I need teams to arrest Marlo Stanfield, Chris Partlow, and Cheese Wagstaff. |
Нужны оперативники для ареста Марло, Криса Партлоу и Чиза Вэгстафа. |
It was Cheese's boy, Tri. |
Это был парень Чиза, Три. |
He stay on point with Cheese while I round up soldiers. |
Он пасёт Чиза, пока я собираю солдат. |
Remember Cheese, Rodney's kid brother? |
Помнишь Чиза, Младший брат Родни? |
Chris Partlow, and Cheese Wagstaff. |
Криса Партлоу и Чиза Вэгстафа. |
We charge what we have... we try to roll someone up at Cheese or one of Joe's other lieutenants. |
Предъявим что сможем, попробуем склонить кого-нибудь к даче показаний... против Чиза или кого-нибудь еще из заместителей Джо Сделки. |
After Nick's funeral, Patrick speaks to Devin, a police officer, who tells him that Remy had known about Cheese's stolen money before Cheese knew it was missing. |
После похорон Ника Патрик говорит с полицейским Дэвином и узнаёт от него, что Реми узнал о деньгах, похищенных у Чиза, раньше самого Чиза. |
Police let it slip Cheese played in some talkies. |
Полицейские проболтались, что прослушивали мобилу Чиза. |
I'm looking for Cheese, man. |
Чиза. Мне нужен Чиз, мужик. |
I'm looking for Cheese. |
Чиза. Мне нужен Чиз, мужик. |
We got enough from the tap... to take a real good shot at Cheese. |
Джимми, у нас достаточно всего на ленте для того, чтобы попытаться хорошенько прижать Чиза. |