Английский - русский
Перевод слова Canadian

Перевод canadian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Канадский (примеров 769)
Canadian I Corps would be held in reserve ready to exploit the expected breakthrough. 1-й канадский корпус был оставлен в резерве для развития успеха при прорыве.
A Canadian expert was deployed to collect data for the study, which is expected to assess such factors as household appliances, light usage and transportation energy uses. Для сбора данных, проводившегося в рамках этих исследований, на остров был направлен канадский эксперт, который, как предполагается, оценит такие факторы, как использование энергии для бытовой техники и освещения, а также транспортных нужд.
The Federal Canadian Environmental Protection Act (CEPA) provides a tool for managing chemicals at each stage of the life cycle. Федеральный канадский закон об охране окружающей среды (СЕПА) является механизмом управления использованием химических веществ на каждом этапе их жизненного цикла.
According to the Royal Canadian Mint, the official name for the coin is the 25-cent piece, but in practice it is usually called a "quarter", much like its American counterpart. Королевский канадский монетный двор официально установил название - 25 центов, однако на практике слово кво́тер более распространено.
Furthermore, the Canadian Organ Replacement Register is a national database whose mandate is to record and analyse the level of activity and outcomes of vital organ transplantation and renal dialysis activities. Кроме того, канадский реестр органов для замены является общенациональной базой данных, которая призвана регистрировать и анализировать масштабы и результаты деятельности по трансплантации живых органов и гемодиализу.
Больше примеров...
Канада (примеров 336)
Although Canada then had full sovereignty in political terms, the cooperation of the British Parliament was still needed to amend major portions of the Canadian Constitution. Хотя в последующий период в вопросах политики Канада пользовалась полной самостоятельностью, для внесения поправок в основные разделы Канадской конституции было необходимо участие английского парламента.
The name is derived from Narao, the name of a group of small lakes in Cataract Brook canyon, above Hector on the Canadian Pacific Railway, British Columbia, Canada. Название происходит от топонима Narao, наименования группы небольших озер в каньоне Cataract Brook (англ.), рядом с Канадской Тихоокеанской железной дорогой, Британская Колумбия (Канада).
In addition, as a flag State, Canada had required, through the use of legislation, regulation, or conditions of licence, that Canadian flagged vessels comply with all conservation and management measures binding upon Canada. В качестве государства флага Канада, кроме того, ввела у себя законодательные положения, правила или лицензии, требующие, чтобы суда, действующие под канадским флагом, выполняли все обязательные для Канады меры по сохранению и управлению.
Canada sought to provide consular assistance to Canadian citizens regardless of any other nationality they might possess, but it was aware that many States did not feel obliged under international law to provide consular access to their own nationals, even if they also held another nationality. Канада готова оказывать консульскую помощь канадским гражданам независимо от того, имеют ли они другое гражданство, но она осознает, что многие государства не считают себя обязанными на основании международного права оказывать консульскую помощь своим собственным гражданам, даже если это лицо имеет также гражданство другой страны.
Races were arranged between the Canadian Canoe Association and the Washington Canoe Club from the United States. В показательных соревнованиях участвовали Канадская ассоциация каноэ (Канада) и Вашингтонский клуб каноэ (США).
Больше примеров...
Канадец (примеров 70)
I thought you'd recognize my voice but, of course, I sound Canadian now. Я... я думал, что вы узнаете меня по голосу, но, конечно, я сейчас говорю, как канадец.
If you are Canadian, then you've got to do your part. Если ты канадец, внеси свою лепту!
In 2014 he received the 25 Year of Karabakh Movement Gold Medal by the Government of The Nagorno-Karabakh Republic as the first Canadian to visit the Republic in 2012 to observe the Presidential Elections. В 2014 году Карияннис получил золотую медаль «25 лет Карабахского Движения» от правительства Нагорно-Карабахской Республики как первый канадец посетивший эту страну в 2012 году для наблюдения за президентскими выборами.
You know how I found out that I'm one-quarter Canadian but I've completely blocked that out because your nation's ridiculous and I'm awesome? Ты помнишь, как я обнаружил, что на четверть канадец, но не придал этому значения, потому что твоя нация смешна, а я клевый?
He was the only Canadian on Inouye's security team. Единственный канадец в команде Иноя.
Больше примеров...
Канадкой (примеров 5)
Meanwhile, Butters begins dating a Canadian girl named Charlotte. Тем временем Баттерс начинает встречаться с канадкой по имени Шарлотта.
She was the first Canadian student ever to be accepted at London's Royal Academy of Dramatic Art and graduated in 1912. Она также была первой канадкой, принятой в лондонскую Королевскую академию драматического искусства (закончила её в 1912 году).
I'm going to be American and Canadian. Я буду американкой и канадкой.
In an interview for Toronto Star, she said, Every time I'm in Canada I feel more Swedish, and every time I'm in Sweden I feel more Canadian. В интервью газете Торонто стар она призналась: «Когда я нахожусь в Канаде я чувствую себя шведкой, а когда в Швеции - канадкой.
On her way to a rendezvous with Saul in Beirut, Carrie - posing as a Canadian named Kate Morrissey - is followed by a Lebanese intelligence agent who had been surveilling Saul. По пути на рандеву с Солом в Бейруте, за Кэрри, которая притворилась канадкой по имени Кейт Моррисси, следует агент Ливанской разведки, который следил за Солом.
Больше примеров...
Канадиен (примеров 7)
Canadian Imperial Bank of Commerce, Ottawa CAD Totals "Канадиен империал бэнк оф коммерс", Оттава
The Group received incomplete responses from Canadian Natural Resources Ltd. and Tullow Oil PLC. Группа получила неполные ответы от компаний «Канадиен нейчерал рисорсиз» и «Таллоу ойл».
Canadian Trac Industries, Inc. has signed an agreement with the Government of Anguilla to develop the Hotel de Health Caribbean, a new medical hotel catering to patients from around the world. Компания "Канадиен трак индастриз, инк." подписала с правительством Ангильи контракт на строительство "Хоутел де хелс Кариббиен" - нового санатория, ориентированного на обслуживание международной клиентуры.
The Canadian Mortgage and Housing Corporation contributes a GIS and remote sensing expert for six months' staff time to provide expert advice on how to use high-resolution satellite images for urban planning and integration of quantitative data into a geographic information system. Компания «Канадиен Моргидж энд Хаузинг Корпорэйшн» в течение шести месяцев представляет услуги специалистов по ГИС и эксперта по дистанционному зондированию, с тем чтобы проводить экспертные консультации по вопросу об использовании спутниковых снимков с высокой разрешающей способностью для планирования городского хозяйства и интеграции количественных данных в ГИС.
Letters were also dispatched to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the representatives of the private companies Canadian Natural Resources and Goldspan. Письма были также отправлены заместителю Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и представителям частных компаний «Канадиен нейчерал рисорсиз» и «Голдспан».
Больше примеров...
Канадиан (примеров 10)
The Canadian Broadcasting Corporation, for example, is required, among other things, to "reflect the multicultural and multiracial nature of Canada". Например, "Канадиан бродкастинг корпорэйшн" обязана, среди прочего, "отображать многокультурный и многорасовый характер Канады"65.
600 cases Canadian club. 600 ящиков Канадиан Клаб.
I saw they had them on sale at Canadian Tire. Они продаются в Канадиан Тайр, кажется.
In the case of Khaki, Elterman, Gill and Canadian Human Rights Commission v. Canadian Liberty Net, 22 C.H.R.R. The respondents were ordered to cease and desist. По делу Хаки, Эльтерман, Джил и Канадская комиссия по правам человека против "Канадиан либерти нет, 22 C.H.R.R. Ответчикам было предписано прекратить подобные действия и воздерживаться от них впредь.
Like Canadian slim menthol. No, no, I like them slim. Просто не каждому пастуху по душе тонкие сигареты с ментолом канадиан слим.
Больше примеров...
Canadian (примеров 190)
Their last single, "Street Fight", off of their self-titled debut album was successful on both the MuchMusic Countdown and the Canadian Singles Chart. Последний сингл "Street Fight" с дебютного альбома был также имел успех на MuchMusic Countdown и Canadian Singles Chart.
For all the other albums: "Celine Dion - Awards - Billboard Albums: Top Canadian Albums". Для всех остальных альбомов: Celine Dion - Awards - Billboard Albums: Top Canadian Albums (англ.).
Regular Canadian troops participated in the North West Rebellion in 1885, the South African War (Second Boer War) in 1899, and, in much larger numbers, constituted the Canadian Expeditionary Force in First World War. Регулярные канадские войска участвовали в Северо-Западном восстании в 1885 году, Южно-Африканской войне (Англо-бурская война (1899-1902)) в 1899 году, и в гораздо большей численности составляли Канадские экспедиционные силы (англ. Canadian Expeditionary Force) в Первой мировой войне.
Canadian Forces Base Esquimalt (CFB Esquimalt) is Canada's Pacific Coast naval base and home port to Maritime Forces Pacific and Joint Task Force Pacific Headquarters. Ба́за Кана́дских вооружённых сил Эскуаймо́лт (англ. Canadian Forces Base Esquimalt, CFB Esquimalt) - военно-морская база на тихоокеанском побережье Канады, порт приписки ВМС в Тихом океане и штаб Объединённой оперативной группы в Тихом океане.
The Group was succeeded by the Canadian Group of Painters in 1933, which included members from the Beaver Hall Group who had a history of showing with the Group of Seven internationally. Идейным продолжением группы стала Canadian Group of Painters, сформированная в 1933 году из участников группы «Бивер Холл», имевшей долгую историю совместных с Группой семи выставок на международной художественной арене.
Больше примеров...