Английский - русский
Перевод слова Charismatic
Вариант перевода Харизматичные

Примеры в контексте "Charismatic - Харизматичные"

Примеры: Charismatic - Харизматичные
What worries me is when politicians with money and charismatic rock stars use the words, it all just sounds so, so simple. Но меня беспокоит, что когда богатые политики или харизматичные рок-звёзды говорят об этом, всё это звучит слишком уж просто.
In the spiritual vacuum of the post-Mao era, tens of millions of mostly urban and elderly Chinese citizens took up the practice of qigong, and a variety of charismatic qigong masters established practices. В таком «духовном вакууме» постмаоистской эпохи десятки миллионов китайцев, в основном пожилые горожане, стали практиковать различные системы упражнений цигун и некоторые харизматичные учителя основали школы.
Unfortunately, many people still think that whale conservationists like myself do what we do only because these creatures are charismatic and beautiful. К сожалению, многие до сих пор считают, что борцы за сохранение китов, как я, занимаются этим только потому, что киты - прекрасные харизматичные создания.
We orchestrate charismatic people, fascinating destinations, premium mountain bike equipment and mouth-watering cuisine. We treat our guests, our partners and each other with generosity and respect. OLYMPIC BIKE - это открытые, харизматичные люди, это потрясающие по красоте маршруты, это профессиональный инвентарь и... знаменитая на весь мир местная кухня!
We speak in the tongues of charismatic leaders that promise to solve all our problems. «Дар языка» проявляют харизматичные лидеры, обещающие решить все наши проблемы.
Now honeybees tend to be the charismatic representative for the other 19,900-plus species because there's something about honeybees that draws people into their world. Медоносные пчёлы это, пожалуй, наиболее харизматичные представители среди остальных 19900 с лишним видов, ибо есть в них что-то такое, что привлекает людей.
Now honeybees tend to be the charismatic representative for the other 19,900-plus species because there's something about honeybees that draws people into their world. Медоносные пчёлы это, пожалуй, наиболее харизматичные представители среди остальных 19900 с лишним видов, ибо есть в них что-то такое, что привлекает людей.