Английский - русский
Перевод слова Clarice

Перевод clarice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клариса (примеров 82)
Surely, the odd confluence of events... hasn't escaped you, Clarice. Разумеется, от вас не укрылся странный характер происходящих событий, Клариса.
But you accepted it, Clarice. Но вы с ними согласились, Клариса.
Clarice Starling and that awful Jack Crawford have wasted far too much time. Клариса Старлинг и Джек Кроуфорд и так потеряли много времени.
Sure. I will make another copy especially for you, Agent Clarice? Конечно, я сделаю ещё одну специально для вас,... агент Клариса?
Yes or no, Clarice? Да или нет, Клариса?
Больше примеров...
Кларис (примеров 50)
Lorenzo and Clarice still hold the favor of the people. Народ по-прежнему на стороне Лоренцо и Кларис.
She is now Clarice Schwartz, married to a dude, and seven months pregnant. Теперь она Кларис Шварц, замужем за каким-то чуваком, и на седьмом месяце беременности.
This letter, penned by King Ferdinand of Aragon himself, details, at my suggestion, his intention to default on all loans from the Medici Bank unless Clarice is removed from leadership. Это письмо написал король Фердинанд Арагонский лично, изъявив, по моему предложению, о намерении объявить дефолт по всем кредитам от банка Медичи, пока Кларис не отстранят от руководства.
You can scare off Clarice for me. Так ты сможешь отпугнуть Кларис.
It'll be wall-to-wall limos. as Clarice Kensington... finally lands her man. Там все перегородил лимузин, Кларис Кэнсингтон, которая... наконец поймала своего мужчину.
Больше примеров...
Клэрис (примеров 28)
I don't imagine the answer is on those second-rate shoes, Clarice. Не думаю, что ответ заключен в этих второсортных туфлях, Клэрис.
Our Billy wasn't born a criminal, Clarice he was made one through years of systematic abuse. Наш Билли не был рожден преступником, Клэрис его им сделали годы систематического насилия.
And what did you see, Clarice? И что Вы увидели, Клэрис?
Missy will tell you that Clarice is an amalgam of all kinds of characters and ideas, won't she? Мисси скажет тебе, что Клэрис являет собой воплощение всевозможных характеров и идей, правда?
You're very frank, Clarice. Вы очень откровенны, Клэрис.
Больше примеров...
Клариче (примеров 17)
But the latter loves Silvio, the son of Dr. Lombardi, whose arrival deprives the self-styled bridegroom's hopes of Clarice's hand. Но последняя любит Сильвио, сына доктора Ломбарди, которого приезд самозваного жениха лишает надежд на руку Клариче.
My dearest Clarice, For your sake I grant life To this signor. Прелестная Клариче, ради вас дарю я жизнь вот этому синьору.
In the end, everything ends well: Beatrice reunites with Florindo, Clarice marries Silvio, and Truffaldino finds a wife - Smeraldin, a servant in the house of Pantalone. В итоге всё кончается благополучно: Беатриче воссоединяется с Флориндо, Клариче выходит за Сильвио, а Труффальдино находит себе жену - Смеральдину, служанку в доме Панталоне.
What's with signora Clarice? Скажите, что с синьорою Клариче?
I want to inform you that the wedding of my daughter Clarice and Rasponi has been called off! Так вот, узнайте: Свадьба Клариче, дочери моей, с Распони-отменена!
Больше примеров...
Кларисса (примеров 17)
Clarice, I know you love him. Кларисса, я знаю, что ты любишь его.
Well, then quid pro quo, Clarice. И у меня к вам тоже! Ну, что ж. Откровенность за откровенность, Кларисса.
Clarice has already agreed to advocate for Becchi. Кларисса уже согласилась выступить в защиту Бекки.
I think it's Clarice, but... Мне кажется, это была Кларисса, но...
Clarice was looking out for you. Кларисса сама выбрала её для тебя.
Больше примеров...
Кларисой (примеров 3)
After... after Carlo bedded Clarice... he betrayed her. После... того, как Карло возлёг с Кларисой, он предал её.
You do whatever it takes to keep you, Clarice, and that baby together. Делай всё, что потребуется, чтобы вы с Кларисой и малышом были вместе.
Can I call you Clarice? Можно мне называть вас Кларисой?
Больше примеров...
Кларисс (примеров 2)
Know your enemy, Sister Clarice. Знайте своих врагов, Сестра Кларисс.
Sister Clarice, you wanted to see me? Сестра Кларисс, Вы хотели меня видеть?
Больше примеров...
Клариссу (примеров 3)
Kill Lorenzo and Clarice while we have them here. Убейте Лоренцо и Клариссу, пока они здесь.
I've sent Clarice away to spare her whatever tragedy you may have brought here. Я отослал Клариссу, чтобы уберечь её от беды, которую вы могли привезти.
I need to finish what I started and take down Clarice. Мне нужно завершить начатое, и прикончить Клариссу.
Больше примеров...