшим за демократию участникам протеста.
Больше примеров...
Закрытое (примеров 6)
Because an interview isn't the same thing as a closed-door meeting within your own company. Потому что интервью и закрытое собрание в офисе вашей компании - разные вещи.
Well, they had a closed-door meeting, and the only person who benefited from that was you. Закрытое собрание провели, но единственные, кому оно было на руку - это вы.
Delegates from both countries have been in closed-door sessions, laying the groundwork for a treaty establishing a U.S.-forward base in Belgravia. Делегаты обеих стран проводили закрытое заседание по обсуждению договора о размещении базы США на территории Белгравии.
The U.S. delegation led by U.S. Assistant Secretary of State Roberta S. Jacobson, and Josefina Vidal Ferreiro, Cuba's head of North American affairs, sat down for the first day of closed-door talks in the capital's Convention Center. Американская делегация, возглавляемая помощником госсекретаря США Роберта Якобсона, и, с другой стороны, Джозефиной Ферреро, главой отделения по делам Северной Америки, провели первое закрытое заседание в гаванском конференц-центре.
Discounting your interruption to a closed-door meeting, Ну раз уж вы прервали наше закрытое заседание - знакомьтесь
Больше примеров...
За закрытыми дверьми (примеров 3)
We do not think that closed-door decision-making should be the norm. Но мы не считаем, что принятие решений за закрытыми дверьми должно быть нормой.
In a nutshell, this is essentially a closed-door meeting of Council members with an invited personality, which is held primarily for the purpose of information-sharing. В двух словах эти заседания являются по своей сути встречей членов Совета за закрытыми дверьми с приглашенным лицом, проводимой, главным образом, с целью обмена информацией.
Closed-door meeting between Solidarity party Chairman S. Avetisyan and Armenia's Progressive party Chairman T. Urikhanyan was held on April 15, 2010... 15 апреля 2010 года состоялась встреча за закрытыми дверьми председателя партии "Солидарность" С. Аветисяна и председателя Прогрессивной партии Армении Т. Уриханяна...
Больше примеров...
Закрытая (примеров 2)
I heard you had a closed-door meeting with Jessica. Слышал, у тебя была закрытая встреча с Джессикой.
All I can tell you is that President Meyer is in a closed-door meeting. Я могу лишь сказать, что у президента Майер закрытая встреча.
Больше примеров...
Закрытые (примеров 5)
Our Judges also attend closed-door sessions on terrorism when available. Наши судьи также посещают закрытые сессии по вопросам борьбы с терроризмом, когда они проводятся.
My father saw him holding closed-door meetings with everyone who eventually betrayed him. Мой отец видел, как он проводил закрытые собрания со всеми, кто в конечном итоге его предал.
Meanwhile when dealing with sensitive issues the Court usually has closed-door sessions on matters relating to juvenile and family matters; this allows more privacy. В то же время при рассмотрении деликатных проблем суд обычно проводит закрытые заседания по вопросам, касающимся дел несовершеннолетних и семейных дел; это позволяет обеспечить большую степень конфиденциальности в отношении частной жизни людей.
Closed-door meetings, phone calls in the middle of practice. Закрытые встречи, звонки посреди тренировки.
Thus, the Council itself was not a "closed-door enterprise", even though its private meetings and informal consultations were confidential. Поэтому сам Совет не является «закрытым предприятием», несмотря на то, что его закрытые заседания и неофициальные консультации конфиденциальны.
Больше примеров...
Закрытый (примеров 4)
It would be regrettable if the United Nations became a "closed-door club". Превращение Организации Объединенных Наций в "закрытый клуб" будет достойно сожаления.
However, in the cases of prisoners of conscience, their trials are often closed-door hearings within prison compounds, without legal representation or in circumstances where access by their defence lawyers has been obstructed. Однако в случае узников совести процессы над ними часто носят закрытый характер в пределах пенитенциарных учреждений без участия адвокатов или при обстоятельствах, когда чинятся препятствия в плане доступа к ним их адвокатов защиты.
The Academy also organized a closed-door workshop for the Working Group with some 30 experts, academics and representatives of NGOs and the industry for the purpose of discussing the elements of a possible draft convention. Академия также организовала закрытый семинар для Рабочей группы с участием порядка 30 экспертов, представителей академических кругов и неправительственных организаций, а также промышленных кругов для обсуждения элементов возможного проекта конвенции.
We saw this recently when the EBRD, together with the British-based organization Forward Thinking, conducted a closed-door workshop for 27 leading representatives of parties from across the political spectrum in the region. Мы видели это недавно, когда ЕБРР, вместе с британской организацией Forward Thinking, провел закрытый семинар для 27 ведущих представителей партий всего политического спектра региона.
Больше примеров...
Закрытой (примеров 5)
Sorry, he's been in a closed-door meeting with Petra forever. Простите, он на закрытой встрече с Петрой навсегда.
Certainly not a valid reason to disrupt a closed-door meeting. И не является хорошим основанием для срыва закрытой встречи.
Okay, if anybody asks, you just say I'm in a routine closed-door meeting, okay? Так, если кто-то спросит, говорите, что я на обычной закрытой встрече, ладно?
Okay, closed-door meeting with Donna, with Jessica. Ладно, встреча за закрытой дверью с Донной, с Джессикой.
Halo's public unveiling occurred at the Macworld Expo 1999 keynote address by Apple's then-interim-CEO Steve Jobs (after a closed-door screening at E3 in 1999). Первое публичное представление Halo было на Macworld Expo 1999, игру анонсировал Стив Джобс (после закрытой демонстрации на E3 в 1999 году).
Больше примеров...
«закрытых дверей» (примеров 3)
No reform, however, can be carried out successfully in a closed-door manner. Однако ни одна реформа не может осуществляться успешно в условиях «закрытых дверей».
I would also like to reiterate that closed-door policies and denial of access are grave concerns as they impede both on accurate assessment of the human rights situation in the country and any possibility of relevant technical assistance. Я также хотела бы вновь отметить, что политика «закрытых дверей» и отказ в обеспечении доступа вызывают глубокую обеспокоенность, поскольку не позволяют ни верно оценить положение в области прав человека в стране, ни оказать необходимую экспертную помощь.
Mr. Zhenyu spoke of China's historical experience of 400 years of closed-door policies and their liberalization since the late 1970s. Г-н Чжэньюй рассказал об историческом опыте Китая, который на протяжении 400 лет проводил политику «закрытых дверей», и о либерализации политики с конца 70х годов.
Больше примеров...
Кольцевые туры при закрытых дверях (примеров 2)
2.2.3.1 Closed-door tours (see paragraph 2.1.6 above). 2.2.3.1 Кольцевые туры при закрытых дверях (см. пункт 2.1.6 выше)
"Closed-door tours" are services whereby the same vehicle is used to carry the same group of passengers throughout the journey and to bring them back to their place of departure. "кольцевые туры при закрытых дверях"; это перевозки, осуществляемые на одном и том же транспортном средстве, которое перевозит одну и ту же группу пассажиров по всему маршруту и доставляет их в тот же пункт отправления;
Больше примеров...
Закрытого (примеров 3)
While subject to a closed-door trial, in Insein Prison, he died on 5 November. После закрытого суда, состоявшегося в тюрьме Инсейн, 5 ноября он скончался.
On January 3, 2017, following a lengthy closed-door competency hearing, Judge Gergel denied a motion, submitted under seal by Roof's court-appointed counsel, that sought to have Roof declared incompetent. З января 2017 года после длительного закрытого заседания судья Гергель отклоняет ходатайство, поданное под печатью назначенным судом адвокатом Руфа, который стремился признать Дилана недееспособным.
In May 2011, the High Commissioner expressed concern about the sentencing to death of four protestors after a closed-door military trial. В мае 2011 года Верховный комиссар выразила обеспокоенность по поводу вынесения смертного приговора четырем оппозиционерам военным судом в ходе закрытого судебного слушания.
Больше примеров...