Английский - русский
Перевод слова Caucasian

Перевод caucasian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Белый (примеров 60)
The height of the nasal root points to a Caucasian. Высота основания носа указывает, что это белый.
I'm witnessing a suspicious-looking male... Caucasian, approximately 25 years of age. Вижу подозрительного человека, белый, около 25 лет.
Just another Caucasian savior making history, and you're just willing to blow it up just like that. Ещё один белый вершит историю, и вы вот так готовы всё подставить.
Indications are male Caucasian, five feet, seven inches tall. Белый мужчина, рост метр семьдесят.
I don't mean white like Caucasian. Белый не в смысле расы.
Больше примеров...
Кавказский (примеров 16)
The working title of the film was also Caucasian captive. Рабочим названием фильма было также «Кавказский пленный».
In January 1916 he was transferred to the Caucasian front. В январе 1915 года был отправлен на Кавказский фронт.
Karabekir was appointed commander of the 2nd Corps on the Caucasian front and fought bitterly against the Russian and Armenian forces for almost ten months. Карабекир возглавлял 2-й Кавказский корпус и 10 месяцев сражался против армянских и российских войск.
While at Otterbein University, he was cast in such plays as The Scene, The Caucasian Chalk Circle, Who's Afraid of Virginia Woolf?, and Tartuffe. Обучаясь в университете Оттербейн, Смит принимал участие в пьесах «Сцена», «Кавказский меловой круг», «Кто боится Вирджинии Вулф?» и «Тартюф».
There are possible to allocate 4 basic parts in relief of Azerbaijan: the Big Caucasus (a part of the Main Caucasian Ridge), the Small Caucasian Ridge, Nakhichevan and the Kura-Araz lowlands, Talish Mountains and Lenkoran lowland. В рельефе Азербайджана можно выделить 4 основные части: Большой Кавказ (часть Главного Кавказского Хребта), Малый Кавказский Хребет, Нахичеванская и Кура-Араксинская низменности, Талышские горы и Ленкоранская низменность.
Больше примеров...
Белая (примеров 30)
Caucasian, female, late twenties, brunette. Белая женщина, около 30-ти, брюнетка.
Small Caucasian girl in a car seat. Маленькая белая девочка на заднем сиденье.
Khalid, Omar and an unidentified Caucasian woman. Калид, Омар и неустановленная женщина, белая.
Caucasian female, early 30s. Белая женщина, за 30.
I'd say, from her bone structure, she's Caucasian, between 5'6" and 5'7". Судя по структуре костей, она белая, рост примерно 167-170 см.
Больше примеров...
Закавказских (примеров 2)
Assessment of youth situation in South Caucasian countries Оценка положения молодежи в закавказских странах
Actually this is one of the first and successful undertakings in regional cooperation and development in the sphere of information exchange over economic potentials of South Caucasian neighboring countries. Экспортный Каталог Южного Кавказа (Закавказья) по сути является одним из первых и удавшихся начинаний в сфере развития и расширения регионального сотрудничества в области обмена информацией об экономических потенциалах закавказских стран-соседей.
Больше примеров...
Кавказец (примеров 8)
Male, Caucasian, 50s-ish, nice suit, driving a luxury SUV. Мужчина, кавказец, Около 50-ти, хорошо одет, водит роскошный внедорожник.
Caucasian, male, wraparound sunglasses and cover shirts. Кавказец, мужчина, крупные очки и футболка с рисунком.
Pierce Higgins, 18-year-old Caucasian in willamette heights. Пирс Хиггинс, 18 лет кавказец на холме Уилламетт
When he emerges from the car twenty minutes later... incredibly, he is no longer Chinese, but Caucasian. Когда, через 20 минут, он выходит из машины... он уже не китаец. Невероятно, но теперь он кавказец.
I repeat, not... an African-American, but, rather, a Caucasian man suffering from a rare skin condition called revitiligo. Повторюсь, не... афроамериканец, а, скорее всего, Кавказец с редкой болезнью кожи, под названием "Ревитилиго".
Больше примеров...
Закавказские (примеров 3)
It could easily accommodate the Baltic or Caucasian republics, or Belgium, the Netherlands, Portugal and Switzerland taken together. На ней могли бы свободно разместиться Прибалтийские или Закавказские республики, или Бельгия, Нидерланды, Португалия и Швейцария вместе взятые.
Caucasian CIS countries (CCIS-3) Закавказские страны СНГ (ЗСНГ-З)
Caucasian CIS countries (CCIS-3) Закавказские страны (ЗСНГ-З)
Больше примеров...
Европеоидной расы (примеров 4)
But we know that we're looking for a Caucasian man and woman, in their 30s, perhaps 40s. Но мы знаем, что они выглядят как мужчина и женщина европеоидной расы, в свои 30, возможно 40 лет.
Diane Lockhart is Caucasian. Диана Локхарт - европеоидной расы.
Text also contains sociolinguistic clues, which indicate that the writer is Caucasian, has more than a six-figure income. Сообщение также содержит социолингвистические подсказки, указывающие, что написавший его европеоидной расы, имеет более чем шестизначный доход.
They both said that Adam and Eve were Caucasian and that other races came about by degeneration from environmental factors, such as the sun and poor dieting. Они оба считали, что Адам и Ева были представителями европеоидной расы, остальные расы возникли от вырождения в жёстких условиях суровой окружающей среды, к факторам которой они относили палящее солнце и плохую пищу.
Больше примеров...
Кавказа (примеров 51)
From 1894 through 1896 he continued his studies of Caucasian plants commenced while in Kyiv. В период с 1894 по 1896 год он продолжил начатые в Киеве исследования флоры Кавказа.
On both sides of the Greater Caucasian Mountains. По обе стороны Большого Кавказа.
A small wayside halt, in the steppes, on one of the branch lines of the North Caucasian Railway. Маленький, потерявшийся в степях полустанок на одной их железнодорожных веток Северного Кавказа.
The Russian Federation has many times increased control over the Psou (Georgian-Russian border checkpoint); however, the illegal infiltration of mercenaries into the territory of Georgia was continuing from the north Caucasian and other Russian territories. Российская Федерация в значительной мере усилила контроль за Псоу (контрольно-пропускной пункт на грузинско-российской границе; однако с Северного Кавказа и других территорий России продолжалось незаконное проникновение наемников на территорию Грузии.
Armenian, Azerbaijani and modern Greek are taught at Tbilisi State University, as well as various Caucasian languages. В Тбилисском госуниверситете изучаются армянский, азербайджанский и новогреческий языки, а также языки народов Кавказа.
Больше примеров...
Кавказской (примеров 60)
From 1835 to 1846, many officers of the regiment volunteers participated in the Caucasian War. С 1835 по 1846 год многие офицеры полка добровольцами участвовали в Кавказской войне.
Investigation of archeological material favours the restoration picture of development of arts in Caucasian Albania. Восстановлению картины развития искусства Кавказской Албании способствует изучение археологического материала.
Initially this territory of modern Zaqatala was a province of Caucasian Albania,. Первоначально территория современного Гаха была провинцией Кавказской Албании.
Only in the second half of the XIX century as a result of nearly 50 years of her Caucasian War, the North Caucasus was annexed to Russia. Только во второй поло-вине XIX века в результате почти 50-лет- ней Кавказской войны Северный Кавказ был присоединен к России.
After the Caucasian war, most Abzakhs (and other tribes) were deported to the Ottoman Empire, the remaining Abzakhs were relocated to the present-day steppe Shovgenovsky district. После Кавказской войны большинство абадзехов (как и других черкесов) было выселено в Османскую Империю; оставшаяся незначительная часть была царским указом переселена на степные территории современного Шовгеновского района.
Больше примеров...
Кавказского (примеров 33)
Its width reaches 180km, and it forms not only a geographical, but also ethnic and political barriers, separating Russia from the Caucasian region and its mosaic of nationalities. При ширине 180 км он образует не только географические, но также этнические и политические барьеры, отделяя Россию от Кавказского региона с его мозаикой национальностей.
The River Iori takes off on the southern slope of the Main Caucasian Range at the height of 2600 m, flows from Georgia to Azerbaijan and falls into the Mingechevir reservoir. Река Иори берет свое начало на южном склоне Главного кавказского хребта на высоте 2600 м, протекает из Грузии в Азербайджан и впадает в Мингечаурское водохранилище.
Sarajishvili was the first to start producing cognac at his enterprises in the Russian Empire by keeping grape spirit in barrels of Caucasian mountain oak. Сараджишвили первым на своих предприятиях в Российской империи начал изготавливать коньяк путём выдерживания виноградного спирта в бочках из горного кавказского дуба.
He led delegate of the Caucasian Union of the RSDLP at the 3rd Congress of the RSDLP in London. Делегат Кавказского союза РСДРП на З-м съезде РСДРП в Лондоне.
There are possible to allocate 4 basic parts in relief of Azerbaijan: the Big Caucasus (a part of the Main Caucasian Ridge), the Small Caucasian Ridge, Nakhichevan and the Kura-Araz lowlands, Talish Mountains and Lenkoran lowland. В рельефе Азербайджана можно выделить 4 основные части: Большой Кавказ (часть Главного Кавказского Хребта), Малый Кавказский Хребет, Нахичеванская и Кура-Араксинская низменности, Талышские горы и Ленкоранская низменность.
Больше примеров...
Кавказском (примеров 8)
In the First World War he fought in the 20th artillery brigade at the Caucasian Front. В Первую мировую войну воевал в составе 20-й артиллерийской бригады на Кавказском фронте.
He joined service on September 1, 1896, served in the 2nd Caucasian Sapper and 4th Railway Battalions. В службу вступил 1 сентября 1896, служил во 2-м Кавказском сапёрном и 4-м железнодорожном батальонах.
In 1923, 12 guns had been placed in four coastal batteries, one in Odessa and three along the Caucasian coast. На 1 февраля 1923 года на береговых батареях стояло 12 орудий этого типа, в том числе одна трёхорудийная батарея в Одессе и три трёхорудийные батареи на Кавказском побережье.
In 1920 and 1921 he was in command of the Caucasian Front of the Red Army. В 1920-1921 гг. воевал добровольцем в Красной армии на Украине, на Кавказском фронте.
Regional mountain initiatives (Carpathian convention and legal instrument for the protection of the mountain ecosystems in the Caucasian region); а) региональные инициативы, связанные с горами (Карпатская конвенция и правовой документ об охране горных экосистем в кавказском регионе);
Больше примеров...
Кавказское (примеров 7)
Moreover, on 15 July 1921, the Caucasian Bureau of the Russian Communist Workers' Party (RCWP), without observing the procedure rules and without having relevant legal powers, took a decision by which Nagorno-Karabakh was declared an autonomous region within Azerbaijan. Кроме того, 15 июля 1921 года Кавказское бюро Российской коммунистической партии (большевиков) (РКП(б)) в нарушение правил процедуры и в отсутствие надлежащих юридических полномочий приняло решение, согласно которому Нагорный Карабах был объявлен автономным районом в составе Азербайджана.
The Caucasian Bureau decided that "Nagorny Karabakh shall be included in the Soviet Socialist Republic of Armenia" and "the referendum shall be held only in Nagorny Karabakh, i.e. among the Armenians". Кавказское бюро решило, что «Нагорный Карабах должен быть включен в состав Армянской Советской Социалистической Республики» и что «референдум должен быть проведен только в Нагорном Карабахе, т.е. среди армян».
He graduated from Caucasian Suvorov military school with a silver medal, the Leningrad higher military-command school, Frunze Military academy, Academy of Armed forces of Ukraine. Закончил Кавказское Суворовское училище с серебряной медалью, Ленинградское высшее военно-командное училище, Военную академию им. Фрунзе, Академию Вооруженных Сил Украины.
However, according to the same decision, "[s]ince the Karabakh issue gave rise to serious controversies the Caucasian Bureau of the CCRCP deems it necessary to submit it for the final decision of the CCRCP". Однако в этом же решении указывалось, что «поскольку карабахский вопрос вызвал серьезные противоречия, Кавказское бюро ЦК РКП(б) считает необходимым представить его на окончательное решение в ЦК РКП(б)».
He was the first to discuss Caucasian thought in united framework and first and foremost paid special attention to those thinkers who fostered the development of philosophical relationship between Caucasian countries. Он первым рассмотрел кавказское мышление как целое и, в первую очередь, обратил внимание на тех мыслителей, которые способствовали развитию продуктивных философских отношении между кавказскими странами.
Больше примеров...
Европеец (примеров 4)
And the long narrow nasal aperture suggests Caucasian. И длинные узкие носовые отверстия предлагают, что это европеец.
He's a Caucasian who disguised himself as a Chinese, and he billed himself as the Great Oriental Wizard. Он европеец, маскирующийся под китайца, и он выставляет себя как Великого Восточного Волшебника.
I have found, as a Caucasian, if I enter into any kind of debate like this, the non-Caucasians, like you and Arastoo, yell at me, as if I represent all white people. Я определила, что это европеец, если я вступаю в любую дискуссию, как эта, неевропейцы, как Арасту, кричат на меня, как будто я представляю всех белых людей.
Caucasian. 15 or 16. Европеец. 15 или 16 лет.
Больше примеров...
Северо-кавказского (примеров 13)
In 2003 he became chief of the press service and assistant commander of the North Caucasian Military District for public and media affairs. С 2003 года - начальник пресс-службы - помощник командующего войсками Северо-Кавказского военного округа по связям с общественностью и СМИ.
In 1920 the hotel housed the headquarters of the 1st Cavalry Army, and later the headquarters of the North Caucasian Military District. В 1920 году в гостинице размещался штаб Первой Конной армии, а позднее находился штаб Северо-Кавказского военного округа.
In 1964, Krasnodar United Air Group within the structure of the North Caucasian Civil Aviation Authority was formed. 1964 - был образован Краснодарский объединённый авиаотряд Северо-Кавказского Управления Гражданской Авиации.
The Front was disbanded on May 29, 1921, and its troops and administration were transferred to the Separate Caucasian Army and the North Caucasian Military District. 29 мая 1921 года фронт ликвидирован, его войска и учреждения переданы в состав Отдельной Кавказской армии и Северо-Кавказского Военного округа.
Problems arise when it gets to the internal structure of Northeast Caucasian itself. Его районы отошли в прямое подичнение Северо-Кавказского края.
Больше примеров...
Кавказе (примеров 8)
We hope that cooperation will bring even better results in resolving such conflicts as those in the Caucasian region or in Moldova. Мы надеемся, что это сотрудничество приведет к достижению еще более существенных результатов в урегулировании таких конфликтов, как конфликты на Кавказе и в Молдове.
The delegations of Georgia and Armenia confirmed that a legal instrument on the mountain ecosystems in the Caucasian region would not be ready for the Kiev Conference. Делегации Грузии и Армении сообщили, что правовой документ об охране горных экосистем на Кавказе не будет готов к Киевской конференции.
Breakthrough in Karabakh talks can be achieved through the efforts by international mediators like in case of Balkan and South Caucasian conflict settlements. «Но прорыв в переговорах по Карабаху может быть обеспечен в случае применения международными посредниками прошлогодних прецедентов разрешения конфликтов на Балканах и на Южном Кавказе.
Troops stationed in the Caucasus became the Tenth Caucasian Division. Войска, находившиеся на Кавказе вошли в состав 10-й Кавказской дивизии.
The Association "The Common House of Caucasus in Poland" was established in the year 2007 as an independent and non-profit organization aims at building cooperation of Caucasian Nations, especially in the South Caucasus, and reinforcing partnership with Poland and other European countries. Ассоциация "Дом Кавказский в Польше" была создана в 2007 году как независимая и некоммерческая организация, направленная на укрепление сотрудничества народов Кавказа, в особенности в Южном Кавказе, и укрепление партнерских отношений с Польшей и другими европейскими странами.
Больше примеров...