Английский - русский
Перевод слова Chicken

Перевод chicken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курица (примеров 616)
I've got chicken salad sandwiches in the car and baking chickens at home. У меня в машине есть бутерброды, а дома жареная курица.
"Fu-chicken." A chicken that tells the future. "Бу-курица" Курица, предсказывающая будущее.
Mah. I just wanted to see him cluck like a chicken. Нет, просто хотела увидеть, как он будет кудахтать, как курица.
Are you ready, chicken? Курица, ты готова?
COCKEREL CROWS So what you're seeing here is that the chicken is hotter than its surroundings. На изображении видно, что курица горячее, чем её окружение.
Больше примеров...
Цыпленок (примеров 270)
Looks like he took a couple pops, then wandered around like a chicken with its head cut off through the woods. Похоже он получил несколько пуль, а потом пошел бродить, как цыпленок с отрезанной головой, через лес.
My best friend was a chicken. Моим лучшим другом был цыпленок.
Rizvan, how is the chicken? Ризван, как цыпленок?
CHICKEN - THIRD SEGMENT WING ЦЫПЛЕНОК - ТОНКАЯ ЧАСТЬ КРЫЛА
CHICKEN - WING, WHOLE ЦЫПЛЕНОК - КРЫЛО, ЦЕЛЬНОЕ
Больше примеров...
Куриный (примеров 191)
Princeton wants to buy me a chicken sandwich. Принстон хочет купить мне куриный сэндвич.
Michael had chicken pot pie for lunch. Майкл съел куриный пирог на обед.
After she served that undercooked chicken roulade to the judges last week? После того, как она подала судьям полусырой куриный рулет на прошлой неделе?
I mean, if he had gotten chicken gumbo or matzo ball even mushroom barley, then I'd agree with you. Вот, если бы он взял гумбо с цыпленком, или куриный суп даже грибной суп, тогда я бы с тобой согласилась.
KFC found itself competing against the growing El Pollo Loco restaurant chain, as well as with Burger King, which had just introduced the BK Broiler, a grilled chicken burger. Главными конкурентами KFC на этом поприще стали сеть El Pollo Loco и Burger King, предложившая потребителям куриный гриль-бургер BK Broiler.
Больше примеров...
Курятина (примеров 15)
Besides the standard ingredients of beef, pork, or chicken, some varieties are called by their particular names. Помимо стандартных ингредиентов, таких как говядина, свинина или курятина, некоторые другие варианты получили свои особые имена.
The crazy chicken does not discriminate. Сумасшедшая курятина, ей не повредит.
How good is chicken, though? Как же хороша курятина, а?
He told me it was chicken... Он сказал мне, что это курятина!
Field 1 Species = 7 (Chicken) Поле 1 Вид = 7 (курятина)
Больше примеров...
Курочка (примеров 38)
(Song) The sun is shining, the chicken pecks. (Песня) Солнышко светит, курочка клюёт.
Chicken Pinciotti for two. Курочка "Пинциотти" для двоих.
Chicken... not nice. Курочка... не очень.
Chicken piccata is really good today... better than normal. Курочка под соусом пикатто сегодня была лучше, чем всегда.
Chicken Annie, tomorrow. "Курочка Энни" - завтра.
Больше примеров...
Трус (примеров 28)
About 30 years ago, your father tried to prove he wasn't chicken. Тридцать лет назад твой отец решил доказать, что он не трус.
You talk real big, but when it comes down to it, you're chicken. Ты трепло, но если это имеет значение, ты трус.
Now I know that you're not a chicken. что ты не трус.
"Good Morning Chicken"! "Доброе утро, трус!"
Al's dislike of the French is first shown in this season and it is also the first time that he calls Marcy a "chicken." В этом сезоне также Эл впервые называет Марси «курицей» (на английском этот также означает и трус).
Больше примеров...
Трусишка (примеров 13)
How about you, chicken boy? Как насчёт тебя, трусишка?
How about you, chicken boy? Может ты, трусишка?
Because you're a wittle chicken? Это потому что ты трусишка?
Airport chicken, that's right. Аэропортная трусишка, это точно.
Don't be such a chicken. Трусишка же ты, Тихиро.
Больше примеров...
Птицы (примеров 11)
Chile's main exports to Cuba were beef, pork, mutton and chicken; packaging and labels; paper products and notebooks and sweets and preserves. При этом особое значение имел экспорт из Чили говядины, свинины, баранины и птицы; тары и этикеток, бумаги и тетрадей, конфет и других сладостей и лакомств.
Tel: Fax: E-mail: This standard applies to raw chicken carcasses and associated parts from the avian species Gallus domesticus that are marketed as fit for human consumption. Тел. Факс: Электронная почта: Настоящий стандарт применяется к сырым куриным тушкам и их частям, которые изготовлены из вида домашней птицы Gallus domesticus и которые продаются как пригодные для употребления в пищу.
Local chicken rearing and multiplication «Разведение птицы в местных условиях»
He's in Jordan. Big chicken market there. Джек уехал в Иорданию, на встречу с поставщиками птицы.
As a rule, shourpa is cooked of lamb, but chicken will also do. Как правило, шурпа готовится из баранины, однако может готовиться из птицы.
Больше примеров...
Струсил (примеров 13)
Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her. Руби в городе навещает свою семью, а не строит сумасшедшие планы против тебя из-за того, что когда-то давно ты струсил и не сказал, что бросаешь ее.
I think you're chicken. Я думаю, ты струсил.
What are you, chicken? Ты что, струсил?
I didn't chicken out. Знаешь, я не струсил.
I did not chicken out. Что? Я не струсил.
Больше примеров...
Цыплячий (примеров 3)
Andy, Dwight and I challenge you and Jess to a chicken fight. Энди, мы с Дуайтом вызываем на цыплячий бой тебя с Джессикой.
You know, the one where we won the chicken fight. Ну ты знаешь, там где мы выиграли цыплячий бой.
I got you now, little piece of chicken! Я сделал тебя, ты цыплячий потрох!
Больше примеров...
Маленьких утят (примеров 12)
Darn! We missed the chicken dance. мы пропустили танец маленьких утят.
I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again. Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят".
And they can rock out a chicken dance. Они и из танца маленьких утят хит сделают!
By the time I got there, she was doing the funky chicken. К тому времени, как я добрался до туда она уже танцевала танец маленьких утят
So, don't let this keep you from enjoying the reception where I'm sure they'll be playing the Chicken Dance. Что ж, надеюсь, я не помешал вам насладиться танцами с банкетом, где наверняка прозвучит танец маленьких утят.
Больше примеров...
Chicken (примеров 38)
"The Chicken Song" is featured as a hidden track on the No Time to Kill compilation. «The Chicken Song» - скрытый трек в компиляции No Time to Kill.
KFC is known for its slogans "It's Finger Lickin' Good!", "Nobody does chicken like KFC", and "So good". Ранее компания использовала слоган finger lickin' good (так хорошо, что пальчики оближешь), который был заменён на Nobody does chicken like KFC (Никто не готовит курицу так, как KFC) и So good (Так здорово).
"Bad Stone" features samples from two Bill Cosby stand-up routines, "Tonsils" and "Chicken Heart", which were both from his Wonderfulness album. «Bad Stone» содержит отрывки из двух стэнд-ап выступлений Билла Косби, «Tonsils» и «Chicken Heart» с альбома Wonderfullness'.
The name of the episode comes from the slogan in a political advert used in Herbert Hoover's presidential campaign in 1928, "A Chicken In Every Pot", which the advert later amplifies with "And a car in every backyard, to boot.". Название серии - отсылка к предвыборному лозунгу Герберта Гувера «По курице в каждой кастрюле и по машине в каждом гараже» (англ. А chicken in every pot and a car in every garage).
The period from 1961-1964 of tensions and negotiations surrounding the issue was known as the "Chicken War," taking place at the height of Cold War politics. В период между 1961 и 1964 годами существовала напряжённость вокруг этого вопроса, которая проходила в разгар политики холодной войны, известная как «Куриная война» (англ. Chicken War).
Больше примеров...
Чикен (примеров 37)
I'm just going down to Lincoln Fried Chicken. Я просто спущусь в Линкольн Фрайд Чикен.
Well, what if I took you to Kentucky Fried Chicken afterward? А если я после этого свожу тебя в "Кентакки Фрайд Чикен"?
Steve and Chicken, why don't y'all run the stats on the fashion pre-orders, so... Хорошо, Стив и Чикен проверьте статистику заказов "Империи-Мода", мне нужно...
You know the Macho Chicken just off Old Potch Road? Знаешь где Мачо Чикен, прямо у старой дороги Потч?
"Give me a kuritsa please!" "What?" "Kuritza! I want a kuritsa! Give me this kuritsa." "No, this is a chicken." "I don't want a chicken. I want a kuritsa!" "Дайте мне чикен, пожалуйста!" - "Чего?!" - "Чикен. Я хочу чикен! Вот этот чикен там дайте". - "Нет, это курица". - "Я не хочу курицу. Я хочу чикен!"
Больше примеров...
Курятник (примеров 7)
Did the kids build the chicken coup? Это дети построили этот курятник?
Then up there there's another cloud looking like a whitewashed chicken house. Потом еще одно облако, похожее на свежевыбеленный курятник.
LOOK, A CHICKEN WALK. Смотри, досочка в курятник.
Chicken come home to roast. "Курицы вернутся в свой курятник."
Lock down! Chicken legs one has flown the coop! "Куриные ножки-1" покинул курятник!
Больше примеров...
Петух (примеров 17)
On the other hand, we have our friend the domestic chicken. Справа наш друг - домашний петух.
My starting pitcher thinks he's a chicken. Мой питчер думает, что он петух.
Even if you is the last chicken in Atlanta. Даже если вы последний петух в Атланте, не гоже так задирать нос.
A Gallic cockerel is no mere chicken. Я гальский бойцовый петух, юноша.
A rooster's a chicken. Петух тоже относится к семейству куриных.
Больше примеров...