| We even got a nut cart. | У нас даже есть тележка с орехами. |
| The cart is kept in storage for most of the year. | Тележка хранится на складе в течение большей части года. |
| While the turn-over cart used during the procedure was in storage, a technician removed twenty-four bolts securing an adapter plate to it without documenting the action. | Пока оборотная тележка, используемая в этой процедуре, находилась на складе, техник удалил двадцать четыре болта, удерживающих адаптер, не задокументировав это действие. |
| As a place of interest of local «rail», the cart with «manual drive» and green car with the plate with inscription «UYUNI» will do. | В качестве достопримечательностей местной «железки» подойдут тележка «с ручным приводом» и зеленый вагон на фоне таблички с надписью «UYUNI». |
| During a visit to Faneuil Hall Marketplace, Homer unsuccessfully attempts to provoke the Bostonians, when a cart full of bobbleheads fall on him. | Во время посещения Фанел-Холла Гомер безуспешно пытается спровоцировать бостонцев, когда на него падает тележка, полная болванчиков. |
| This cart is all I have left. | Эта повозка - всё, что у меня осталось. |
| It's that thing you designed, that monstrous armored cart. | Это же твое изобретение - та ужасная бронированная повозка. |
| They had a cart with them yesterday. | Вчера у них была повозка. |
| Mr. Woodhull's cart. | Это повозка мистера Вудхалла. |
| A cart with four horses is not able to overtake the human tongue. | Повозка, запряжённая четырьмя лошадями, не способна перегнать язык человека. |
| Your cart used for his removal. | Ваша телега была использована для его вывоза. |
| No, that cart was material evidence. | Нет, эта телега была важной уликой. |
| Words of everyday use that are attributed to Celtic sources include camino "road", carro "cart", colmena "hive", and cerveza "beer". | Словами ежедневного пользования, которые имеют кельтские корни, являются camino «дорога», carro «телега» и cerveza «пиво». |
| That was the municipal pound cart. | То была муниципальная телега. |
| Isn't that putting the cart before the horse? | Это же телега впереди лошади! |
| That wouldn't be worth what it'd cost to cart it off. | Это все равно, что выбросить деньги в корзину. |
| Can I at least just add to cart? | Можно хотя бы добавить в корзину? |
| To add an item to your shopping cart, press the in shopping cart button beneath the item. | Для того, чтобы добавить книгу в корзину, нажмите кнопку в корзину под наименованием книги. |
| · Add the item to your shopping cart by clicking the "Add to Cart" button. | · Добавьте предмет в вашу корзину, нажав на кнопку "В корзину". |
| You are able to find and instantly order any spare part through the on-line view of interactive 3D drawings and technical documents and through the loading of the shopping cart. | Поиск и заказ запчастей при помощи интерактивных 3D каталогов и технической документации. Для оформления заказа используйте корзину. |
| I finally have a real cart! | Наконец-то у меня есть настоящий карт! |
| I didn't gas up the cart, let's go get breakfast burritos. | Я не заправил карт, погнали, перехватим буррито. |
| So you go after him, he takes off, you get in the cart, and you run him down. | Итак, Вы следуете за ним, он уходит, вы садитесь в карт и переезжаете его. |
| This is his own personal cart. | Это его личный карт. |
| Click Keep Shopping button if you want to choose and add some other products to your shopping cart. Click Checkout button to start placing the order for the selected products. | Если вы хотите дополнительно выбрать и добавить в корзину еще какие-то наши продукты нажмите кнопку Продолжить выбор карт. |
| Carrie, he can't stand in the cart. | Кэрри, ему нельзя стоять в корзине. |
| You do not have any products in your shopping cart yet. | У Вас нет артикулов в корзине. |
| Get them to a green cart. | Приведите их к «зелёной» корзине. |
| Pop made an appearance in the CKY series of films, during a shopping cart race scene and slap fight in CKY 4. | Поп появился в серии фильмов СКУ, во время сцены гонки в корзине и поединке в СКУ 4. |
| On a wine cart from Padua. | В корзине вина из Падуи. |
| I... I think we're putting the cart before the horse here. | Думаю, мы ставим воз впереди лошади. |
| That's a nice looking cart of pumpkins you got here. | У вас есть красивый воз с тыквами. |
| And then you can collect up the man's cart. | А потом мы можешь забрать его воз. |
| Roger Sterling is a child, and frankly we can't have you pulling the cart all by yourself. | Роджер Стерлинг - дитя малое, и, откровенно говоря, мы не можем допустить, чтобы ты тянул воз в одиночку. |
| So prepare your cart and take me there! | Сейчас же запрягай воз и вези меня! |
| Helped cart it in from Pittsburgh. | Помогал везти его из Питтсбурга. |
| He can't be taken with the cart. | Не получится его в повозке везти. |
| We can't take him with the cart. | Не получится его в повозке везти. |
| We need a cart. | Нужно на тележке везти. |
| AND I GOT A CART, AND I'M PUSHING THEM BOTH | Приходится везти коляску и тележку... |
| Zen-cart.cn Home would like to thank the community, the moderator of this community are very enthusiastic, if you are using zen cart then, is not imitation here learn from him. | Zen-cart.cn главную хотел бы поблагодарить сообщество, модератором этого сообщества с большим энтузиазмом, если вы используете Zen Cart то, это не имитация здесь у него учиться. |
| This section of our site brings to your attention public paid templates developed our a web studio for open source the commercial project: Zen Cart. | Данный раздел нашего сайта предлагает Вашему вниманию публичные платные шаблоны для open source коммерческого проекта: Zen Cart, разработанные нашей веб студией. |
| In the 1996 season, he made 11 starts in the CART Champ Car Series, driving a Reynard-Toyota for Arciero-Wells Racing. | В 1996 году провёл 11 гонок в серии CART Champ Car за рулём Reynard-Toyota в составе команды Arciero-Wells Racing. |
| In 1990, Rylance and Claire van Kampen (later his wife) founded "Phoebus' Cart", their own theatre company. | В 1990 году Райлэнс и Клэр ван Кампен (впоследствии его жена) основали собственную театральную компанию «Phoebus' Cart». |
| ID3 and CART were invented independently at around the same time (between 1970 and 1980), yet follow a similar approach for learning a decision tree from training tuples. | ID3 и CART были разработаны независимо и примерно в одно и то же время (между 1970 и 1980), однако используют близкие подходы для обучения дерева решений из тренировочных кортежей. |
| Shopping cart software makes the online shopping a lot easier for your customers. | Корзина программное обеспечение делает покупок много проще для ваших клиентов. |
| Shopping cart software imparts a professional touch to your website, boosting your online presence. | Корзина программного придает профессиональный контакт на ваш сайт, повышение вашего присутствия в сети. |
| Once an internet guru said that if you have a website and if you want to design then it is a commandment to have a shopping cart, and of you go to success. | После того, как интернет-гуру сказал, что если у вас есть сайт, и если вы хотите дизайна, то это заповедь есть корзина, и вы идете к успеху. |
| She had an apple cart. | У нее была корзина яблок. |
| Temporary Ajax powered shopping cart for visitors and normal Ajax powered shopping cart for registered customers. | Временная корзина для гостей и постоянная корзина для постоянных покупателей. |
| You can see the items in your shopping cart. | Здесь можно просмотреть содержимое вашей корзины. |
| Notably new to VirtueMart 1.1.0 was the inclusion of the ability to quickly change themes for category, product, checkout and cart pages. | В современную ветку VirtueMart 1.1.x была включена возможность быстро менять темы для категории товаров, страницы заказа и страницы корзины. |
| If you select [Buy Now] for a purchase item in step 3, you can bypass the shopping cart page and proceed directly to the purchase confirmation screen (step 6). | Если вы выбрали [Купить сразу] для приобретения товара на шаге З, вы можете перейти к экрану подтверждения (шаг 6) сразу, минуя экран корзины. |
| You can order books using the shopping cart, but you might have some inquiries about an item before doing so. | Вы может заказать книги с помощью корзины, но предварительно у вас могут возникнуть вопросы о выбранной книге. |
| You can access your shopping cart at any time by pressing the shopping cart symbol at the very top of any page. | Вы может посмотреть содержимое корзины в любой момент, нажав на изображение корзины вверху каждой страницы. |
| Charlie: The cart's not part of the game. | Чарли: Гольф-кар не является составной частью игры. |
| Audience: The cart's not part of the game. | Зрительница: Гольф-кар не является составной частью игры. |
| Do you think maybe your cart wasn't stolen? | Ты не думаешь, что, может быть, твой гольф-кар не угнали? |
| What would it be? (Audience: Let everyone use the cart.) | Скажите мне, как? Зал: Предоставить гольф-кар любому. |
| But letting everyone ride in a cart would have been, I suspect, more anathema to the golfing greats and to the PGA, even than making an exception for Casey Martin. | Но предоставить гольф-кар любому превратится, как мне кажется, в куда большее проклятие для легендарных игроков гольфа и для Ассоциации PGA, чем одно исключение в пользу Кейси Мартина. |
| Rachel, pull my cart around for me, would you, honey? | Рейчел, дорогая, подгонишь мой гольф-мобиль? |
| I had a little cart customized. | Я специально себе выписал гольф-мобиль. |
| Kid! See my cart, number 11. | Видишь мою тачку, номер 1 1? |
| See my cart, number 11. | Видишь мою тачку, номер 1 1? |
| Gone? Tomorrow we'll go back, get the cart, and buy your fries, OK? | Завтра вернёмся, возьмём тачку и купим тебе чипсов, ладно? |
| Laurie, get in the cart. | Лори, садись в тачку. |
| He sees a cart leaning against a wall | И видит тачку, прислоненную к стене. |