| That's a classy move and your father would have done the same. | Классический ход, твой отец поступил бы также. |
| It's classy, but not stuffy. | Классический, но не скучный. |
| Besides vocal sound immitations and an international array of song parodies, you will get to know a selection of European celebrities in a totally new way: classy humor with ventriloquy, voice immitation and many other high lights. | Помимо звуковых имитаций и голосовых пародий, всемирно известных хитов, вы познакомитесь со многими европейскими знаменитостями, представленными в совершенно новой форме, сочетающей классический юмор и чревовещание, голосовые имитации, и многое-многое другое. |
| Classy touch, James. | Классический ход, Джеймс. |
| That's really classy of you, Nick. | Это просто классический случай, Ник. |
| But I saw this look as more of a classy date look. | Но я вижу, что этот наряд более классический дневной. |
| Let's keep this classy, shall we? | Предпочтем классический вариант, да? |