| Chevy, come on, man! | Чеви, мужик, ну ты что! |
| What about "The Decline and Fall of Chevy Chase"? | А как насчет "Упадок и крушение Чеви Чейза?" |
| In the late 1970s Moore moved to Hollywood, where he had a supporting role in the hit film Foul Play (1978) with Goldie Hawn and Chevy Chase. | В конце 70-х Мур перебрался в Голливуд и снялся в фильме «Грязная Игра» (1978) с Чеви Чейзом и Голди Хоун. |
| He had worked with several of the cast members earlier; Joel McHale, John Oliver, and Chevy Chase all had cameo roles in episode 9 of Water and Power, a short film series produced by Harmon for Channel 101. | Раньше он уже работал с несколькими из актёров; Джоэль Макхейл, Джон Оливер и Чеви Чейз исполнили гостевые роли в девятом эпизоде мини-сериала «Вода и энергия», который продюсировал Хармон для Channel 101. |
| Here we are, the... perfect recipe... two of Chevy... one of Ford. | И вот он... идеальный рецепт... два Чеви... один Форд. |
| born December 17, 1990, in Chevy Chase, Maryland, to Clayton and Claire Haas. | родился 17 декабря 1990 года, в Чеви Чейз, штат Мэриленд, родители - Клейтон и Клэр Хаас. |
| OK, dad drove a 1990 dark-brown chevy cargo van. | Отец водил темно-коричневый фургон Чеви Карго. |
| No, you didn't, but Chevy did. | А вот Чеви рассказал. |
| Chevy, you're under arrest. | Чеви, ты арестован. |
| I mean, look at Chevy Chase. | Взгляни хоть на Чеви Чейза. |
| You got to keep moving, Chevy. | Не останавливайся, Чеви. |
| That is Chevy's last toss. | Вот это последний бросок Чеви. |
| Chevy, you there? | Чеви, ты еще там? |
| Chevy? Did you get that? | Чеви, ты все понял? |
| Goldie Hawn, Chevy Chase. | Голди Хоун, Чеви Чейз. |
| Congregation in Chevy Chase. | Приход в Чеви Чейз. |
| Chevy Chase and Dan Aykroyd... | Чеви Чейз и Дэн Эйкройд. |
| from Chevy Chase, Maryland. | проживающим в Чеви Чейзе, штат Мэриленд. |
| I always wanted a Chevy. | Я всегда хотел Чеви. |
| I think those '36 Chevy pistons... must have a touch of titanium or something in them. | По-моему в этих поршнях Чеви... должно быть что-то вроде титана. |
| Chevy Cigs has always had his number though. | Но у Чеви Сигза на этот счёт есть своё мнение. |
| This is your boy bowl, with the name "Chevy." | Вот ваша плошка-мальчик с именем Чеви. |
| Chevy Cigs has got to pick them both up to make this a win for him. | Чеви Сигз собирается сбить 2 кегли и в очередной раз победить. |
| So, you're telling me that Vitas dropped the head in the ball pit and then made it all the way back around to the front of Chevy's lane in 18 seconds? | Вы хотите сказать, что Витас бросил голову в кеглесборник и за 18 секунд вернулся к дорожке Чеви? |
| When Ronny found out about Chevy, he got a gun, and he forced me to lure Chevy to SSB. | Когда Ронни узнал о нас с Чеви, он где-то достал пистолет и приказал мне привести Чеви в "ОБН". |