Английский - русский
Перевод слова Camden

Перевод camden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камден (примеров 51)
Here we are, Sunset and Camden. Мы приехали, угол Сансет и Камден.
A guy's set up in Camden. Ребята собираются в Камден.
Now, get a search warrant and go to 4717 Camden West. Хорошо, поезжайте на улицу Камден, 4117.
When he was nineteen, McGhee began playing for New York Shipbuilding, located in Camden, New Jersey, of the South Jersey League. В возрасте 19 лет Барт Макги начал играть за клуб «Нью-Йорк Шипбилдинг», расположенный в городе Камден (штат Нью-Джерси).
The first official Church of Scientology was founded by science fiction writer L. Ron Hubbard in 1953 in the city of Camden, New Jersey. Первая официальная церковь саентологии была основана Л. Рон Хаббардом, писателем-фантастом, в 1953 году в городе Камден (Camden), Нью-Джерси.
Больше примеров...
Кэмден (примеров 28)
I found an online classified hawking an old news van for sale in Camden, New Jersey. Нашёл секретный онлайн- аукцион с продажей старого новостного фургона в Кэмден, Нью-Джерси.
Welcome back to Camden. С возвращением в Кэмден.
William Camden wrote a history of the reign of Queen Elizabeth I and was granted access to the private papers of Lord Burghley and to the state archives. Кэмден писал историю царствования королевы Елизаветы I, и у него был доступ к личным бумагам Уильяма Сесила и государственному архиву.
Many cities like Paterson and Camden, grew extremely strong through the duration of the Civil War. Многие города, такие как Патерсон и Кэмден значительно выросли в период войны.
The Camden Hills local jazz ensemble. Джаз-ансамбль из Кэмден Хиллс.
Больше примеров...
Камдене (примеров 31)
We caught her walking past an ATM camera in Camden, New Jersey. Её засекла камера банкомата в Камдене, в Нью-Джерси.
They also ran pizza shops in Philadelphia and Camden, and, with a cousin, pizzerias as far south as Dover, Delaware. Они также открыли пиццерии в Филадельфии и Камдене и, с двоюродным братом, на юге вплоть до Довера, Делавэр.
Kaye formed and sang in many bands, notably the dark psychedelic outfit We Are Pleb, who played extensively on the Camden scene of 1988-89 (which spawned Blur and Suede) and had a penchant for setting the stage on fire. Кэй формировал и пел во многих бандах, в частности тёмный психоделический наряд Шё Агё Pleb, который активно играл на сцене в Камдене в 1988-89 гг. (что породило Blur и Suede) и имел склонность к заведению огня на сцене.
In 2008, Camden had 2,333 violent crimes for every 100,000 residents, compared to the national rate of 455. В 2008 году в Камдене был самый высокий уровень преступности в США с 2333 насильственными преступлениями на 100000 человек, в то время как среднем по стране показатель был 455 на 100000 жителей.
Just listen, I need you to release a prisoner from Camden police station. Мне нужно, чтобы ты освободил заключенного из полицейского участка в Камдене.
Больше примеров...
Кэмдене (примеров 28)
It may surprise you, but Camden doesn't have the best doctors. Ты, может, удивишься, но врачи в Кэмдене так себе.
That day, the homeless rate in Camden increased by three point foetus. В тот день число бездомных в Кэмдене увеличилось на три целых и одного зародыша.
The trial will be in Camden. Заседание будет в Кэмдене.
It was the first film shot in Camden since the documentary about thchemical spill, so we got a good crowd. Это был первый фильм, снятый в Кэмдене после документальной ленты об аварии на химкомбинате, так что зал мы собрали приличный.
The Continental Congress dispatched General Horatio Gates, the victor of Saratoga, to the South with a new army, but Gates promptly suffered one of the worst defeats in U.S. military history at the Battle of Camden (August 16, 1780). Континентальный конгресс направил Генерала Горацио Гейтса, победителя при Саратоге, на юг с новой армией, но Гейтс скоро потерпел одно из тяжелейших поражений в американской военной истории - в сражении при Кэмдене 16 августа 1780 года, что подготовило почву для вторжения Корнуоллиса в Северную Каролину.
Больше примеров...
Кэмдена (примеров 19)
Eventually, Joy found herself at Camden's only motel, and as soon as she smelled the room, she knew she needed a better plan. Со временем Джой нашла единственный отель Кэмдена, и как только почуяла запах комнаты, поняла, что ей нужен план получше.
She was well known for her recurring role as Dr. Sarah Glass, the wife of Dr. Matt Camden on The CW's family drama 7th Heaven. Она была наиболее известна по роли второго плана доктора Сары Гласс, жены доктора Мэтта Кэмдена, в семейной драме The CW «Седьмое небо».
However, the actions of Greene and militia commanders like Francis Marion drove Rawdon to eventually abandon the Ninety Six District and Camden, effectively reducing the British presence in South Carolina to the port of Charleston. Тем не менее, действия ополчения Грина и командиров, таких как Френсис Марион, заставилили Роудона в конце концов отказаться от защиты Девяносто шести и Кэмдена, фактически сведя британское присутствие в Южной Каролине к порту Чарльстон.
Hello, residents of Camden! Здравствуйте, жители Кэмдена!
On November 8, 1833, Vanderbilt was nearly killed in the Hightstown rail accident on the Camden and Amboy Railroad in New Jersey. 8 ноября 1833 года Вандербильт чуть не погиб в железнодорожной аварии на пути из Кэмдена в Амбой.
Больше примеров...
Камдена (примеров 16)
How much would it cost to go to Camden, Tennessee? Сколько будет стоить добраться до Камдена, Теннесси?
At Cambridge he was affected by the Oxford Movement and, particularly interested in church architecture, helped to found the Cambridge Camden Society (afterwards known as the Ecclesiological Society). Там он заинтересовался Оксфордским движением и, особенно церковной архитектурой, помог основать Кембриджское общество Камдена (впоследствии известное как Экклезиологическое общество).
Assuming we have Mr. Romeo's true identity, he's Avery Cook of Camden, New Jersey. Полагаю, мы опознали настоящего мистера Ромео это Авери Кук из Камдена, Нью-Джерси
Kryger's headed to Camden Library. Крайгер направляется к библиотеке Камдена.
If Alfie Solomon and his Camden boys come to us, we'll negotiate the use of a secure bonded warehouse and then our legal activities in London can begin. Если Альфи Соломон и его ребята из Камдена захотят встретиться, мы договоримся об использование таможенных складов, и наши дела в Лондоне станут законными.
Больше примеров...
Кемдэн (примеров 5)
Just take that thing back to Camden with you. Забирай это существо обратно в Кемдэн.
Then I finally made it back to Camden with my brother and the guy I wished was my other brother, and I was ready to see the fireworks fly. Когда я наконец-то вернулся в Кемдэн со своим братом и парнем, которого я бы хотел иметь братом, и я был готов увидеть как взлетит фейерверк.
You've got to come back to Camden. Вы должны вернуться в Кемдэн!
If you'll allow me to escort you to Camden, it'd be my honor to walk you into that imposter academy - that hall of lies - just to see that faker quake in his fake-faker space boots. Если вы позволите сопроводить вас в Кемдэн, для меня будет честью привести вас в эту академию поборов, в этот дом лжи, только чтобы увидеть как затрясется этот мошенник в своих поддельных космических ботинках.
In March 1999, Dennis Thurston of the Minerals Management Service in Anchorage located what appeared to be wreckage in the shallows of Camden Bay, between Prudhoe Bay and Kaktovik. В марте 1999 Дэннис Тарстон, сотрудник Службы по управлению естественными ресурсами в Анкоридже, нашёл обломки на мелководье залива Кемдэн, между заливом Прудо и посёлком Кактовик.
Больше примеров...
Кемдене (примеров 5)
Besides, we're going to the bluebird in camden. Кроме того, мы едем в Лазурную птицу в Кемдене.
It might be an even better idea if we open the search to Camden, since the boat was stolen from there. Будет еще лучшей идеей, если мы поищем также и в Кемдене, ведь лодка была украдена там.
In Camden, ours happened to be on my way to school. В Кемдене это было по пути в школу.
Was this in Camden? Это было в Кемдене?
Still unhappy while at Camden, Clay longs to return home to L.A.; he wishes the reverse in Less Than Zero. По иронии судьбы, чувствуя себя несчастным в Кемдене, Клей жаждет вернуться домой в Лос-Анджелес, тогда как в «Ниже нуля» он мечтал уехать оттуда.
Больше примеров...
Кемден (примеров 5)
Looks like we're going to Camden on Friday. Похоже, в пятницу мы отправляемся в Кемден.
In 1852, John Camden Neild, an eccentric miser, left Victoria an unexpected legacy, which Albert used to obtain the freehold of Balmoral. В 1852 году Джон Кемден Нейлд, эксцентричный скряга, оставил королеве Виктории неожиданное наследство, которое Альберт потратил на приобретение безусловного права собственности на Балморал и улучшение замка.
Other fanciful theories over the years have been: William Camden reportedly suggested that the name might come from Brythonic lhwn (modern Welsh Llwyn), meaning "grove", and "town". На протяжении последних 4 веков выдвигались следующие версии происхождения названия: Британский историк XVII века Уильям Кемден предположил, что название может происходить от бретонского форманта lhwn (современный валлийский - Llwyn), что означает «роща» и Town - «город».
Camden, 15 pounds. Кемден, 15 фунтов.
Can you take these two to Camden? Можешь доставить их в Кемден?
Больше примеров...
Камденская (примеров 5)
Entities such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network were crucial to exchanges between experts in the field. Такие организации, как Камденская межучрежденческая сеть возвращения активов, имеют решающее значение для обменов между экспертами в этой области.
It was further underscored that entities such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network were crucial to exchanges between experts in the field. Выступавшие также подчеркивали, что обмену опытом между экспертами в данной области заметно способствуют такие структуры, как Камденская межведомственная сеть по возвращению активов.
Emphasis was placed on the crucial importance of informal networks such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network and on the relatively successful experience of law enforcement agencies and financial intelligence units in that respect. Особое внимание было обращено на решающее значение неофициальных сетей, таких как Камденская межучрежденческая сеть по возвращению активов, а также на относительно успешный опыт в этой области правоохранительных учреждений и подразделений финансовой разведки.
The speaker also referred to the requirement to establish asset recovery offices in all member States of the European Union and the importance of participation in networks of law enforcement practitioners such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network. Выступавший упомянул также о требовании создать во всех государствах - членах Европейского союза управления по вопросу возвращения активов и отметил важность участия в сетях для сотрудников правоохранительных органов, таких как Камденская межведомственная сеть возвращения активов.
The Camden Asset Recovery Inter-Agency Network brings together mostly European asset recovery agencies. Камденская межучрежденческая сеть возвращения активов (КАРИН) объединяет, главным образом, европейские учреждения по возвращению активов.
Больше примеров...
Camden (примеров 12)
From 2008 onwards, the festival was held at the Camden Underworld. Начиная с 2008 года фестиваль проходил в Camden Underworld.
In 1971, Oneida purchased the Camden Wire Co., Inc., a major manufacturer of industrial wire products. В 1971 году Oneida купила ещё одну промышленную компанию: Camden Wire Co., Inc., крупного производителя кабеля и провода.
She was educated at Watford Grammar School for Girls and Camden School for Girls. Училась в школах Watford Grammar School for Girls (англ.)русск. и Camden School for Girls (англ.)русск...
At the beginning of 2008, Bombay Bicycle Club appeared at the third annual Artrocker Festival, the Camden Crawl, and The Great Escape Festival in Brighton. В начале 2008 года Bombay Bicycle Club появились на третьем юбилейном фестивале Artrocker, на Camden Crawl и на The Great Escape Festival в Брайтоне.
At 0415 4 October 1942 I-25 torpedoed the 6600-ton tanker Camden en route from San Pedro, California, to Puget Sound with a cargo of 76,000 barrels (12,100 m3) of gasoline. 4 октября 1942 года в 4:15 подлодка I-25 торпедировала танкер Camden водоизмещением 6600 т, шедший из Сан-Педро в Паджет-Саунд и вёзший 12100 м³ бензина.
Больше примеров...
Камденской (примеров 10)
Montenegro has also established cooperation with the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN) and is currently participating under an observer status. Черногория также наладила сотрудничество с Камденской межучрежденческой сетью возвращения активов (КАРИН) и в настоящее время участвует в ее работе в статусе наблюдателя.
That decision required European Union member States to set up or designate one or two asset recovery offices for mutual cooperation and exchange of information and good practices and created a legal framework within the European Union for the Camden Assets Recovery Inter-Agency Network (CARIN). Согласно этому решению государствам - членам Европейского союза следует создать или назначить один или два органа по возвращению активов для целей взаимодействия и обмена информацией и оптимальными видами практики; это решение заложило в рамках Европейского союза правовую основу для Камденской межучрежденческой сети возвращения активов (КАРИН).
Both follow the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN) as a model in that they each have asset confiscation practitioners as focal points from each country, and primarily address asset confiscation. Обе эти сети придерживаются модели Камденской межучрежденческой сети возвращения активов (КАРИН): в каждой из них представлены практические работники, специализирующиеся в вопросах конфискации активов, выступающие в роли координаторов от каждой страны, и каждая сеть занимается в первую очередь вопросами конфискации активов.
Further, the creation of regional networks modelled after the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN) is supported. Кроме того, оказывается поддержка усилиям по созданию региональных сетей по образцу Камденской межучрежденческой сети возвращения активов.
In complementary fashion, the StAR initiative supports the creation of regional networks modelled after the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network, which is an informal network of judicial and law enforcement expert practitioners for criminal asset tracing, freezing, seizure and confiscation. Помимо этого, по линии инициативы СтАР оказывается поддержка в создании региональных сетей по образцу Камденской межучрежденческой сети возвращения активов, которая является неофициальной сетью сотрудников судебных и правоохранительных органов, занимающихся практической работой по отслеживанию, замораживанию, изъятию и конфискации активов, полученных преступным путем.
Больше примеров...