Английский - русский
Перевод слова Clarice

Перевод clarice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клариса (примеров 82)
Now, that's really interesting, Clarice. А вот это уже интересно, Клариса.
It is your turn to tell me, Clarice. Нет. Ваша очередь, Клариса.
Good evening, Clarice. Добрый вечер, Клариса.
So Clarice Starling and Hannibal Lecter... became friendly. Другими словами, Клариса Старлинг и Ганнибал Лектер прониклись друг к другу симпатией.
You're on your own now, Clarice. Дальше - сами, Клариса.
Больше примеров...
Кларис (примеров 50)
Clarice has been regaling us with your accomplishments at the academy. Кларис как раз рассказывала нам о твоих успехах в академии.
Barbara, Clarice, come with me, please. Барбара, Кларис, пройдите, пожалуйста, за мной.
Upon returning home, Carrie is approached by Clarice (Mickey O'Hagan) who brings her to see Quinn. По возвращении домой, к Кэрри приближается Кларис (Микки О'Хаган), которая приводит её к Куинну.
You can scare off Clarice for me. Так ты сможешь отпугнуть Кларис.
They'll fall in love. and Clarice will be history. Они влюбятся друг в друга, и с Кларис будет покончено.
Больше примеров...
Клэрис (примеров 28)
Two weeks at FBI Quantico she thinks she's Clarice Starling. Две недели в ФБР Квантико, -и она возомнила себя Клэрис Старлинг.
Our Billy wasn't born a criminal, Clarice he was made one through years of systematic abuse. Наш Билли не был рожден преступником, Клэрис его им сделали годы систематического насилия.
How did you feel when you saw him, Clarice? Как Вы себя чувствовали, когда увидели его, Клэрис?
For the hundredth time, Clarice, I don't swing that way. В сотый раз, Клэрис, об этом не может быть речи.
Our Billy wasn't born a criminal, Clarice. Наш Билли не был рожден преступником, Клэрис его им сделали годы систематического насилия.
Больше примеров...
Клариче (примеров 17)
My dearest Clarice, For your sake I grant life To this signor. Прелестная Клариче, ради вас дарю я жизнь вот этому синьору.
Beatrice (under the name Federico) has to pretend that she insists on a wedding with Clarice, the daughter of the old Pantalone, betrothed to the late Federico. Беатриче (под именем Федерико) приходится делать вид, что она настаивает на свадьбе с Клариче, дочерью старого Панталоне, помолвленной с покойным Федерико.
Clarice's dowry was 6,000 florins. Приданое Клариче составило 6000 флорин.
What's with signora Clarice? Скажите, что с синьорою Клариче?
Beyond any doubt Clarice is unfaithful Сомнений нет... Клариче изменила,
Больше примеров...
Кларисса (примеров 17)
Clarice, I know you love him. Кларисса, я знаю, что ты любишь его.
It's like turning off the TV when Clarice is knocking on the door of the house. Это как выключить телевизор, когда Кларисса стучит в дверь.
First of all... get out of my face, Clarice. Во-первых... отойди от меня, Кларисса.
I think it's Clarice, but... Мне кажется, это была Кларисса, но...
My sister Clarice survived your knives! Моя сестра Кларисса пережила вашу резню!
Больше примеров...
Кларисой (примеров 3)
After... after Carlo bedded Clarice... he betrayed her. После... того, как Карло возлёг с Кларисой, он предал её.
You do whatever it takes to keep you, Clarice, and that baby together. Делай всё, что потребуется, чтобы вы с Кларисой и малышом были вместе.
Can I call you Clarice? Можно мне называть вас Кларисой?
Больше примеров...
Кларисс (примеров 2)
Know your enemy, Sister Clarice. Знайте своих врагов, Сестра Кларисс.
Sister Clarice, you wanted to see me? Сестра Кларисс, Вы хотели меня видеть?
Больше примеров...
Клариссу (примеров 3)
Kill Lorenzo and Clarice while we have them here. Убейте Лоренцо и Клариссу, пока они здесь.
I've sent Clarice away to spare her whatever tragedy you may have brought here. Я отослал Клариссу, чтобы уберечь её от беды, которую вы могли привезти.
I need to finish what I started and take down Clarice. Мне нужно завершить начатое, и прикончить Клариссу.
Больше примеров...