Английский - русский
Перевод слова Caucasian

Перевод caucasian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Белый (примеров 60)
Male, Caucasian, approximately 55. Мужчина, белый, примерно 55 лет.
The subject's name is John Kramer, a 52-year-old male Caucasian. Имя объекта - Джон Крамер. Пятьдесят два года, мужчина, белый.
Caucasian guy, 6'2 , blond, beard? Ж: Белый, блондин с бородой, метр восемьдесят?
Virgil Malloy, male, Caucasian, 5'1 0 , 1 60 pounds. Robert Ryan, male, Caucasian... Вёрджил Маллой, мужчина, белый, рост 17о, вес 8о,... Роберт Райан, мужчина, белый...
Suspect's Caucasian and 5'10 , wearing green jacket. Подозреваемый - белый мужчина, 175 см, в зеленой куртке.
Больше примеров...
Кавказский (примеров 16)
However, by January 1918, the Caucasian native cavalry corps had ceased to exist. Однако к январю 1918 года Кавказский туземный конный корпус прекратил своё существование.
The working title of the film was also Caucasian captive. Рабочим названием фильма было также «Кавказский пленный».
In 1913, he was drafted into the army and served in Turkestan as a common soldier of the 17th Turkestan Regiment, which had been based at the Caucasian Front since 1914. В 1913 году был призван в армию, служил в Туркестане, рядовым 17-го Туркестанского полка (с 1914 года - Кавказский фронт).
Karabekir was appointed commander of the 2nd Corps on the Caucasian front and fought bitterly against the Russian and Armenian forces for almost ten months. Карабекир возглавлял 2-й Кавказский корпус и 10 месяцев сражался против армянских и российских войск.
In middle highland forest of Caucasus you can find Caucasian deer, ibex, roe deer and bear. В среднегорных лесах Большого Кавказа водится кавказский олень - марал, серна, косуля, медведь.
Больше примеров...
Белая (примеров 30)
Decedent is a caucasian female, 161 centimeters, 51.3 kilos. Покойная - белая женщина, 161 сантиметр, 51.3 килограмма.
Khalid, Omar and an unidentified Caucasian woman. Калид, Омар и неопознанная белая женщина.
I asked what she looked like and all the manager said is that it was a Caucasian brunette. Я спросил, как она выглядит, и управляющая лишь сказала, что это белая брюнетка.
We believe the unsub we're looking for is a Caucasian women between the ages of 40 and 50. Мы считаем, что подозреваемый - это белая женщина в возрасте 40-50 лет.
Caucasian female, early 30s, Белая женщина, немного за 30,
Больше примеров...
Закавказских (примеров 2)
Assessment of youth situation in South Caucasian countries Оценка положения молодежи в закавказских странах
Actually this is one of the first and successful undertakings in regional cooperation and development in the sphere of information exchange over economic potentials of South Caucasian neighboring countries. Экспортный Каталог Южного Кавказа (Закавказья) по сути является одним из первых и удавшихся начинаний в сфере развития и расширения регионального сотрудничества в области обмена информацией об экономических потенциалах закавказских стран-соседей.
Больше примеров...
Кавказец (примеров 8)
Male, Caucasian, 50s-ish, nice suit, driving a luxury SUV. Мужчина, кавказец, Около 50-ти, хорошо одет, водит роскошный внедорожник.
There is an intruder, male, Caucasian, possibly armed, certainly weird, in my kitchen. Это грабитель, мужчина, кавказец, возможно вооружен... и как ни странно на кухне.
Pierce Higgins, 18-year-old Caucasian in willamette heights. Пирс Хиггинс, 18 лет кавказец на холме Уилламетт
When he emerges from the car twenty minutes later... incredibly, he is no longer Chinese, but Caucasian. Когда, через 20 минут, он выходит из машины... он уже не китаец. Невероятно, но теперь он кавказец.
I repeat, not... an African-American, but, rather, a Caucasian man suffering from a rare skin condition called revitiligo. Повторюсь, не... афроамериканец, а, скорее всего, Кавказец с редкой болезнью кожи, под названием "Ревитилиго".
Больше примеров...
Закавказские (примеров 3)
It could easily accommodate the Baltic or Caucasian republics, or Belgium, the Netherlands, Portugal and Switzerland taken together. На ней могли бы свободно разместиться Прибалтийские или Закавказские республики, или Бельгия, Нидерланды, Португалия и Швейцария вместе взятые.
Caucasian CIS countries (CCIS-3) Закавказские страны СНГ (ЗСНГ-З)
Caucasian CIS countries (CCIS-3) Закавказские страны (ЗСНГ-З)
Больше примеров...
Европеоидной расы (примеров 4)
But we know that we're looking for a Caucasian man and woman, in their 30s, perhaps 40s. Но мы знаем, что они выглядят как мужчина и женщина европеоидной расы, в свои 30, возможно 40 лет.
Diane Lockhart is Caucasian. Диана Локхарт - европеоидной расы.
Text also contains sociolinguistic clues, which indicate that the writer is Caucasian, has more than a six-figure income. Сообщение также содержит социолингвистические подсказки, указывающие, что написавший его европеоидной расы, имеет более чем шестизначный доход.
They both said that Adam and Eve were Caucasian and that other races came about by degeneration from environmental factors, such as the sun and poor dieting. Они оба считали, что Адам и Ева были представителями европеоидной расы, остальные расы возникли от вырождения в жёстких условиях суровой окружающей среды, к факторам которой они относили палящее солнце и плохую пищу.
Больше примеров...
Кавказа (примеров 51)
The work will be done on the basis of a case study of three Caucasian countries - Armenia, Azerbaijan and Georgia. Работа будет осуществляться на основе тематического исследования по трем странам Кавказа - Армении, Азербайджану и Грузии.
Her skin has been tanned by the peat, but... from her bone structure and the shape of her skull I'm pretty sure that she's Caucasian. Её кожу разъел торф, но по структуре костей и форме черепа я уверен, что она с Кавказа.
The special guest of the event was Mr. Romualdas Rajuks, NATO's ex-responsible for South Caucasian region, at the moment, the Adviser of the Minister of Defense of Lithuania. Специальным гостем был Romualdas RAJUKS, бывший ответственный НАТО по проблемам Южного Кавказа, в настоящее время Советник Министерства Обороны Республики Латвия, Георге Апэрече, являющийся заместителем департамента НАТО в Министерстве Иностранных Дел Республики Молдова, а также другие представители неправительстверых организаций, средств массовой информации и исследователей.
At Tbilisi State University it is possible to study Armenian, Azerbaijani, Modern Greek and various Caucasian languages. В Тбилисском госуниверситете изучаются армянский, азербайджанский и новогреческий языки, а также языки народов Кавказа.
Armenian, Azerbaijani and modern Greek are taught at Tbilisi State University, as well as various Caucasian languages. В Тбилисском госуниверситете изучаются армянский, азербайджанский и новогреческий языки, а также языки народов Кавказа.
Больше примеров...
Кавказской (примеров 60)
In this work Tengiz Iremadze combined historical studies and systematic analysis and developed methodological preconditions and bases of "Caucasian Philosophy". В данной работе Тенгиз Иремадзе комбинировал исторические исследования с системным анализом и сформулировал методологические предпосылки и основы кавказской философии.
The headquarters of the corps was in Vladikavkaz, and the headquarters of the First Caucasian Native Cavalry Division in Pyatigorsk. Штаб корпуса находился во Владикавказе, а штаб 1-й Кавказской туземной конной дивизии в Пятигорске.
On the initiative of the Government of Armenia, a first meeting of the Authorized Representatives on the Development of a Legal Instrument for the Protection of the Caucasian Mountain Ecosystem was held on 26 - 27 June 2001 in Erevan. Первое совещание Полномочных представителей по разработке правового документа по охране кавказской горной экосистемы было проведено по приглашению правительства Армении 2627 июня 2001 года в Ереване.
Work of Kamilla Trever, who made a great contribution to investigation of culture of Caucasian Albania, appeared at that time. В этот же период появился труд Камиллы Тревер, внесший свой вклад в дело изучения культуры Кавказской Албании.
In return the Sasanians ceded to the Byzantines parts of northeastern Mesopotamia, much of Persian Armenia and Caucasian Iberia, though the exact details are not clear. В благодарность за это империя Сасанидов уступила византийцам северо-восточную часть Месопотамии и большую часть Армении, Кавказской Иберии (точные детали договора неизвестны).
Больше примеров...
Кавказского (примеров 33)
According to the Caucasian Calendar for 1908, the entirely Armenian village of Khachisar had a population of 1,862 people. По данным кавказского календаря за 1908 год, армянское село с населением 1862 человека.
The River Iori takes off on the southern slope of the Main Caucasian Range at the height of 2600 m, flows from Georgia to Azerbaijan and falls into the Mingechevir reservoir. Река Иори берет свое начало на южном склоне Главного кавказского хребта на высоте 2600 м, протекает из Грузии в Азербайджан и впадает в Мингечаурское водохранилище.
Is followed by sub-alpine meadows with thickets of Caucasian rhododendron, shifting low-grass alpine meadows. За ними следуют суб-альпийские луга с зарослями кавказского рододендрона, сменяющиеся низкотравны-ми альпийскими лугами.
Beneficiaries will include the countries of South-Eastern Europe and North African, Mediterranean, Eastern European and Caucasian partners of the European Neighbourhood Policy. В числе бенефициаров можно назвать страны Юго-Восточной Европы, Северной Африки и Средиземноморья, а также партнеров по осуществлению Политики европейского добрососедства из восточноевропейской части Кавказского региона.
UNEP input on specific problems in Central Asia and the Caucasian States, including the influence of environmental degradation on poverty and human health. Вклад ЮНЕП в решение конкретных проблем, существующих в Центральной Азии и государствах Кавказского региона, включая воздействие экологической деградации на проблемы бедности и здоровья человека.
Больше примеров...
Кавказском (примеров 8)
He joined service on September 1, 1896, served in the 2nd Caucasian Sapper and 4th Railway Battalions. В службу вступил 1 сентября 1896, служил во 2-м Кавказском сапёрном и 4-м железнодорожном батальонах.
This situation deteriorates the tension in the whole Caucasian region and radically contradicts the interests of both the Abkhaz and the Georgians. Эта ситуация обостряет напряженность во всем Кавказском регионе и прямо противоречит интересам и абхазов, и грузин.
In 1923, 12 guns had been placed in four coastal batteries, one in Odessa and three along the Caucasian coast. На 1 февраля 1923 года на береговых батареях стояло 12 орудий этого типа, в том числе одна трёхорудийная батарея в Одессе и три трёхорудийные батареи на Кавказском побережье.
Regional mountain initiatives (Carpathian convention and legal instrument for the protection of the mountain ecosystems in the Caucasian region); а) региональные инициативы, связанные с горами (Карпатская конвенция и правовой документ об охране горных экосистем в кавказском регионе);
The Steering Committee will be invited to consider a proposal to organize a Caucasian workshop, as a first in a series of sub-regional workshops to strengthen capacity in addressing environment and health issues related to transport in the EECCA and SEE countries. Руководящему комитету будет предложено рассмотреть предложение об организации рабочего совещания в кавказском регионе в качестве первого совещания из серии субрегиональных рабочих совещаний по укреплению потенциала, необходимого для решения связанных с транспортом проблем окружающей среды и здоровья в странах ВЕКЦА и ЮВЕ.
Больше примеров...
Кавказское (примеров 7)
Moreover, on 15 July 1921, the Caucasian Bureau of the Russian Communist Workers' Party (RCWP), without observing the procedure rules and without having relevant legal powers, took a decision by which Nagorno-Karabakh was declared an autonomous region within Azerbaijan. Кроме того, 15 июля 1921 года Кавказское бюро Российской коммунистической партии (большевиков) (РКП(б)) в нарушение правил процедуры и в отсутствие надлежащих юридических полномочий приняло решение, согласно которому Нагорный Карабах был объявлен автономным районом в составе Азербайджана.
The next day, on 5 July 1921, the Caucasian Bureau discussed "the reconsideration of the decision taken on Karabakh at the previous plenary" and decided to retain Nagorny Karabakh within the Azerbaijan SSR. На следующий день, 5 июля 1921 года, Кавказское бюро обсудило вопрос о «пересмотре решения, принятого по Карабаху на предыдущем пленарном заседании», и постановило сохранить Нагорный Карабах в составе Азербайджанской ССР.
Owing to the territorial claims of the Armenian SSR with respect to the Azerbaijan SSR, the Caucasian Bureau did indeed take up the problem and, at a meeting held on 5 July 1921, decided to leave Nagorny Karabakh within the Azerbaijan SSR. В связи с территориальными притязаниями Армянской ССР к Азербайджанской ССР упомянутое Кавказское бюро действительно рассматривало проблему и на состоявшемся 5 июля 1921 года заседании вынесло решение оставить Нагорный Карабах в пределах Азербайджанской ССР.
He graduated from Caucasian Suvorov military school with a silver medal, the Leningrad higher military-command school, Frunze Military academy, Academy of Armed forces of Ukraine. Закончил Кавказское Суворовское училище с серебряной медалью, Ленинградское высшее военно-командное училище, Военную академию им. Фрунзе, Академию Вооруженных Сил Украины.
However, according to the same decision, "[s]ince the Karabakh issue gave rise to serious controversies the Caucasian Bureau of the CCRCP deems it necessary to submit it for the final decision of the CCRCP". Однако в этом же решении указывалось, что «поскольку карабахский вопрос вызвал серьезные противоречия, Кавказское бюро ЦК РКП(б) считает необходимым представить его на окончательное решение в ЦК РКП(б)».
Больше примеров...
Европеец (примеров 4)
And the long narrow nasal aperture suggests Caucasian. И длинные узкие носовые отверстия предлагают, что это европеец.
He's a Caucasian who disguised himself as a Chinese, and he billed himself as the Great Oriental Wizard. Он европеец, маскирующийся под китайца, и он выставляет себя как Великого Восточного Волшебника.
I have found, as a Caucasian, if I enter into any kind of debate like this, the non-Caucasians, like you and Arastoo, yell at me, as if I represent all white people. Я определила, что это европеец, если я вступаю в любую дискуссию, как эта, неевропейцы, как Арасту, кричат на меня, как будто я представляю всех белых людей.
Caucasian. 15 or 16. Европеец. 15 или 16 лет.
Больше примеров...
Северо-кавказского (примеров 13)
In 1920 the hotel housed the headquarters of the 1st Cavalry Army, and later the headquarters of the North Caucasian Military District. В 1920 году в гостинице размещался штаб Первой Конной армии, а позднее находился штаб Северо-Кавказского военного округа.
During the performance of Novocherkassk massacre in 1962, being in the position of first deputy commander of the North Caucasian Military District, he refused to give the order to attack the demonstrators with tanks. Во время выступления рабочих в Новочеркасске в 1962 году, находясь в должности первого заместителя командующего войсками Северо-Кавказского военного округа, отказался выполнить приказ об атаке демонстрантов танками.
In 1964, Krasnodar United Air Group within the structure of the North Caucasian Civil Aviation Authority was formed. 1964 - был образован Краснодарский объединённый авиаотряд Северо-Кавказского Управления Гражданской Авиации.
On May 20, the Coastal Army is listed as being under the command of the North Caucasian Front. 20 мая Приморская армия включена в состав войск Северо-Кавказского фронта.
Problems arise when it gets to the internal structure of Northeast Caucasian itself. Его районы отошли в прямое подичнение Северо-Кавказского края.
Больше примеров...
Кавказе (примеров 8)
We hope that cooperation will bring even better results in resolving such conflicts as those in the Caucasian region or in Moldova. Мы надеемся, что это сотрудничество приведет к достижению еще более существенных результатов в урегулировании таких конфликтов, как конфликты на Кавказе и в Молдове.
Obviation has also been attested in the Northeast Caucasian Ingush language in Asia. Обвиатив был засвидетельствован на Северном Кавказе в ингушском языке.
Breakthrough in Karabakh talks can be achieved through the efforts by international mediators like in case of Balkan and South Caucasian conflict settlements. «Но прорыв в переговорах по Карабаху может быть обеспечен в случае применения международными посредниками прошлогодних прецедентов разрешения конфликтов на Балканах и на Южном Кавказе.
Troops stationed in the Caucasus became the Tenth Caucasian Division. Войска, находившиеся на Кавказе вошли в состав 10-й Кавказской дивизии.
The Association "The Common House of Caucasus in Poland" was established in the year 2007 as an independent and non-profit organization aims at building cooperation of Caucasian Nations, especially in the South Caucasus, and reinforcing partnership with Poland and other European countries. Ассоциация "Дом Кавказский в Польше" была создана в 2007 году как независимая и некоммерческая организация, направленная на укрепление сотрудничества народов Кавказа, в особенности в Южном Кавказе, и укрепление партнерских отношений с Польшей и другими европейскими странами.
Больше примеров...