Английский - русский
Перевод слова Chef

Перевод chef с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шеф-повар (примеров 368)
Well, the chef at Providence has promised me some canneberge émietter right there. Ну, шеф-повар из Провиденс обещал мне клюквенный пирог.
Right now, he's a chef at some French place in the city about 20 blocks from Quinn's apartment. Сейчас он шеф-повар какого-то французского заведения в городе, за 20 кварталов от квартиры Квин.
Pierre is the best seafood chef on the island. Пьер - лучший шеф-повар по морепродуктам на острове.
You just tell her you're a high-end chef that's in between gigs. Скажи, что ты шеф-повар, заваленный предложениями о работе.
When the kitchen Assistant and Chef get into a battle, isn't it obvious that the Chef will win? Когда помощник по кухне и шеф-повар соревнуются, разве не очевидно, что последний выиграет?
Больше примеров...
Повар (примеров 280)
Susan says you're a wonderful chef. Сьюзен говорит, ты потрясающий повар.
And above all, I'm a great chef. И, главное, я хороший повар.
I mean, this chef must have kept his accountant busy. В смысле, что этот повар не давал банкирам покоя.
He is my chef, and only I can execute him. Он мой повар, и только я могу казнить его.
The Heisei chef turned into a spy! Повар периода Хейсей превратился в шпиона!
Больше примеров...
Шефа (примеров 113)
So, you quit your chef job in San Francisco to move to Michigan? Ты отказался от поста шефа в Сан-Франциско и переехал в Мичиган?
And then I asked to the chef, "What is the best wine he want?" Он кушал. И тогда спросил шефа: "Какое вино самое лучшее?"
You almost had a deal, if you could just deliver Chef Holden. Ты практически заключил сделку, осталось только уговорить шефа Холдена.
So you see, we shouldn't be mad at Chef for leaving us. Так что понимаете, мы не должны сердиться на Шефа за то, что он нас бросил.
We're not leaving without Chef. Без Шефа мы не уйдем.
Больше примеров...
Шефом (примеров 46)
Susie, Annie, meet chef. Сьюзи, Энни, познакомьтесь с шефом.
I will have to be your second chef. Я должен быть твоим вторым шефом.
First, apologize to Chef Ryan. Во-первых, извинитесь перед шефом Раяном.
She wants to see the chef. Она хочет поговорить с шефом.
Ha! He has to call me chef. Он обязан называть меня шефом.
Больше примеров...
Шефу (примеров 23)
I'm set because I gave the chef a painting. Потому что я дал шефу картину.
Just tell the chef it's for me. Просто скажите шефу, что для меня.
And chef Nicolas could use a few pointers. А шефу Николя не помешала бы парочка подсказок.
I just want to show chef Ramsay that I deserve to have my jacket back. Я просто хочу показать шефу Рамзи, что я заслуживаю вернуть свой китель.
I should have thought about my wife and kids before I talked back to Chef Geller. Я должен был подумать о жене и детях перед тем, как перечить шефу Геллер.
Больше примеров...
Поварской (примеров 5)
My chef name, Conchita Bonfire. Мой поварской псевдоним, "Огненная Кончита".
Most popular knife there is, chef's knife. В этом деле самый популярный вид ножа - поварской.
Then I can't wait to don my chef whites. В таком случае, не могу дождаться, когда же уже надену свой поварской колпак.
I can see my head chef's hat means nothing to you. Вижу, что мой поварской колпак, ничего для вас не значит.
I was thinking about Chef Holden's inability to smell the organophosphate on his chef coat. Я думала о неспособности Холдена унюхать органофосфат на его поварской форме.
Больше примеров...
Chef (примеров 21)
Hetfield and Metallica also appeared in a Simpson's episode, "The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer". Metallica появилась в эпизоде анимационного сериала «Симпсоны» «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer».
"Woke Up This Morning" is also in the later Simpsons episode "The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer", which guest-starred Sopranos regulars Michael Imperioli and Joe Pantoliano. «Шокё Up This Morning» также находится в эпизоде Симпсонов «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer», где приглашенным актером Клана Сопрано были Майкл Империоли и Джо Пантолиано.
Guests staying on half board or those who want to try our regional specialties can try the Bar/Restaurant Le Chef. Гости на полу-пансионате или те, кто желает испробовать нашу региональную типичную кухню приглашаются в Бар/Ресторан Le Chef.
Chef Aid: The South Park Album was made available with two collectible covers and in three different versions - "Clean", "Explicit", and "Extreme". Chef Aid выпущен с двумя различными обложками и в трёх вариантах - «Очищенном» (англ. Clean), «Полном» (англ. Explicit) и «Экстремальном» (англ. Extreme).
The user writes "recipes" that describe how Chef manages server applications and utilities (such as Apache HTTP Server, MySQL, or Hadoop) and how they are to be configured. Пользователь Chef создаёт определенные «рецепты» с описанием того, как управлять серверными приложениями (например, Apache, MySQL или Hadoop) и их настроек.
Больше примеров...
Кондитера (примеров 4)
Bebe, I can't find a chef jacket anywhere in here. Биби, я нигде не могу найти куртку кондитера.
Call me Kim Hee Jin or go find yourself another party chef. Зови меня Ким Хи-Чжин или ищи другого кондитера.
Until we can get a new party chef we will need to borrow theirs. Пока мы не найдём нового кондитера, придётся временно поработать с местными.
The next morning the chef Konstantin Nikitovich Petrenko, with the help of 17-year-old assistant Nadia Chernogor, in order to hide the mistake of his colleagues, spread frozen cakes with butter cream, strewed with powder, decorated with floral ornaments. На следующее утро начальник бисквитного цеха Константин Никитович Петренко с помощью 17-летней помощницы кондитера Надежды Черногор, чтобы скрыть ошибку коллег, на свой страх и риск переложил застывшие белковые коржи масляным кремом, посыпал ванильной пудрой, украсил поверхность цветочным орнаментом.
Больше примеров...
Су-шеф (примеров 2)
Deputy Chef, you can even catch a cow today. Су-шеф, у вас совсем сил не осталось, еле банку поймали.
The person who has been managing the kitchen, has always been me, the Deputy Chef. Человек, который всегда управлял кухней, это я, Су-шеф.
Больше примеров...