| I need teams to arrest Marlo Stanfield, Chris Partlow, and Cheese Wagstaff. | Нужны оперативники для ареста Марло, Криса Партлоу и Чиза Вэгстафа. |
| It was Cheese's boy, Tri. | Это был парень Чиза, Три. |
| He stay on point with Cheese while I round up soldiers. | Он пасёт Чиза, пока я собираю солдат. |
| Remember Cheese, Rodney's kid brother? | Помнишь Чиза, Младший брат Родни? |
| Chris Partlow, and Cheese Wagstaff. | Криса Партлоу и Чиза Вэгстафа. |
| We charge what we have... we try to roll someone up at Cheese or one of Joe's other lieutenants. | Предъявим что сможем, попробуем склонить кого-нибудь к даче показаний... против Чиза или кого-нибудь еще из заместителей Джо Сделки. |
| After Nick's funeral, Patrick speaks to Devin, a police officer, who tells him that Remy had known about Cheese's stolen money before Cheese knew it was missing. | После похорон Ника Патрик говорит с полицейским Дэвином и узнаёт от него, что Реми узнал о деньгах, похищенных у Чиза, раньше самого Чиза. |
| Police let it slip Cheese played in some talkies. | Полицейские проболтались, что прослушивали мобилу Чиза. |
| I'm looking for Cheese, man. | Чиза. Мне нужен Чиз, мужик. |
| I'm looking for Cheese. | Чиза. Мне нужен Чиз, мужик. |
| We got enough from the tap... to take a real good shot at Cheese. | Джимми, у нас достаточно всего на ленте для того, чтобы попытаться хорошенько прижать Чиза. |