Английский - русский
Перевод слова Ceramics

Перевод ceramics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Керамики (примеров 152)
Meanwhile, modern veneers made of ceramics can last up to 15 years. А современные виниры, изготовленные из керамики, держатся до 15 лет.
It's twice as tough as our high-tech ceramics. В 2 раза прочнее лучшей керамики.
They spent many years traveling in Europe collecting ceramics which she bequeathed to the Victoria and Albert Museum. Супруги покинули Уэльс и много лет путешествовали по Европе, собирая коллекцию керамики, впоследствии переданную Музею Виктории и Альберта.
The program provides skills training for women in sewing, rattan and toy crafts, food processing and preservation, ceramics, loom weaving, and home aide service. В рамках этой программы женщин обучают навыкам шитья, изготовления изделий из ратанга и игрушек, обработки и сохранения пищевых продуктов, производства керамики, ткачества, а также навыкам помощи в домашнем хозяйстве.
A series of skills-training courses on sewing, computer, fitness, English language, first aid, video and camera operation, hairdressing and ceramics were conducted in all 15 WPCs. Во всех 15 центрах по осуществлению программ в интересах женщин (ЦПЖ) работали учебные курсы по швейному делу, компьютерной технике, физкультуре, изучению английского языка, оказанию неотложной помощи, использованию видеокамер и фотокамер, парикмахерскому делу и производству керамики.
Больше примеров...
Керамика (примеров 78)
Andy! - Look, those teapots, those ceramics. Слушайте, эти чайники, вся эта керамика.
Sculptures, reliefs, mosaics, slabs and tiles used to decorate architecture, unique utensils, objects by 41 artists make up the exhibition "The fire created... Ceramics Cracow after 1945" opened yesterday at the Main Building of the National Museum in Krakow. Скульптуры, рельефы, мозаика, плиты и пластины используются для архитектурного декора, посуда уникальных объектов 41 художников составляют выставке "огонь создал... Керамика Кракове после 1945" открылся сегодня в главном здании Национального музея в Кракове.
Very old ceramics Every old E Очень древняя керамика... очень древняя...
Telescope dentures and dentures with Ce Ka ankers are most modern tipe of dental replacements.Crowns and bridges made of porcelaine by German producer Vita and Japanese Shofu as well as metal-free ceramics and ceramical fasette Venner are tehnological and esthetic perfection. Телескоп протезы и протезы с ЦеКа анкерам в настоящее время самый современный тип перносных протезов. Форфоровые коронки и мосты Германской фирмы Vita и Японской Shofa, Horitake, безметаллическая керамика и керамические фасеты Venner, представляют технологическое и эстетическое совершенство.
The Domino range manufacturer - Ceramika Tubądzin - cares for high product quality by having its products regularly tested at its own laboratories, the Instytut Szkła i Ceramiki (Glass and Ceramics Institute) of Warsaw, and independent Italian and Spanish institutions. Производитель «Домино» «Керамика Тубадзин» заботится о высоком качестве продукции, проводя систематические исследования, выполняемые собственными лабораториями, Институтом стекла и керамики в Варшаве, а также независимыми итальянскими и испанскими учреждениями.
Больше примеров...
Керамику (примеров 41)
Artefacts include ceramics, metalwork, and paintings covering all periods of Islamic history. Артефакты включают в себя керамику, металлические изделия и картины, охватывающие все периоды исламской истории.
Other objects found in the tombs include ceramics from Mesopotamia, witness to trading relationships in antiquity. Другие объекты, найденные в гробницах включают керамику Месопотамии, свидетельствуя о древних торговых отношений, которые существовали в то время.
You and Vikram took ceramics together in high school, right? Ты и Викрам изучали керамику вместе в старшей школе, верно?
If I'm not making films, I can devote my energies to my writing, my tactile experiments, my ceramics or collages. Если бы я не снимал фильмы, я бы направил свою энергию в литературу, в тактильные эксперименты, в керамику или в коллажи.
I'd like ceramics. Мне хотелось бы керамику, но...
Больше примеров...
Керамикой (примеров 22)
Therapeutic and recreational activities included work with ceramics and wood. Терапия и рекреационные занятия предусматривают, в частности, работу с керамикой и деревом.
The carpets, jewellery, traditional fabrics, ceramics and other objects produced by national craftsmen are admired the world over. Народные мастера восхищают мир удивительными по своей красоте коврами, ювелирными изделиями, традиционными тканями, керамикой и другими видами художественных изделий.
The reception hall, restaurant and rooms are beautifully tiled with Vietri ceramics. Холл со стойкой администратора, зал ресторана и номера изящно украшены керамикой из Вьетри.
The name comes from the locality of Canegrate in Lombardy, south of Legnano and 25 km north of Milan, where Guido Sutermeister discovered important archaeological finds (approximately 50 tombs with ceramics and metallic objects). Название происходит от местности Канеграте в Ломбардии, к югу от Леньяно и к северу от Милана, где в 1926 году были сделаны важные археологические находки, связанные с данной культурой - около 50 захоронений с керамикой и металлическими предметами.
Guys who take ceramics. Парни, занимающиеся керамикой.
Больше примеров...
Керамике (примеров 22)
He's the author of seven books, six of them on Mayan ceramics. Он автор семи книг, шесть из которых посвящены керамике Майя.
A total of 1,800 men and women graduated from a wide variety of courses on computer word processing, typing, sewing, embroidery, hair dressing, literacy, English language, aerobics, and ceramics. В общей сложности 1800 мужчин и женщин прошли обучение на разнообразных курсах по специальностям автоматизированная обработка текстов, машинопись, пошив одежды, вышивка, парикмахерское дело, обучение грамоте, английскому языку, аэробике и керамике.
Sometimes it may be shown with avian features, such as beaks, wings, and talons, which are evident in Early Sicán ceramics. Иногда его облик принимает птичьи черты, такие, как клюв, крылья и когти, которые проявляются на керамике раннесиканского периода.
However, its political and economic hegemony was based on outside goods for which it enjoyed a monopoly: Anaranjado ceramics, produced in the Poblano-Tlaxcalteca valley, and the mineral deposits of the Hidalgan mountains. Однако политическая и экономическая составляющая базировалась на привозных товарах: керамике Анаранхадо, производимой в долине Поблано-Тлашкальтека, и природных ресурсах гор Идальго.
Now, I know absolutely nothing about Mayan ceramics, but I wanted to be as ingratiating as possible so I said, "But Dr. Robicsek, this is absolutely dazzling." Ну, я вообще ничего не знаю о керамике Майя, но я очень хотел ему понравиться. Так что я сказал: "Доктор Робичек, это же абсолютно восхитительно!"
Больше примеров...
Керамических изделий (примеров 15)
This had resulted in a successful alliance between United States and Malaysian suppliers for the fabrication of precision die molds, and between Japanese and Malaysian suppliers for the manufacture of ceramics. В результате успешно действуют союзы между поставщиками из Соединенных Штатов и Малайзии по изготовлению пресс-форм для точного литья и между японскими и малайзийскими поставщиками для производства керамических изделий.
Fabresa was born in 1960, in Lucena del Cid (Castellón), with the intention of providing small-scale ceramics solutions. Фирма «Fabresa» была создана в 1960 году, в муниципальном округе Лусена-дель-Сид провинции Кастельон, с целью выпуска керамических изделий небольшого формата.
The increase was a result of the introduction of new courses in ceramics, computer studies and social work at the Ramallah Women's Training Centre. Увеличение числа обучающихся объясняется введением в Рамаллахском женском учебном центре новых курсов, посвященных производству керамических изделий, электронно-вычислительной технике и подготовке работников социальной сферы.
Ceramics, rubber products, cement and wood industries Предприятия по производству керамических изделий, каучуковой продукции, цемента и изделий из дерева
Agro-processing (e.g., tobacco curing and jaggery processing) and rural cottage industries (e.g. brick-making, salt drying, and ceramics production) are two other important users of fuelwood. Крупными пользователями древесного топлива являются также предприятия по переработке сельскохозяйственного сырья (например, по томлению табака и переработке пальмового сахара) и лица, занимающиеся надомным промыслом в селах (например, производство кирпичей, сушка соли и изготовление керамических изделий).
Больше примеров...
Керамические изделия (примеров 5)
We taught blind kids how to do ceramics. Мы учили слепых детей делать керамические изделия.
Ceramics (bricks, pottery, glass, cement, plaster, etc.) Керамические изделия (производство кирпича и керамики, стекла, цемента, гипса и т.д.)
Agterberg made ceramics, worked in wood, glass, leather and metal, designed jewelry and masks and was bookbinding designer. Агтерберг изготавливал керамические изделия, работал с деревом, стеклом, кожей и металлом, создавал украшения, маски и художественные переплёты книг.
The depiction of a "tree of life" in paintings and other mediums was introduced as a way to evangelize Biblical stories to the native population.During most of the colonial period, ceramics in Mexico State were mostly produced for self consumption. Изображения «Древа жизни» было одним из способов распространения христианства среди аборигенов На протяжении большей части колониального периода керамические изделия в районе Мехико производились в основном для своего потребления.
In Poland a system of mandatory pre-market product certification was established in 1994, covering more than 1.400 industrial products from a range of sectors, including steel, chemicals, pottery and ceramics, paper, electrical appliances and automobiles. В Польше в 1994 году была создана система обязательной предпродажной сертификации товаров, охватывающая более 1400 промышленных товаров различных секторов, в число которых входят продукция черной металлургии, химикаты, керамические изделия, целлюлозно-бумажные изделия, электроприборы и автомобили.
Больше примеров...
Гончарное дело (примеров 3)
The State-owned and run School of Music and School of Drama and many privately owned schools of music, ballet, art, ceramics and the like are also run on a part-time basis. Государственное музыкальное училище и театральное училище и многие частные школы, в которых преподают музыку, балет, искусство, гончарное дело и т.д., также работают как вечерние школы.
Thematic units of intercultural character were elaborated, such as shadow theatre, music, dance, costume, embellishment, religion, time perception and organization, writing, ceramics. Были также сформированы межкультурные группы по интересам, такие, как театр теней, музыка, танец, костюмы, украшение интерьера и улиц, религия, организация и рациональное использование свободного времени, навыки письма, гончарное дело.
Craftwork: ceramics, pottery, filigree work, flower arrangement, "mola" making, plant fibre work, etc. Народные промыслы: керамика, гончарное дело, цветочная аранжировка, украшения, изготовление подушечек, изделий из растительных волокон и т. д.
Больше примеров...
Керамической (примеров 9)
His brother, Kim Seong Il, born on 3 April 1970, worked at the Hoiryeong Ceramics Factory. Его брат Ким Сон Ир, родившийся З апреля 1970 года, работал на керамической фабрике Хверёна.
Worked in a ceramics factory. Работала на керамической фабрике.
The R&D department employs university graduates with ample experience in the ceramics industry. Сотрудниками отдела НИОКР имеют высшее образование и опыт работы в керамической промышленности.
The archaeological record of the Glades culture, which included the area occupied by the Tequestas, indicates a continuous development of an indigenous ceramics tradition from about 700 BCE until after European contact. Археологические памятники культуры Глейдс, существовавшей на территории обитания племени текеста, свидетельствуют о непрерывном развитии аборигенной керамической традиции начиная примерно с 500 г. н. э. и до контакта с европейцами.
International holding "Lasselberger" is one of the major players of the global ceramics, raw materials and building materials market. It opens up the largest ceramic tile plant in Europe on the territory of Republic Bashkortostan. Международный холдинг "Ласселсбергер" - один из важнейших игроков на мировом рынке керамики, сырья и строительных материалов - открывает на территории Уфимского района Республики Башкортостан крупнейший в Европе завод по производству керамической плитки.
Больше примеров...