Английский - русский
Перевод слова Caption

Перевод caption с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подпись (примеров 22)
Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label. Выберите число уровней структуры сверху донизу в иерархии главы, которые будут включаться в подпись названия.
did you see that caption underneath the photo of me from the hennessy fundraiser? Видела подпись под моей фотографией со сбора средств у Хеннесси?
The caption to a picture of Blatter on page six of FIFA's 2013 financial report reads: "We have reached very high levels of accountability, transparency, and financial control." Подпись под портретом Блаттера на стр. 6 Финансового отчета ФИФА за 2013 год гласит: «Мы достигли чрезвычайно высокого уровня отчетности, прозрачности и финансового контроля».
Help me caption this. Помоги мне придумать подпись.
For example, if you insert a "Table" caption, the "Table" paragraph style is applied to the caption text. Например, если вставить подпись "Таблица", то к тексту подписи будет применен стиль абзаца "Таблица".
Больше примеров...
Заголовок (примеров 33)
Set the user-readable caption, for example "Konsole" Укажите заголовок, например "Терминал"
And what did that caption say? И о чем гласит этот заголовок?
Error description column caption: Заголовок столбца описания ошибок:
Beware that colored caption produce problems on Windows 9x. Будьте осторожны, вывод в заголовок вызвает проблемы на Windows 9x.
Visit your favorite news page and read the caption under the picture-or view the picture itself in a size you can see. Посещая любимую страницу новостей, вы можете прочитать заголовок под картинкой или рассмотреть саму картинку в нужном вам масштабе.
Больше примеров...
Надпись (примеров 16)
And we'll be able to put a caption here. А еще мы можем сделать здесь надпись.
But others in Europe treat such attitudes like a cartoon whose caption could be in French or German: "Self-reliance is absolutely important, we depend on politics for it". Но другие в Европе относятся к такому отношению как к карикатуре, надпись к которой могла бы звучать следующим образом на французском или немецком языках: «Уверенность в своих силах крайне важна, мы полагаемся в этом на политику».
The caption with the painting suggests she was portrayed more beautiful than she really was and that she probably suffered from acromegaly. Надпись поясняет, что, согласно преданию, на портрете девушка красивее, чем была в действительности, и что она, вероятно, болела акромегалией.
The caption carries a legend, which does not mention her name: As a young woman she was captured during the First Enemy Offensive. Сопровождающая надпись, не упоминая имени объекта фото, гласит: «Молодая девушка попала в плен во время первого вражеского наступления.
At the end of the video, a caption says "Dedicated to all the Maggots everywhere". В конце клипа можно увидеть надпись «dedicated to all the maggots everywhere» («посвящено всем мэгготам»).
Больше примеров...
Названия (примеров 14)
Adds a numbered caption to a selected graphic, table, frame, text frame, or drawing object. Добавляет нумерованные названия к выбранному графическому объекту, таблице, рамке, текстовой рамке или рисунку.
For example, the "Illustration" caption category is formatted with the "Illustration" paragraph style. Например для форматирования категории названия "Иллюстрация" используется стиль абзаца "Иллюстрация".
Determines the position of the caption with respect to the object. Определяет положение названия относительно объекта.
Enter optional text characters to appear between the number and the caption text. Введите необязательные текстовые символы, которые будут отображаться между номером и текстом названия.
He derived the story's title, as well as inspiration for this story, from his friend William Rotsler's caption of a cartoon of a rag doll with no mouth. Вдохновение для написания рассказа, а также идея для названия пришли к автору благодаря его другу Уильяму Ротслеру, нарисовавшего тряпичную куклу без рта с подписью, ставшей названием рассказа.
Больше примеров...
Подзаголовок (примеров 4)
Confinement in unlit cells and collective punishment are expressly forbidden (art. 45, caption and sole paragraph). Категорически запрещается содержание в неосвещенных тюремных камерах и коллективное наказание (статья 45, подзаголовок и один пункт).
Rather, it is taken from a little booklet entitled Golden Moments, and this particular piece bears the caption "If there is": Это цитата из небольшой брошюры под названием "Золотые моменты", и отрывок этот имеет подзаголовок "Если":
One of the individual rights and guarantees enshrined in the text of the Brazilian Constitution is the inviolability of the right to freedom of Brazilians and foreign nationals residing in the country (art. 5, caption), the practice of slavery being expressly forbidden in Brazil. Одним из прав личности и гарантий, закрепленных в тексте Конституции Бразилии, является нерушимость права на свободу бразильских граждан и иностранных граждан, проживающих в Бразилии (статья 5, подзаголовок); практика рабства строго запрещается в Бразилии.
Like the TV series, each comic (except US comic #20) has a caption at the top of the cover. Как и в сериале (за исключением выпуска #20), каждый комикс имеет подзаголовок в верхней части обложки (например: «Сделано в США, напечатано в Канаде»).
Больше примеров...
Caption (примеров 3)
In 2015, Wormald starred in the short film Instagram: A Caption Story, which was released on YouTube on February 3, 2015. В 2014 году снялся в короткометражном фильме «Instagram: A Caption Story», который был выпущен на YouTube 3 февраля 2015 года.
', CAPTION, 'AT-riflemen on position to fire at steam locomotive. ', CAPTION, 'Бронебойщики на позиции для стрельбы по паровозу.
The safest is to disable all caption options in Display tab, but you may experiment yourself. самый безопасный вариант - отключить всё связаное с заголовком (Caption) в закладке Display, но вы можете попробовать сами.
Больше примеров...
Под рисунком (примеров 6)
In the caption, delete the reference to length as follows: В тексте под рисунком исключить указание длины следующим образом:
It has been decided that the caption in CEVNI is to be incorporated into RPNR, as amended above. Было решено включить текст под рисунком ЕПСВВП, с указанными выше поправками, в ПППР.
The caption below the figure amend to read: В надписи под рисунком следует читать:
(caption not amended) (подпись под рисунком не изменена)
Amend the caption under sketch 29 of annex 3 as follows Изменить надпись под рисунком 29 в приложении 3 следующим образом (к тексту на русском языке не относится):
Больше примеров...
Обозначение (примеров 2)
Page 58, caption for the figure (English and Russian only) Стр. 70, обозначение рисунка (касается только текстов на английском и русском языках)
Page 58, caption for the figure Стр. 70, обозначение рисунка
Больше примеров...
Баллон захвата (примеров 2)
Check this option if you want the caption bubble to have the same size on active windows that it has on inactive ones. This option is useful for laptops or low resolution displays where you want maximize the amount of space available to the window contents. Установите этот параметр, если хотите, чтобы баллон захвата активных окон был такого же размера, как и неактивных. Этот параметр полезен для ноутбуков или других дисплеев низкого разрешения, где вы хотите освободить как можно больше пространства для содержимого окон.
Draw & small caption bubbles on active windows Маленький баллон захвата у активных окон
Больше примеров...
Помещенное перед текстом (примеров 1)
Больше примеров...
Баллоне захвата (примеров 2)
Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption bubble next to the titlebar text. Установите этот параметр, если хотите, чтобы значок окна отображался в баллоне захвата рядом с текстом заголовка.
Display the window & icon in the caption bubble Отображать & значок окна в баллоне захвата
Больше примеров...