Английский - русский
Перевод слова Check-in

Перевод check-in с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Регистрация (примеров 48)
What time do you start check-in? Во сколько начинается регистрация на рейс?
Please note that check-in is carried out at the main building and a concierge will help you to the annexe with your luggage should your room be located there. Пожалуйста, примите к сведению, что регистрация заезда производится в главном здании. Если Ваш номер находится в дополнительном корпусе, консьерж окажет Вам помощь с переносом багажа.
Check-in is possible 24 hours via our electronic access system. Регистрация заезда производится круглосуточно с помощью электронной системы доступа.
Web Check-in: Passengers can check-in electronically using the number of their electronic ticket or the reservation code of Olympic Airlines (PNR) between 24 hours and 90 minutes before the departure of their flight. ШёЬ регистрация: Пассажиры могут пройти электронную регистрацию, воспользовавшись номером их электронного билета или кодом брони авиакомпании Олимпийские Авиалинии (PNR) между 24 часами и 90 минутами до вылета рейса.
On some occasions an earlier check-in will be possible depending on the occupation of the previous day. В некоторых случаях осуществляется ранняя регистрация заезда, данная возможность напрямую зависит от загруженности отеля в предыдущий день.
Больше примеров...
Заезд (примеров 7)
And goodbye to early check-in at my hotel. И прощай мой ранний заезд в отель.
Check-in time is now, check-out time is never. Заезд сейчас, выселения не будет.
Free early check-in and late check-out are granted upon room availability. Бесплатный ранний заезд и поздний выезд предоставляется при условии наличия свободных мест в отеле.
Early check-in before 14:00 and late check-out after 12:00 are possible if confirmed beforehand and are payable as a half room rack rate. Ранний заезд до 14:00 и поздний выезд после 12:00 возможны по предварительному согласованию и оплачиваются в размере половины тарифа проживания за одни сутки.
A late check-in after 22:00 is possible free of charge after prior notification. Поздний бесплатный заезд после 22:00 возможен только после предварительного уведомления.
Больше примеров...
Регистрируемого (примеров 10)
One piece of check-in baggage not exceeding 10 kg (22 lbs). Одно место регистрируемого багажа весом не более 10 кг (22 фунта).
You may check this in free of charge as check-in baggage. Вы можете оформить ее бесплатно в качестве регистрируемого багажа.
If you purchase liquid tax-free goods at an airport outside the European Union, we advise you to check these in with your check-in baggage. Если Вы приобрели беспошлинные товары в аэропорту за пределами Европейского Союза, мы рекомендуем Вам сдать эти товары в качестве регистрируемого багажа.
If you travel in Economy Class between Europe (including Algeria, Morocco and Tunisia) and the United States or Canada, you may bring only 1 piece of check-in luggage, of max. 23 kg (50.5 lbs). Если Вы путешествуете в Экономическом классе между Европой (включая Алжир, Марокко и Тунис) и США, Вы можете провезти только 1 место регистрируемого багажа весом до 23 кг (50.5 фунтов).
Exception for flights between Europe and the United States or Canada: in Economy Class you may bring 1 piece of check-in luggage only, of max. Исключение для рейсов между Европой и США или Канадой: в Экономическом классе Вы можете провезти только 1 место регистрируемого багажа весом до 23 кг (50.5 фунтов).
Больше примеров...
Оформления прибытия (примеров 9)
Onboarding staff are required to come to Entebbe and stay for at least three days to complete the check-in process by submitting their documents, entering their personal details in the Field Support Suite and filling out the relevant forms. Оформляемый на работу персонал должен прибыть в Энтеббе и оставаться там по меньшей мере три дня, чтобы завершить процесс оформления прибытия путем представления своих документов, внесения своих личных данных в программный комплекс полевой поддержки и заполнения соответствующих форм.
The Regional Service Centre's ability to achieve the target was adversely affected by insufficient completion of check-in requirements prior to arrival in the Centre На способности Регионального центра обслуживания достичь целевого показателя негативно сказался недостаточно высокий показатель выполнения требований в отношении оформления прибытия до приезда в Центр
Moreover, 11 officers from various missions are facilitating check-in and check-out processes in the uniformed personnel service line; this is over and above the authorized strength for the service line at the Regional Service Centre. Более того, 11 офицеров из различных миссий облегчают процедуры оформления прибытия и убытия в связи с каналом обслуживания военного и полицейского персонала; они дополняют штатную численность соответствующего подразделения в Региональном сервисном центре.
Reduction of time required for check-in (2010/11:12 days; 2011/12: more than 95 per cent completed in 2 days; 2012/13: more than 98 per cent completed in 2 days) Сокращение времени оформления прибытия (2010/11 год: 12 дней; 2011/12 год: свыше 95 процентов выполнено в течение 2 дней; 2012/13 год: свыше 98 процентов выполнено в течение 2 дней)
These include check-in and check-out processing, education grant processing for the participating missions, the operation of a regional training and conference centre, and the Transportation and Movements Integrated Control Centre. Эти проекты включают систему оформления прибытия и убытия персонала, оформление субсидий на образование для участвующих миссий, создание регионального учебно-конференционного центра и Объединенного центра управления транспортом и перевозками.
Больше примеров...
Оформление прибытия (примеров 7)
The percentage is an average of the performance of seven services (onboarding, check-in, benefits and entitlements, travel, education grants, travel entitlements, and assignment grants), dealing mostly with traditional human resources functions Указанный процентный показатель отражает средний результат работы по оказанию семи видов услуг (введение в должность и оформление прибытия, пособий, льгот и выплат, поездок, субсидии на образование, оплаты поездок и субсидии при назначении), относящихся главным образом к традиционным кадровым функциям
Check-in and check-out of 286 uniformed personnel from UNMISS Оформление прибытия и убытия 286 военнослужащих и полицейских МООНЮС
Within this section are also the client support desk, specification writing, management of the Regional Training and Conference Centre and check-in and check-out. Эта секция также отвечает за оказание услуг клиентской поддержки, подготовку спецификаций, управление Региональным учебно-конференционным центром и оформление прибытия и убытия персонала.
Check-in and check-out of 400 staff Оформление прибытия и убытия 400 сотрудников
Approximately 45 minutes for check-in and 1 day for check-out 5.1.3 Reduction in the cost of individual bank transfers Приблизительно 45 минут затрачивается на оформление прибытия к месту службы и 1 день на оформление убытия из места службы
Больше примеров...
Рейс (примеров 30)
JetQuay provides private check-in, baggage handling, and immigration clearance services. В JetQuay проходит регистрация на рейс, приём багажа и иммиграционный контроль.
Select the passenger (passengers) to check-in for the specified flight from the list. Выберите из предложенного списка пассажира или пассажиров, которые будут зарегистрированы на указанный рейс.
Our KLM Crown Lounges at Amsterdam Airport Schiphol, Houston, Dubai and Toronto offer a comfortable and quiet check-in service. Наши залы KLM Crown в аэропорту Амстердама Скипхол, в Хьюстоне, Дубае и Торонто предлагают пассажирам услугу быстрой и удобной регистрации на рейс в зале.
You may get your tickets from ticket office at the airport beforehand or directly before your flight departure but not later than check-in time termination. Получить билет в кассе аэропорта вылета можно сразу же после его оплаты либо непосредственно перед вылетом, но не позднее времени окончания регистрации пассажиров на данный рейс.
We are 3 passengers flying together, can we complete Express Check-In together? Нет возможности выполнить процедуру саморегистрации на рейс по системе code-share.
Больше примеров...