Do you think it's a little odd That chevy chase and dan aykroyd have moved Into quahog together? |
Ты не находишь немного странным, что Чеви Чейз и Дэн Эйкройд переехали в Куахог вместе? |
Reported yesterday from a residence in Chevy Chase. |
Об угоне заявили вчера, угнали от дома в Чеви Чейз. |
If Chevy's lying, you need to tell me. |
Если Чеви солгал, расскажи мне. |
Actor Chevy Chase had long been a favorite of Harmon. |
Актёр Чеви Чейз уже давно полюбился Хармону. |
It's a Chevy Malibu, license plate number WR8-56B. |
Это Чеви Малибу, номера ВР8-56Б. |
You know Chevy Chase woke up one day, and he just wasn't funny any more. |
Знаешь, Чеви Чейз однажды проснулся и уже никого не мог рассмешить. |
They've met 12 times on tour - Chevy has 12 trophies. |
В финалах они встречались 12 раз - и все 12 турниров выиграл Чеви. |
Tell me about you and Chevy Cigs. |
Расскажи мне о своих отношениях с Чеви Сигзом. |
If Chevy's telling the truth... then Shea did everything by herself. |
Если Чеви говорит правду... значит, Ши всё сделала сама. |
I wanted to give Chevy something that he would never forget. |
И я захотела дать Чеви то, что он запомнил бы навсегда. |
And Chevy - it was just self-defense. |
А у Чеви... Это была самооборона. |
Take it from your line, Chevy. |
Начнем с твоей реплики, Чеви. |
Filming the show involved a lot of improvisation, particularly from Chevy Chase. |
В съёмках шоу большую роль играет импровизация, особенно от Чеви Чейза. |
Vacation with Chevy Chase. Comedy, please. |
Мне «Каникулы» с Чеви Чейзом, комедия. |
Chevy, we're in the air, man. |
Чеви, мы уже летим, мужик. |
Chevy, you're my best customer. |
Чеви, ты мой лучший пациент. |
Chevy Chase, Goldie Hawn, 1980, actually. |
Чеви Чейз, Голди Хоун, 1980. Вообще-то. |
22, out of Chevy Chase. |
22 года, выходец из Чеви Чейз. |
They live together in Chevy Chase Village. |
Они живут вместе в Чеви Чейз Вилладж. |
Well, unless it's about a dog or Chevy Chase. |
Хорошо, если он не про собаку или Чеви Чейза. |
I'm not actually implying that you could learn anything about being a spy from Chevy Chase or Dan Aykroyd. |
Я на самом деле не подразумеваю, что ты можешь узнать что-то про шпионов от Чеви Чейза и Дэна Эйкройда. |
No, so, at the very least, we know that Chevy was involved. |
Нет. И именно поэтому мы знаем, что в деле замешан Чеви. |
Chevy promised me the same thing, just so he could keep getting laid. |
Чеви обещал то же самое, а я развесила уши. |
What I could do is take a valve... from that old Chevy and grind it down to fit. |
Я мог бы взять клапан... со старой Чеви и обточить его, чтобы он подошел. |
In 1997 she made her movie debut in the film Vegas Vacation with Chevy Chase. |
В 1997 году она дебютировала в кино в фильме «Каникулы в Вегасе» с Чеви Чейзом. |