Английский - русский
Перевод слова Cleveland

Перевод cleveland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кливленд (примеров 576)
Have May set a course for Cleveland. Сообщите Мэй, что мы летим в Кливленд.
As an anxious Cleveland holds its breath, wanting to know what happened to little Samantha. А пока взволнованный Кливленд задержал дыхание, желая узнать, что же случилось с маленькой Самантой.
That'd be a monkey out of east Cleveland, Это было бы обезьяна из восточной Кливленд,
Well, it's Cleveland, and then Boston, then New York, Trenton, Philly. Ну, сначала Кливленд, потом Бостон, а потом Нью-Йорк, Трентон, Филадельфия.
In the parts of the United States that contain the modern cities of Cleveland, Detroit, New York, in the northern tier, this is the difference between a nice day and having a mile of ice over your head. В той части США, в которой находятся современные города Кливленд, Детройт, Нью-Йорк, в северной части, вот это - разница между погожим деньком и километром льда над головой.
Больше примеров...
Кливленде (примеров 219)
So I talked to my buddies at the Cleveland Clinic. Я говорила со своими друзьями из клиники в Кливленде.
I'm going up to Cleveland Wednesday, the headquarters of Great Benefit. Хорошо. Завтра я буду в Кливленде, будет слушание по делу Грейт Бенефит.
Can I get them in Cleveland? В Кливленде их можно купить?
Probably wind up in Cleveland. Где нибудь в Кливленде.
Without thinking, Price answers 6 o'clock and that he was eating dinner - the correct time in Berlin, but not in Cleveland, Ohio, his claimed hometown. Не раздумывая, Прайс выдаёт себя, отвечая «6 часов вечера» - в это время новость сообщили в Берлине, но никак не в Кливленде, где в это время он должен был быть.
Больше примеров...
Кливленда (примеров 225)
He served as chairman of the Cleveland Planning Commission 1929-1942 and was active in the American Institute of Architects. В 1929-1942 состоял в комиссии Кливленда по планированию и принимал активное участие в жизни Американского института архитекторов.
He's a man with a heart and a soul, who grew up penniless on the mean streets of Cleveland. Он мужчина с сердцем и душой, который рос в бедности в трущобах Кливленда.
That sweet little boy from "The Cleveland Show," Rallo? Или тот милый малыш из "Шоу Кливленда"?
Everwood received two Emmy nominations: Outstanding Main Title Theme Music (2003) written by Blake Neely, and Outstanding Guest Actor in a Drama Series (2004) for James Earl Jones's turn as Will Cleveland. Сериал получил две премии «Эмми» - за «Лучшую главную музыкальную тему» (2003), написанную Блейком Нили, и за «Лучшее гостевое появление в драматическом сериале» (2004) Джеймсу Эрлу Донсу за роль Уилла Кливленда.
But all the while that we've been working on this engagement for Cleveland, we've also been working in the background on really our largest engagement to date, and that's the 9/11 Memorial and Museum. Одновременно с работой над галереей в музее Кливленда мы трудились над крупнейшим на сегодняшний день проектом по созданию Национального мемориала и музея 11 сентября.
Больше примеров...
Кливлендом (примеров 30)
I'll call you after I talk to Cleveland. Я перезвоню тебе, когда поговорю с Кливлендом.
Anyways, Glen, I was wondering if you and Cleveland could help change Peter back to the way he was. В любом случае, Глен, я интересуюсь, смогли бы вы с Кливлендом помочь Питеру стать таким, как он был.
You were with Cleveland, weren't you? Ты был с Кливлендом, не так ли?
I don't know... Toledo and Cleveland. между Толедо и Кливлендом.
(a) the territory of the Republic of Costa Rica, as agreed and delimited by the 1858 Treaty of Limits, the Cleveland Award and the first and second Alexander Awards; а) территорию Республики Коста-Рика, согласованную и делимитированную на основании Договора о границах 1858 года, арбитражного решения, вынесенного президентом Кливлендом, и первого и второго арбитражных решений, вынесенных Эдвардом Портером Александром;
Больше примеров...
Кливленду (примеров 17)
In 1886, Kinman was preparing to send chairs to President Grover Cleveland and former presidential candidate General Winfield Scott Hancock. В 1886 г. Кинмэн готовился послать стулья президенту Гроверу Кливленду и бывший кандидату в президенты генералу Уинфилду Скотту Хэнкоку.
Seattle, Chicago, New York, Cleveland, Springfield. Сиэтлу, Чикаго, Нью-Йорку, Кливленду, Спрингфилду.
The mustache is an interesting choice, sort of a Grover Cleveland look, I suppose. Усы - интересный выбор, своего рода отсылка к Гроверу Кливленду, полагаю.
Can you drop us off at Cleveland Brown's? Можете доставить нас к Кливленду Брауну?
Okay, then how about thank Cleveland for the 100 bucks I just won. Ладно, тогда как насчет слава Кливленду за 100 баксов, которые я только что выиграл?
Больше примеров...
Кливлендской (примеров 18)
It is attached to Cleveland South High School. Он относится к Кливлендской Южной средней школе.
Cleveland Clinic has an axiom. В Кливлендской клинике был подобный случай.
The training encompassed internships in community administration and planning, which was provided by various members of the Cleveland Federation for Community Planning. В рамках подготовки кадров специалистам, изучающим муниципальное управление и планирование, предоставляются стипендии, которые финансировались различными членами Кливлендской федерации муниципального планирования.
The first short section, between East 34th and East 55th Streets, was in use by the Cleveland Interurban Railroad in 1920, and in 1930 the line between East 34th and the Union Terminal was completed. Первая короткая секция между Восточными 34-м и Восточным 55-ми улицами использовалась Кливлендской междугородней железной дорогой в 1920 году, а в 1930 году был завершен перегон между Восточным 34-м и Тауэр Сити Сентер.
Some felt the city's publicly owned electric company, Municipal Light (Muny Light) should be sold to a private electric company, the Cleveland Electric Illuminating Company (CEI). Некоторые считали, что решенем стала бы продажа городской общественной компании Municipal Light (Muny Light) частной Кливлендской электроиллюминационной компании (CEI).
Больше примеров...
Кливлендского (примеров 11)
Did you ever work in the Cleveland Park area? вы когда-нибудь работали на территории Кливлендского парка?
His opponents included Cleveland City Councilman Joe Cimperman and North Olmsted Mayor Thomas O'Grady. В 2008 году оппонентами Кусинича стали депутат Кливлендского городского совета Джо Цимперман и мэр Северного Олмстеда Томас О'Грейди.
Revised version of Opus Sinfonicum (1942; first version, 1933) wins first prize at this year's Cleveland Orchestra competition. Переработанная версия «Симфонического опуса» (1942; первая версия 1933 г.) завоевывает первый приз конкурса Кливлендского оркестра.
The structural engineering was done by a Cleveland company, Osborn Engineering, which helped design League Park, Cleveland Municipal Stadium, "Old" Yankee Stadium and Fenway Park. Проектирование несущей конструкции было проведено кливлендской компанией Osborn Engineering, которая помогала в строительстве кливлендского муниципального стадиона, старого «Янки-стэдиума» и «Фенуэей-парка».
In 2002, he became the Curator and Head of Physical Anthropology Department at the Cleveland Museum of Natural History in Cleveland, Ohio, where he works currently. В 2002 он стал руководителем и председателем отдела физической антропологии Кливлендского музея естественной истории, где работает до сих пор.
Больше примеров...
Кливлендский (примеров 11)
You know, I'll go to my grave wishing we could have done that Cleveland Shuffle together. Я пойду в могилу, жалея, что мы не сделали кливлендский шажок.
From 2009 to 2015, Trifonov studied with Sergei Babayan at the Cleveland Institute of Music. В 2009 году Даниил Трифонов поступил в Кливлендский институт музыки (класс Сергея Бабаяна).
When Ruffin missed a June 1968 engagement at a Cleveland supper club in order to attend a show by his new girlfriend, Barbara Gail Martin (daughter of Dean Martin), the group decided that he had crossed the line. Тем не менее после того как Раффин не явился на встречу в Кливлендский ночной клуб, а вместо этого отправился на шоу своей новой подруги Барбары Гейл Мартин, дочери Дина Мартина, было решено, что Рубикон пройден.
You two, I believe it's the Cleveland Botanical gardens. Для вас рай - Кливлендский ботанический сад.
The Cleveland Water Department ran tests comparing a bottle of Fiji Water to Cleveland tap water and some other national bottled brands. Кливлендский водный департамент провёл тесты, сравнивающие воду «Fiji Water» с водой из кливлендского водопровода и некоторыми другими национальными брендами.
Больше примеров...
Кливлэнд (примеров 9)
I will wait here with you, Cleveland. Я подожду здесь с тобой, Кливлэнд.
I know of your future, Cleveland. Я знаю о твоем будущем, Кливлэнд.
In that regard, Ms. Cleveland stressed that, as recognized by the Human Rights Committee, the principle of non-discrimination in article 2 of the International Covenant on Civil and Political Rights protected citizens and non-citizens alike. В этой связи г-жа Кливлэнд подчеркнула, что, как признается Комитетом по правам человека, принцип недискриминации в статье 2 Международного пакта о гражданских и политических правах защищает как граждан, так и неграждан.
The Keystone Cleveland Dam. Дамба Кейстоун, Кливлэнд.
How long was LeBron with them boys in Cleveland? - Come on. Сколько лет ЛеБрон играл за Кливлэнд до того?
Больше примеров...
Ливленд (примеров 5)
Cleveland, I'm standing in front of you. ливленд, € стою перед тобой.
Cleveland, boy, are we glad to see you. ливленд, друган, как мы рады, что ты вернулс€.
Well, the baseball is the rock, this mitt is the skunk and Cleveland is Ernie. ћ€ч - это камень, рука - скунс а ливленд - Ёрни, я не знаю.
Is something wrong, Cleveland? то-нибудь случилось, ливленд?
What is it, Cleveland? то конкретно, ливленд?
Больше примеров...
Cleveland (примеров 21)
Four teams (the Cleveland Browns, Detroit Lions, Jacksonville Jaguars, and Houston Texans) have never appeared in a Super Bowl. Четыре команды (Cleveland Browns, Detroit Lions, Jacksonville Jaguars, и Houston Texans) ещё ни разу не попали в Супербоул.
Immediately afterward, the crew talked with representatives of the Colbert Report, ABC Radio Network, and WEWS-TV of Cleveland, Ohio. С 12 часов 20 минут астронавты беседовали с корреспондентами американских телевизионных каналов: Colbert Report, ABC Radio Network and WEWS-TV of Cleveland.
As an argument, it was stated that it was possible to follow the example of Cleveland Clinic (USA) and to spread the expertise of a well-established center in other regions. Как аргумент было заявлено возможность следовать примеру Cleveland Clinic (США), и распространять экспертность хорошо зарекомендовавшего себя центра в других регионах.
Charlie 'Flayra' Cleveland will continue his work on the game and Cory Strader (concept artist from Natural Selection) will also be contributing concept artwork. Charlie 'Flayra' Cleveland продолжит участвовать в разработке, а Cory Strader продолжит делать свои концепт-арты для игры.
It honours the work of F. Cleveland Morgan (1882-1962) and Ira E. Wood (1903-1977). Медаль названа в честь Ф. Кливленда Моргана (англ. F. Cleveland Morgan) (1882-1962) и англ. Ira E. Wood (1903-1977).
Больше примеров...
Кливленд-стрит (примеров 5)
C. Hammond, 19 Cleveland Street . Ч. Хэммонд, Кливленд-стрит, 19».
Reviews of the novel were hostile; in a clear reference to the Cleveland Street scandal, one reviewer called it suitable for "none but outlawed noblemen and perverted telegraph boys". Отзывы о романе были отрицательными; в нём ясно виделся намёк на скандал на Кливленд-стрит, и один рецензент назвал его пригодным только для «объявленной вне закона знати и извращённых телеграфных мальчишек».
In Parliament, Labouchère indignantly described 19 Cleveland Street as "in no obscure thoroughfare, but nearly opposite the Middlesex Hospital". В парламенте Лабушер возмущённо описал дом Nº 19 на Кливленд-стрит как «мрачный, непонятный проходной двор, но почти напротив больницы Миддлсекса».
It was only on 16 November that he published a follow up story specifically naming Henry Fitzroy, Earl of Euston, in "an indescribably loathsome scandal in Cleveland Street". 16 ноября Парк опубликовал продолжение истории, при этом указав в статье имя Генри Фицроя, графа Юстона, как участника «неописуемо отвратительного скандала на Кливленд-стрит».
The resultant Cleveland Street scandal implicated other high-ranking figures in British society, and rumours swept upper-class London of the involvement of a member of the royal family, namely Prince Albert Victor. В результате расследования выяснилось, что к скандалу на Кливленд-стрит причастны и другие высокопоставленные фигуры британского общества; кроме того, появились слухи об участии в скандале членов королевской семьи, в частности Альберта Виктора.
Больше примеров...