Английский - русский
Перевод слова Cheek

Перевод cheek с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щека (примеров 41)
Now the '"other cheek. '" Замечательно... Теперь "другая щека".
I think my cheek got sweaty. Думаю, моя щека вспотела.
What does your cheek say? Как там твоя щека?
We're going to get cheek to cheek, and I don't mean ballroom dancing. Когда я говорил щека к щеке, то не имел в виду бальные танцы.
Well, you were dancing cheek to cheek somewhere? Вы танцевали щека к щеке где-то.
Больше примеров...
Щечку (примеров 28)
You were such a gentleman, gave her a kiss on the cheek. Ты был таким джентльменом, поцеловал ее в щечку.
Along came Nicky and kissed her on the cheek. Появился Ники и поцеловал её в щечку.
Your shirt is on that girl sitting on your lap kissing your cheek. Твоя рубашка на девушке, что сидит у тебя на коленках и целует тебя в щечку.
When you kissed me on the cheek like my grandmother? Когда ты поцеловал меня в щечку как моя бабуля?
Just give a kiss on the cheek. Хоть поцелуй ее в щечку!
Больше примеров...
Наглость (примеров 11)
It's sheer cheek putting a gun where people of quality might be wishing to sleep or converse. Просто наглость стрелять в такое время - может быть людям из высшего общества хочется отдохнуть или побеседовать.
Imagine the cheek of the man installing an illegal washer-dryer. Представьте наглость человека, который незаконно установил моечно-сушильную машину.
And he has the cool cheek to try and sell it to me for £5. А этот тип имеет наглость предлагать ее мне за пять!
Against this background, it is curious that the leadership of Armenia has the cheek to criticize and lecture others on such a notion as justice, which is a priori alien to that country's policy and practice. В связи с вышесказанным вызывает удивление тот факт, что руководство Армении имеет наглость критиковать и поучать других по таким понятиям, как справедливость, которая априори чужда политике и практике этой страны.
She had the cheek to say that maybe it was a good thing the ball had to be cancelled, because she didn't know whether the Westons could organise such an event without her experience in social occasions! Она имела наглость сказать, что, возможно, это к лучшему, что бал отменили, так как она не знает как Уэстоны смогут организовать такое мероприятие без её светского опыта в подобных делах.
Больше примеров...
Говорить дерзости (примеров 1)
Больше примеров...
Скулы (примеров 8)
Should I have gotten cheek bones? Думаешь, надо было и скулы?
Look at the thin cheek bones and the same lips. Надо же те же скулы. Те же губки.
Looks like cheek and chin work. Похоже скулы и подбородок исправлены
Ante-mortem, fractured cheek bones, broken nose Сломанные скулы, разбитый нос.
Wide jaws, cheek bone aberration, with frontal dilatation. Широкие челюсти, выпирающие скулы и заметное расширение лба.
Больше примеров...
Ягодице (примеров 12)
I have a birthmark on my left butt cheek that's shaped like a scarab. У меня есть родимое пятно на левой ягодице, в виде скарабея.
Actually, um, I was just, I was wondering about that-that mole that you have on your left butt cheek. На самом деле, я просто, я тут вспомнила про то родимое пятно на вашей левой ягодице.
Well, it's possible she told him, or perhaps he noticed the tattoo of your face on her left butt cheek. Ну, возможно, она сказала ему, или может быть он заметил тату с твоим лицом, на её ягодице.
He won't believe you. Oh, so he hasn't noticed the mole between your tits or the birthmark on your left arse cheek? О, так он не заметил родинку между сиськами или родинку на левой ягодице?
It's in my right ass cheek. В правой ягодице моей задницы.
Больше примеров...