Английский - русский
Перевод слова Catholic

Перевод catholic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Католический (примеров 215)
After ordination he graduated from The Catholic University of America with a master's degree in religious education and a Ph.D. in Spanish and Portuguese literature. Он закончил Католический Университет Америки со степенью магистра религиозного образования и доктора философии в испанской и португальской литературе.
"Catholic Omnibus" was distributed to Catholic women throughout the United Kingdom, with many articles about the Millennium Development Goals and their implementation. Среди католических женщин в Соединенном Королевстве распространялся "Католический омнибус", где содержалось множество статей о Целях развития тысячелетия и их достижении.
After high school, Williams attended Brookdale Community College, after which he transferred to The Catholic University of America and then George Washington University. После окончания школы он учился в колледже Brookdale Community College, затем перевелся в Университет Джорджа Вашингтона, потом в Католический университет Америки.
Many of the countries in which the Catholic Institute for International Relations (also known as Progressio) works have very fragile governance structures in which women and girls are particularly marginalized and underrepresented. Многие из стран, где работает Католический институт международных отношений (также известный как "Прогрессио"), имеют весьма нестабильные структуры управления, из которых женщины и девочки в значительной мере исключены или в которых они представлены недостаточно.
Four teams were registered to compete, from the Catholic University of Leuven, the University of Lueneburg, the University of Leiden and the Catholic University of Lublin. Для участия в нем были зарегистрированы четыре команды из следующих университетов: Левенский католический университет, Линебургский университет, Лейденский университет и Люблинский католический университет.
Больше примеров...
Католик (примеров 214)
The boy's Catholic, like you. Этот парень, он католик, как вы.
At the start of the Eighty Years' War her older brother Philip William was removed to Spain where he was raised as a Catholic. В начале Восьмидесятилетней войны её старший брат Филипп-Вильгельм был отослан в Испанию, где вырос как католик.
Plus, I'm a catholic. Плюс, я католик.
GARBER: Are you Catholic? Ты что, католик?
Are you Catholic or Protestant? Ты католик или протестант?
Больше примеров...
Католичкой (примеров 56)
But that's why I wanted to be Catholic. Поэтому я и хочу быть католичкой.
However, the Emperor Leopold I, despite the fact that he was a Catholic, objected to her plans. Но император Священной Римской империи Леопольд I, несмотря на то, что Каролина была католичкой, воспротивился её стремлению.
She was a good Catholic girl. Она была хорошей католичкой.
But Sybil will be Catholic. Но Сибил будет католичкой.
Deceased was a Catholic, and the man Barnett, with whom she lived, and her landlord, Mr. M. Carthy, desired to see her remains interred with the ritual of her Church. Покойная была католичкой и Барнет с которым она жила и её квартирная хозяйка миссис М. Карти желали чтобы над её останками был проведён ритуал церкви, к которой она принадлежала.
Больше примеров...
Католицизм (примеров 35)
It was the 3rd Marquess who first converted to Catholicism (in late 1868), since which time the family have remained Catholic. З-й маркиз Бьют в конце 1868 года принял католическую веру, с тех пор семья стала исповедовать католицизм.
The attempt by the Permanent Representative of Croatia to present as a total fabrication the Federal Republic of Yugoslavia's concerns about the forced conversion of Serb children to the Catholic faith in the Republic of Croatia is outrageous and a prime example of bigotry. Попытка Постоянного представителя Хорватии представить обеспокоенность Союзной Республики Югославии в связи с насильственным обращением сербских детей в католицизм в качестве совершенно безосновательной есть ничто иное как возмутительное проявление ханжества.
He converted to Catholicism in 1590 and reverted his territory to the Catholic faith. Он перешёл в католицизм в 1590 году и сделал католическую веру официальной в своих владениях.
Did that mean that ethnic groups that were Catholic were given more protection than others? Означает ли это, что этнические группы, исповедующие католицизм, пользуются защитой в большем объеме, чем другие группы?
On 14 June 2004, the Special Rapporteur sent to the Government of Saudi Arabia information according to which Brian Savio O'Connor, a Catholic citizen of India, had been arrested in Riyadh on 25 March 2004 because of his faith. 14 июня 2004 года Специальный докладчик информировал правительство Саудовской Аравии о том, что, согласно сообщениям, 25 марта 2004 года в Эр-Рияде за религиозную принадлежность был арестован Брайан Савио О'Коннор - гражданин Индии, исповедующий католицизм.
Больше примеров...
Католичество (примеров 29)
In 1620, Captain Garcia de Aldana Cabrera offered the resisting Igorot tribal leaders clemency if they were willing to accept Catholic religion, obey the Spanish government and pay a fifth of all their mined gold to the Spanish King. В 1620 году капитан Гарсия де Альдана Кабрера предлагал лидеру горных племен принять католичество, подчиниться испанскому королю и выплачивать пятую часть добываемого золота в качестве налога в обмен на покровительство и поддержку.
However, in November 1932, unknown to the security officers, he secretly converted to Catholicism, and created a small secret Catholic community of members of his church. Однако уже в ноябре 1932 года тайно перешёл в католичество, создал небольшую тайную католическую общину из прихожан своего храма.
Anna managed to convert her Calvinist husband to Catholicism despite his mother, Elizabeth Stuart's threats to disown any of her children who became Catholic. Она смогла убедить своего мужа перейти из кальвинизма в католичество, несмотря на угрозы со стороны свекрови, принцессы Елизаветы Стюарт отречься от всякого из своих сыновей, кто станет католиком.
In 1673, the Duke of York's conversion to Catholicism became public, and he married a Catholic princess, Mary of Modena, who was only six-and-a-half years older than Anne. В 1673 году был оглашён переход герцога Йоркского в католичество, и он женился на принцессе-католичке Марии Моденской, которая была всего на шесть с половиной лет старше Анны.
He participated in the Congress of the Russian Catholic clergy in Rome (1930), on behalf of which he wrote historical and the dogmatic work "Catholicism and the Holy Tradition of the East" (Paris, 1933 - 1934). Участвовал в съезде русского католического духовенства в Риме (1930), по поручению которого написал сохраняющий своё значение до сих пор историко-догматический труд «Католичество и Священное Предание Востока» (Париж, 1933-1934 (3 выпуска), переиздание: Жолква, 1992).
Больше примеров...
Церкви (примеров 175)
It actively promotes the presence, participation and responsibilities of Catholic women in the church and in society. Совет активно пропагандирует присутствие, участие и обязанности католичек в жизни церкви и общества.
The Orthodox churches of Greece and Bulgaria have also campaigned against the series, and some Catholic writers and officials have voiced a critical stance. Православные церкви Греции и Болгарии также агитировали против серии, а некоторые католические писатели и чиновники высказывали своё критическое отношение.
I was raised Catholic, and the thing that annoyed me about church when I was a kid was all the standing up and sitting down and kneeling. Я был воспитан католиком, и что раздражало меня в церкви, когда я был ребенком, так это то, что я стоял и сидел на коленях.
Influenced by the German Bishop Wilhelm Emmanuel Freiherr von Ketteler, in 1891, Pope Leo XIII published the encyclical Rerum novarum, which set in context Catholic social teaching in terms that rejected socialism but advocated the regulation of working conditions. Под влиянием идей немецкого епископа Вильгельма Кеттелера, в 1891 году Папа Лев XIII издает энциклику Rerum Novarum, которая задала контекст всему социальному учению Католической церкви, отвергавшему социализм, но выступавшему за регулирование условий труда.
The Greek Orthodox and the Armenian Orthodox Patriarchates and the Armenian Catholic and Protestant churches, however, do not have the status of corporate legal entities. Патриархаты Греческой православной церкви, Армянской православной церкви, а также церковные объединения армян-католиков и армян-протестантов по-прежнему лишены статуса юридического лица по публичному праву.
Больше примеров...
Catholic (примеров 19)
In Toronto, Marshall McLuhan Catholic Secondary School is named after him. К западу от этого места находится католическая школа Marshall McLuhan Catholic Secondary School.
A reviewer for Catholic World praised the approach of the subject, noting that it was "marked by poetry and sympathy charming reminders of German folklore and fairy tale". Обозреватель Catholic World похвалил подход к теме, отметив, что он «отмечен поэзией и симпатией очаровательными отсылками к немецкому фольклору».
The US bishops, in partnership with Catholic Relief Services, lobbied hard for these damaging measures from a self-serving perspective that few Catholics share, let alone those of other and no religious preference. Совместно с организацией "Catholic Relief Services" епископы Соединенных Штатов Америки активно лоббировали принятие этих деструктивных мер, руководствуясь эгоистическими соображениями, которые не разделяют многие католики, не говоря уже о представителях других конфессий и атеистах.
It was filmed at Juan Diego Catholic High School in Draper, Utah and at Hillcrest High School in Midvale, Utah. Фильм снимался в школе Juan Diego Catholic в Дрейпере, Юта и в школе Hillcrest в Мидвале, Юта.
In 1811, he established the Catholic Board, which campaigned for Catholic emancipation, that is, the opportunity for Irish Catholics to become members of parliament. В 1811 году он основал Католический совет (англ. Catholic Board), отстаивавший идею Католической эмансипации, то есть возможности для ирландских католиков избираться в британский парламент.
Больше примеров...
Римско-католического (примеров 2)
You'll never get rid of your Catholic compassion! Вы видать никогда не отделаетесь от своего римско-католического сострадания!
The second part, the last four chapters, covers the rise and fall of the 1941-45 Independent State of Croatia (NDH), and the active support of provided to it by the Catholic clergy. Вторая часть, последние четыре главы этой книги, описывает подъём и падение Независимого Государства Хорватия и активную поддержку хорватских усташей со стороны римско-католического духовенства.
Больше примеров...
Греко-католической (примеров 6)
In 1987 he incardinated in the Melkite Greek Catholic Eparchy of Newton. В 1987 году он начал служить в греко-католической епархии города Ньютона.
The Special Rapporteur sent a communication dated 11 April 2003 to the Romanian Government relating to certain difficulties encountered by the Greek Catholic community. Специальный докладчик 11 апреля 2003 года направил правительству Румынии сообщение, в котором говорилось о некоторых трудностях, испытываемых греко-католической общиной.
Romania is also a place of peaceful coexistence between different religions and confessions: Orthodox, Roman and Greek Catholic, Jewish, Protestant, Muslim and others. Румыния также является местом мирного сосуществования различных религий и конфессий: православной, римской католической и греко-католической, иудейской, протестантской, мусульманской и других.
They also attempted to persuade Orthodox clergymen to join the Uniate (Greek Catholic) Church, which accepted four key points of Catholic doctrine and acknowledged papal authority while retaining Orthodox rituals and traditions. Они также пытались убедить православных священнослужителей присоединиться к униатской (греко-католической) церкви, которая приняла четыре ключевые момента католической доктрины и признала папскую власть, сохранив при этом православные обряды и традиции.
Western Ukrainians (sometimes identified as Ruthenians or Rusyns) began to immigrate to Baltimore in the 1880s and by the 1890s Ukrainian Catholic priests were traveling from Pennsylvania to Baltimore to serve the Ukrainian Catholic community. Украинцы начали иммигрировать в Балтимор в 1880-х годах, а начиная с 1890-х годов украинские католические священники приезжали из Пенсильвании в Балтимор, чтобы служить украинской греко-католической общине.
Больше примеров...
Католички (примеров 11)
Good Catholic girls, especially the married ones, don't cheat on their husbands. Хорошие католички, в особенности замужние, не изменяют своим мужьям.
You Catholic girls start much too late Вы, католички, начинаете слишком поздно
Women stand as the true heroes of the society in Bosnia and Herzegovina - our grandmothers, mothers and daughters; Muslim, Orthodox, Catholic, Jewish and other nationalities. Женщины являются истинными героинями общества Боснии и Герцеговины - наши бабушки, матери и дочери; и мусульманки, и православные, и католички, иудейки и всех национальностей.
Gino Segrè was born in Florence, Italy, to an Italian Jewish father (Angelo Segrè) and a German Catholic mother (Katherine 'Katia' Schall Segrè). Джино Сегре родился во Флоренции (Италия) в семье итальянского еврея (Анджело Сегре) и немецкой католички (Кэтрин 'Катя' Шалл Сегре).
The Provisional Government of the Republic, by decree of 24 July 1931, abolished this order and other orders of the State, except that of Isabel the Catholic, and wanted to replace them with the creation of the Order of the Republic. 24 июля 1931 года своим указом Временное правительство Испанской Республики упразднило орден наравне с другими орденами Испании, за исключением ордена Изабеллы Католички, и предполагало заменить его республиканскими орденами.
Больше примеров...