| We really have to teach children that chicken is not a giraffe. | Нам нужно учить детей что курица это не жираф. |
| A farmer - not pictured - has a chicken, a bag of grain and a fox, and he needs to get them across the river, but - and here's the rub - his boat is only big enough to take one item at a time. | У фермера - его нет на картинке - есть курица, мешок зерна и лиса и ему нужно переправить их через реку, но - тут-то и проблема - его лодка по размерам позволяет взять за один раз только что-то одно. |
| The chicken or the egg? | Курица или яйцо?. |
| It's gamier than chicken. | Пахнет сильнее, чем курица. |
| This is amazing chicken, Mom. | Изумительная курица, мам. |
| Entree one chicken, one short rib, pasta, two Wellington. | Основные блюда; один цыпленок, одни ребрышки, паста, две говядины Веллингтон. |
| I think she had to, there was a picture of a roast chicken on the cover. | Она не могла не прочитать - на обложке жареный цыпленок. |
| You know, if you don't take that food away, chicken'll eat itself to death. | Знаете, если вы не уберете от него зерно, цыпленок обожрется и сдохнет. |
| CHICKEN - WHOLE LEG, LONG-CUT | ЦЫПЛЕНОК - ЦЕЛЬНАЯ НОЖКА, ДЛИННОРЕЗАННАЯ |
| The chicken à la king? | Наверное, это цыпленок. |
| It's so yellow, it looks like chicken fat. | Она такая желтая, похожа на куриный жир. |
| And this one time I had a bissel flu and she brought me chicken soup every day. | И однажды у меня была "биссел" простуда и она приносила мне куриный суп каждый день. |
| The building with the chicken soup place on the first floor. | Здание с местечком, где подают куриный суп, на первом этаже. |
| That's why they called him the Chicken Man. | И его прозвали "Куриный Человек". |
| One idea is Phil may have been traumatized by burning his finger on a chicken potpie. | Перваяидея -Фил мог получитьтравму, когда обжег палец о куриный пирог. |
| We'd pretend that the meat in them was chicken. | Мы делали вид, что там курятина. |
| The crazy chicken does not discriminate. | Сумасшедшая курятина, ей не повредит. |
| Where are all these people that don't like chicken and watermelon? | Где все эти люди, которым не нравится курятина и арбузы? |
| They have chicken Kiev. | У них курятина по-Киевски. |
| And the dining hall was serving chicken for dinner, and I had to feed my chicken, so I... | В столовой на ужин была курятина... а я должен был накормить свою подопечную. |
| (Song) The sun is shining, the chicken pecks. | (Песня) Солнышко светит, курочка клюёт. |
| For example, my favorite meal Is a simple roast chicken and potatoes. | Например, моя любимая еда - простая жареная курочка с картофелем. |
| So our chicken would... | Так что, наша курочка будет... |
| That was chicken fries. | Это была жареная курочка. |
| No, it's not a little chicken. | Нет, не маленькая курочка. |
| About 30 years ago, your father tried to prove he wasn't chicken. | Тридцать лет назад твой отец решил доказать, что он не трус. |
| No, Felipe, he's a chicken! | Нет, Фелипе, просто он трус! |
| He's a level ten dental chicken. | Он - трус 10-го уровня. |
| Now, if you're chicken, go buy a piggy-bank. | Если ты трус, то пойди и купи копилку. |
| "Good Morning Chicken"! | "Доброе утро, трус!" |
| You're dead, chicken! | Ты покойник, трусишка! |
| How about you, chicken boy? | Может ты, трусишка? |
| Who is the chicken now? | Ну и кто же из нас трусишка? |
| Jump, you big chicken! | Прыгай, прыгай трусишка! |
| Airport chicken, that's right. | Аэропортная трусишка, это точно. |
| The integration of all steps of the chicken production and marketing processes has even required special procedures for estimating prices and farm level value of production. | Интеграция всех этапов процессов производства и сбыта птицы потребовала даже разработки специальных процедур для оценки цен и себестоимости продукции. |
| Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. | При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств. |
| Once bricks for the meat cuts of beef, chicken, and all other species are added, the total number of meat and poultry bricks would number about a thousand. | После добавления блоков для мясных отрубов говядины, птицы и новых видов общее количество блоков для мясных продуктов и птицы составит около 1000. |
| In regard to poultry, Americans currently consume as much chicken in a single day as they did in an entire year in 1930. | В отношении домашней птицы, американцы в настоящее время поглотите так много цыпленка в единственный день поскольку они сделали во всем году в 1930. |
| Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. | Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу. |
| Almost there, and you suddenly are chicken... | Уже почти добрался, и вдруг струсил... |
| What's the matter, you chicken? | В чём дело, цыплёнок, ты струсил? |
| You're chicken, man. | Да ты струсил, чувак. |
| So are you a chicken too? | Ты тоже что ли струсил? |
| I didn't chicken out. | Знаешь, я не струсил. |
| Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. | Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой. |
| You know, the one where we won the chicken fight. | Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой. |
| I got you now, little piece of chicken! | Я сделал тебя, ты цыплячий потрох! |
| What part of the chicken dance don't you understand? | Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? |
| Plays the "Chicken Dance." | Играет "Танец маленьких утят" |
| My ringtone is the chicken dance. | У меня на звонке стоит "танец маленьких утят". |
| I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. | Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят". |
| By the time I got there, she was doing the funky chicken. | К тому времени, как я добрался до туда она уже танцевала танец маленьких утят |
| In September 2012, the Chicken Little sandwich returned in the US. | В сентябре 2012 года на рынок США вернулся сэндвич Chicken Little. |
| "The Chicken Song" is featured as a hidden track on the No Time to Kill compilation. | «The Chicken Song» - скрытый трек в компиляции No Time to Kill. |
| For season one, the opening is "Hello, World!" by Bump of Chicken while the ending is "Sugar Song to Bitter Step" by Unison Square Garden. | В аниме используются две музыкальные темы: в начале «Hello, World!» исполнет Bump of Chicken, а концовку - «Sugar Song to Bitter Step» исполняет Unison Square Garden. |
| A notable Burnett campaign in 1972 was the "Get a bucket of chicken, have a barrel of fun" jingle, performed by Barry Manilow. | Одним из примечательных актов данного сотрудничества стал джингл Get a bucket of chicken, have a barrel of fun («Купи ведёрко курицы, получи бочку веселья») в исполнении Барри Манилоу. |
| In that year, the chain had to contend with Burger King's launch of the Chicken Whopper, as well as fried chicken offerings from the Domino's and Papa John's pizza chains. | В том году компания вновь столкнулась с проявлениями конкуренции: сеть Burger King выпустила бургер Chicken Whopper, а пиццерии Domino's и Papa John's стали предлагать клиентам блюда из жареной курицы. |
| I can't help it that I like chicken nuggets. | Не могу ничего поделать с тем, что мне нравятся чикен наггетсы. |
| He was my boss at Deacon's Chicken. | Он был моим босом в Диконс Чикен |
| There are more Chinese restaurants in this country than McDonald's, Burger King, Kentucky Fried Chicken and Wendy's, combined - 40,000, actually. | В этой стране китайских ресторанов больше, чем американских вместе взятых, таких как Макдональдс, Бургер Кинг, Кентаки Фрайд Чикен и Венди - их около 40000. |
| Chicken Fried Cornelius Raymond. | Чикен Фрайд Корнелиус Рэймонд. |
| These were replaced in 1875 by a lighthouse built on the Chicken Rocks themselves. | В 1875 году они были заменены маяком, построенном на острове Чикен Рок. |
| Did the kids build the chicken coup? | Это дети построили этот курятник? |
| Debbie was a suicidal chicken who never left her coop. | Дебби была суицидальная курица, которая никогда не покидала курятник. |
| Chicken's come home to roost. | Курочки идут домой в курятник. |
| LOOK, A CHICKEN WALK. | Смотри, досочка в курятник. |
| Chicken come home to roast. | "Курицы вернутся в свой курятник." |
| On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |
| And then you were transferred out of Tactical because you clucked like a chicken in public, in uniform, for five minutes? | И вас перевели из тактической группы потому что Вы кукарекали, как петух на людях в форме, в течении пяти минут? |
| Easy now, Mr Chicken, easy. | Так, спокойно, Мистер Петух. |
| You got the hen, the chicken and the rooster. | Есть куропатка, курица и петух. |
| On the other hand, we have our friend the domestic chicken. | Справа наш друг - домашний петух. |