Английский - русский
Перевод слова Caption

Перевод caption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подпись (примеров 22)
Create caption, & using the image description text. Создать подпись, & с текстом описания изображения.
MOBA's accompanying caption introduces questions and observations: Can the swirling steam melt away the huge weight of George's corporate responsibilities? Сопровождающая картину подпись знакомит с кратким анализом: «Может, в облаке закрученного пара тает огромная масса корпоративной ответственности Джорджа?
I go further, and see a bunch of garbage, surrounded by a rope, and the caption: "A bunch of rubbish". Иду дальше, смотрю - куча мусора, обнесена веревочкой, и подпись: "Куча мусора".
Well, I go on, look toilet... exactly the same rope and the caption: "Toilet is out of order." Ну, иду дальше, смотрю туалет... ровно такая же веревочка и подпись: "Туалет не работает".
(caption not amended) (подпись под рисунком не изменена)
Больше примеров...
Заголовок (примеров 33)
The caption accompanying her reintroduction stated that she was "back from space". Заголовок, сопровождающий её повторное включение в состав, заявил, что она "вернулась из космоса".
Set the user-readable caption, for example "Konsole" Укажите заголовок, например "Терминал"
Error description column caption: Заголовок столбца описания ошибок:
Select Project's Caption & Database Name Заголовок и имя базы данных
As they taught all of us in basic caption writing, use the five W's: who, what, where, when and why. Нас долго и давно учили соблюдать 5 вопросов, на которых должен отвечать заголовок: Кто?, Что?, Где?, Когда? и Почему?.
Больше примеров...
Надпись (примеров 16)
And we'll be able to put a caption here. А еще мы можем сделать здесь надпись.
I know, I saw the caption. Знаю, я видел надпись.
The caption reads: Will they kill him again? Сопроводительная надпись гласит: «Неужели они опять убьют его?»
The caption carries a legend, which does not mention her name: As a young woman she was captured during the First Enemy Offensive. Сопровождающая надпись, не упоминая имени объекта фото, гласит: «Молодая девушка попала в плен во время первого вражеского наступления.
Well, I'd send a photo and she'd text back with a caption to go with it. Ну, сначала я посылал, она отвечала, оставив какую-нибудь надпись.
Больше примеров...
Названия (примеров 14)
Select the caption category, or type a name to create a new category. Выберите категорию названия или введите имя, чтобы создать новую категорию.
Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label. Выберите число уровней структуры сверху донизу в иерархии главы, которые будут включаться в подпись названия.
The outer white ring is shown with the caption of the official name of the territory in Traditional Chinese and the English short form, "Hong Kong". На внешнем белом кольце с заголовком официального названия территории на традиционном китайском и английской «Гонконг».
When you add a caption to a picture or to an object, the object and the caption text are placed together in a new frame. При добавлении названия к таблице текст названия вставляется как абзац рядом с таблицей.
He derived the story's title, as well as inspiration for this story, from his friend William Rotsler's caption of a cartoon of a rag doll with no mouth. Вдохновение для написания рассказа, а также идея для названия пришли к автору благодаря его другу Уильяму Ротслеру, нарисовавшего тряпичную куклу без рта с подписью, ставшей названием рассказа.
Больше примеров...
Подзаголовок (примеров 4)
Confinement in unlit cells and collective punishment are expressly forbidden (art. 45, caption and sole paragraph). Категорически запрещается содержание в неосвещенных тюремных камерах и коллективное наказание (статья 45, подзаголовок и один пункт).
Rather, it is taken from a little booklet entitled Golden Moments, and this particular piece bears the caption "If there is": Это цитата из небольшой брошюры под названием "Золотые моменты", и отрывок этот имеет подзаголовок "Если":
One of the individual rights and guarantees enshrined in the text of the Brazilian Constitution is the inviolability of the right to freedom of Brazilians and foreign nationals residing in the country (art. 5, caption), the practice of slavery being expressly forbidden in Brazil. Одним из прав личности и гарантий, закрепленных в тексте Конституции Бразилии, является нерушимость права на свободу бразильских граждан и иностранных граждан, проживающих в Бразилии (статья 5, подзаголовок); практика рабства строго запрещается в Бразилии.
Like the TV series, each comic (except US comic #20) has a caption at the top of the cover. Как и в сериале (за исключением выпуска #20), каждый комикс имеет подзаголовок в верхней части обложки (например: «Сделано в США, напечатано в Канаде»).
Больше примеров...
Caption (примеров 3)
In 2015, Wormald starred in the short film Instagram: A Caption Story, which was released on YouTube on February 3, 2015. В 2014 году снялся в короткометражном фильме «Instagram: A Caption Story», который был выпущен на YouTube 3 февраля 2015 года.
', CAPTION, 'AT-riflemen on position to fire at steam locomotive. ', CAPTION, 'Бронебойщики на позиции для стрельбы по паровозу.
The safest is to disable all caption options in Display tab, but you may experiment yourself. самый безопасный вариант - отключить всё связаное с заголовком (Caption) в закладке Display, но вы можете попробовать сами.
Больше примеров...
Под рисунком (примеров 6)
It has been decided that the caption in CEVNI is to be incorporated into RPNR, as amended above. Было решено включить текст под рисунком ЕПСВВП, с указанными выше поправками, в ПППР.
In the caption, replace "paragraph 3" by "paragraph 2", as follows: В тексте под рисунком заменить "пункт З" на "пункт 2" следующим образом:
The caption below the figure amend to read: В надписи под рисунком следует читать:
(caption not amended) (подпись под рисунком не изменена)
Amend the caption under sketch 29 of annex 3 as follows Изменить надпись под рисунком 29 в приложении 3 следующим образом (к тексту на русском языке не относится):
Больше примеров...
Обозначение (примеров 2)
Page 58, caption for the figure (English and Russian only) Стр. 70, обозначение рисунка (касается только текстов на английском и русском языках)
Page 58, caption for the figure Стр. 70, обозначение рисунка
Больше примеров...
Баллон захвата (примеров 2)
Check this option if you want the caption bubble to have the same size on active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops or low resolution displays where you want maximize the amount of space available to the window contents. Установите этот параметр, если хотите, чтобы баллон захвата активных окон был такого же размера, как и неактивных. Этот параметр полезен для ноутбуков или других дисплеев низкого разрешения, где вы хотите освободить как можно больше пространства для содержимого окон.
Draw & small caption bubbles on active windows Маленький баллон захвата у активных окон
Больше примеров...
Помещенное перед текстом (примеров 1)
Больше примеров...
Баллоне захвата (примеров 2)
Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption bubble next to the titlebar text. Установите этот параметр, если хотите, чтобы значок окна отображался в баллоне захвата рядом с текстом заголовка.
Display the window & icon in the caption bubble Отображать & значок окна в баллоне захвата
Больше примеров...