So-called okrehkoteno chicken, for example, treat the principle of tumbliraneto. | Так называемая okrehkoteno курица, например, относиться к принципу tumbliraneto. |
What does Kung Pao chicken tell you? | И что сказала тебе курица Кун Пао? |
That chicken know any tricks? | Эта курица умеет делать трюки? |
What's Mrs. Riley's chicken? | Что за курица миссис Райли? |
Okra, fried chicken. | Бамия, жареная курица. |
It's Bartowski running around like a chicken with its head cut off. | Это Бартовски мечется как цыпленок, которому отрубили голову. |
Get back here, magic chicken. | Возвратись сюда, волшебный цыпленок. |
Willie, where is your chicken? | Вилли, где твой цыпленок? |
That chicken is rock solid! | Этот цыпленок твердый как камень! |
French bean, some chicken, some rice one more little Indian | Цыпленок, рис, давай еще. |
Well, Mason, the house specialty tonight is chicken noodle soup, and... well, that's it. | Что ж, Мейсон, блюдо дня сегодня - куриный бульон с вермишелью, и... собственно всё. |
We were having a nice conversation; the subject turned to cooking, I mentioned that I make a spectacular chicken cordon bleu. | Мы мило болтали, потом переключились на готовку, я упомянул, что отлично готовлю куриный кордон блю. |
One particle collides with another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken soup. | Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп. |
KFC found itself competing against the growing El Pollo Loco restaurant chain, as well as with Burger King, which had just introduced the BK Broiler, a grilled chicken burger. | Главными конкурентами KFC на этом поприще стали сеть El Pollo Loco и Burger King, предложившая потребителям куриный гриль-бургер BK Broiler. |
Chicken noodle soup Wedding soup (Italian-American) Saimin - soft wheat banana egg noodles in dashi broth. | Куриный суп Свадебный суп (итальяно-американский) Саймин (англ.)русск. - пшеничная яичная лапша в бульоне даси. |
Besides the standard ingredients of beef, pork, or chicken, some varieties are called by their particular names. | Помимо стандартных ингредиентов, таких как говядина, свинина или курятина, некоторые другие варианты получили свои особые имена. |
The crazy chicken does not discriminate. | Сумасшедшая курятина, ей не повредит. |
Golden chicken, it smells delicious! | Поджаристая курятина, и как пахнет! |
Let's make a chicken dish. | Тогда нас ждет курятина. |
And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... | В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную. |
They call it the full chicken. | Они называют это "курочка целиком". |
Zesty fire-roasted chicken with Grandma Clucky's secret herbs and spices. | Острая жареная курочка с секретными травами и специями Бабушки Клаки. |
And then they hit a breeze and "chicken's done"! | А потом дует ветерок и "курочка готова!" |
What is that, like a little chicken? | Что это, маленькая курочка? |
chicken very thin, alright. | мелко порезанная курочка, договорились |
And the first man who jumps is a chicken. | И тот кто первый прыгнет тот и трус. |
Hit him, chicken. | Ударь его, трус! |
No they won't, you chicken! | Не арестует, трус! |
Fight me, you chicken! | Дерись со мной, трус! |
"Good Morning Chicken"! | "Доброе утро, трус!" |
I'm not a chicken, like you. | Я не такой трусишка как ты. |
How about you, chicken boy? | Как насчёт тебя, трусишка? |
Go on, chicken! | = Идём, трусишка! |
All right, call it in the air, chicken. | Называй, пока она не упала... трусишка. |
Don't be such a chicken. | Трусишка же ты, Тихиро. |
The integration of all steps of the chicken production and marketing processes has even required special procedures for estimating prices and farm level value of production. | Интеграция всех этапов процессов производства и сбыта птицы потребовала даже разработки специальных процедур для оценки цен и себестоимости продукции. |
Increase income of beneficiaries through chicken rearing and multiplication | Увеличение доходов бенефициариев путем организации разведения птицы |
Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. | После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000. |
Ralph, your chicken guy, had to help me put it in the car. | Ральф, твой поставщик птицы, помог мне отнести его в машину. |
Chicken vaccine - US$1,672,576 | а) Вакцина для домашней птицы - 672576 долл. США |
Almost there, and you suddenly are chicken... | Уже почти добрался, и вдруг струсил... |
Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. | Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее. |
So you're chicken. | Итак, ты струсил? |
I didn't chicken out. | Знаешь, я не струсил. |
He was too chicken to come out and face me man-to-man. | Он струсил выйти и разобраться как мужик с мужиком. |
Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
So when we do the chicken dance, I do it a little bit differently. | Когда мы будем танцевать танец маленьких утят, я делаю его чуть-чуть по-другому. |
My ringtone is the chicken dance. | У меня на звонке стоит "танец маленьких утят". |
By the time I got there, she was doing the funky chicken. | К тому времени, как я добрался до туда она уже танцевала танец маленьких утят |
In an interview, Clarke stated that she did the funky chicken and robot dance during her audition. | В одном из интервью актриса заявила, что во время своего прослушивания она исполнила танец маленьких утят и танец робота (англ.)русск... |
I love it, it's like a "Chicken Dance" for the Gentiles. | Обожаю это, это как танец маленьких утят для неевреев. |
The Dilophosauripus footprints reported by Welles in 1971 were all on the same level, and were described as a "chicken yard hodge-podge" of footprints, with few forming a trackway. | Следы Dilophosauripus, о которых сообщил Уэллс в 1971 году, находились на одном уровне и были описаны как «куриная мешанина» отпечатков ("chicken yard hodge-podge"), изредка образующих цепочку следов. |
Zatanna appears only in the intro of the Robot Chicken DC Comics Special with the Justice League. | Затанна появилась во вступительном ролике Robot Chicken DC Comics Special. |
"Bad Stone" features samples from two Bill Cosby stand-up routines, "Tonsils" and "Chicken Heart", which were both from his Wonderfulness album. | «Bad Stone» содержит отрывки из двух стэнд-ап выступлений Билла Косби, «Tonsils» и «Chicken Heart» с альбома Wonderfullness'. |
The name of the episode comes from the slogan in a political advert used in Herbert Hoover's presidential campaign in 1928, "A Chicken In Every Pot", which the advert later amplifies with "And a car in every backyard, to boot.". | Название серии - отсылка к предвыборному лозунгу Герберта Гувера «По курице в каждой кастрюле и по машине в каждом гараже» (англ. А chicken in every pot and a car in every garage). |
The period from 1961-1964 of tensions and negotiations surrounding the issue was known as the "Chicken War," taking place at the height of Cold War politics. | В период между 1961 и 1964 годами существовала напряжённость вокруг этого вопроса, которая проходила в разгар политики холодной войны, известная как «Куриная война» (англ. Chicken War). |
Now he's temping as a delivery driver for Ronny's Chicken Hut. | А сейчас временный работник доставки "Ронни Чикен Хат". |
Chicken Fried Cornelius Raymond. | Чикен Фрайд Корнелиус Рэймонд. |
You know the Macho Chicken just off Old Potch Road? | Знаешь где Мачо Чикен, прямо у старой дороги Потч? |
These were replaced in 1875 by a lighthouse built on the Chicken Rocks themselves. | В 1875 году они были заменены маяком, построенном на острове Чикен Рок. |
And the great innovation of Chicken McNuggets was not nuggifying them, that's kind of an easy concept. | Трюк Чикен МакНаггетс состоял в следующем: было придумано, как убирать кости из курицы экономически эффективным способом, поэтому так много времени ушло у других людей, чтобы скопировать их опыт. |
Did the kids build the chicken coup? | Это дети построили этот курятник? |
Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. | Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник. |
Chicken's come home to roost. | Курочки идут домой в курятник. |
LOOK, A CHICKEN WALK. | Смотри, досочка в курятник. |
Lock down! Chicken legs one has flown the coop! | "Куриные ножки-1" покинул курятник! |
Just 'cause my chicken lost in the semifinals. | Только потому, что мой петух проиграл в полуфинале. |
My starting pitcher thinks he's a chicken. | Мой питчер думает, что он петух. |
And then you were transferred out of Tactical because you clucked like a chicken in public, in uniform, for five minutes? | И вас перевели из тактической группы потому что Вы кукарекали, как петух на людях в форме, в течении пяти минут? |
A Gallic cockerel is no mere chicken. | Я гальский бойцовый петух, юноша. |
On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |