Английский - русский
Перевод слова Clarice

Перевод clarice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клариса (примеров 82)
What became of your lamb, Clarice? Что стало с ягнёнком, Клариса?
Your life, Clarice. К вашей жизни, Клариса.
So Clarice Starling and Hannibal Lecter... became friendly. Другими словами, Клариса Старлинг и Ганнибал Лектер прониклись друг к другу симпатией.
First principles, Clarice. Главный принцип, Клариса. Простота.
Just think about what I said, Clarice. Не вставайте, Клариса.
Больше примеров...
Кларис (примеров 50)
Nkosazana Clarice Dlamini Zuma, Minister for Foreign Affairs of South Africa, was elected, by acclamation, Vice-President ex officio of the Summit. Заместителем Председателя ёх officio Встречи на высшем уровне путем аккламации был избран министр иностранных дел Южной Африки Нкосазана Кларис Дламини-Зума.
Aunt Clarice was so ill I guess it was really a blessing. Тётя Кларис так сильно болела, наверное случившееся - это милость Божья.
Upon returning home, Carrie is approached by Clarice (Mickey O'Hagan) who brings her to see Quinn. По возвращении домой, к Кэрри приближается Кларис (Микки О'Хаган), которая приводит её к Куинну.
He contacts Clarice (Mickey O'Hagan) so she can lead him to Tommy (Bobby Moreno), the man who mugged Quinn. Он связывается с Кларис (Микки О'Хаган), чтобы она смогла привести его к Томми (Бобби Морено), человеком, который ограбил Куинна.
I vote with Clarice Orsini. Я голосую за Кларис Орсини.
Больше примеров...
Клэрис (примеров 28)
Two weeks at FBI Quantico she thinks she's Clarice Starling. Две недели в ФБР Квантико, -и она возомнила себя Клэрис Старлинг.
Dr Lecter, my name is Clarice Starling. Доктор Лектер, меня зовут Клэрис.
It is your turn to tell me, Clarice. Ваша очередь отвечать мне, Клэрис.
Our Billy wasn't born a criminal, Clarice he was made one through years of systematic abuse. Наш Билли не был рожден преступником, Клэрис его им сделали годы систематического насилия.
For the hundredth time, Clarice, I don't swing that way. В сотый раз, Клэрис, об этом не может быть речи.
Больше примеров...
Клариче (примеров 17)
My dearest Clarice, For your sake I grant life To this signor. Прелестная Клариче, ради вас дарю я жизнь вот этому синьору.
It means that the wedding between Clarice And signor Federigo is all settled? Значит, брак Клариче с синьором Федерико уже решён?
I hope signora Clarice won't Reject me? Надеюсь, что синьорою Клариче отвергнут я не буду?
I want to inform you that the wedding of my daughter Clarice and Rasponi has been called off! Так вот, узнайте: Свадьба Клариче, дочери моей, с Распони-отменена!
The guy from Turin will have to give up Clarice Пускай откажется туринец от Клариче,
Больше примеров...
Кларисса (примеров 17)
Clarice Orsini gave me this today. Кларисса Орсини дала мне это сегодня.
My sister Clarice survived your knives! Моя сестра Кларисса пережила вашу резню!
5 Levanda Street. Upstairs. Clarice. Лаванда, 5, верхний этаж, Кларисса.
Clarice was looking out for you. Кларисса сама выбрала её для тебя.
I mean, things are working out surprisingly well, considering Clarice is in the bathroom every ten minutes. Дела идут на удивление хорошо, если не считать того, что Кларисса занимает ванную каждые 10 минут.
Больше примеров...
Кларисой (примеров 3)
After... after Carlo bedded Clarice... he betrayed her. После... того, как Карло возлёг с Кларисой, он предал её.
You do whatever it takes to keep you, Clarice, and that baby together. Делай всё, что потребуется, чтобы вы с Кларисой и малышом были вместе.
Can I call you Clarice? Можно мне называть вас Кларисой?
Больше примеров...
Кларисс (примеров 2)
Know your enemy, Sister Clarice. Знайте своих врагов, Сестра Кларисс.
Sister Clarice, you wanted to see me? Сестра Кларисс, Вы хотели меня видеть?
Больше примеров...
Клариссу (примеров 3)
Kill Lorenzo and Clarice while we have them here. Убейте Лоренцо и Клариссу, пока они здесь.
I've sent Clarice away to spare her whatever tragedy you may have brought here. Я отослал Клариссу, чтобы уберечь её от беды, которую вы могли привезти.
I need to finish what I started and take down Clarice. Мне нужно завершить начатое, и прикончить Клариссу.
Больше примеров...