Английский - русский
Перевод слова Camden

Перевод camden с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камден (примеров 51)
Now, let's take a few callers - Wilfrid in Camden County. А теперь послушаем звонки - Уилфрид из округа Камден.
There's a woman in Camden Market who makes them by hand. В Камден Маркет есть женщина, которая вяжет их сама.
A guy's set up in Camden. Ребята собираются в Камден.
Let'sjoin the Abbotts in Camden Village. Давайте присоединимся к Абботам в особняке Камден.
I know a fella that got rolled once on Camden West. На запад, улица Камден. Я запомнил, знакомое мне место.
Больше примеров...
Кэмден (примеров 28)
Two days later, me and Joy got back to Camden to start our new life as husband and wife. Два дня спустя, мы с джой вернулись в Кэмден, чтобы начать жить, как муж и жена.
I'll go along as far as Camden Road and give you instructions. Я провожу вас до Кэмден Роуд и проинструктирую вас по дороге.
No, no, no, write down Camden Road. Нет, нет, нет, пиши: Кэмден.
I'm sorry, but this is Camden. Прости, но это Кэмден.
Many cities like Paterson and Camden, grew extremely strong through the duration of the Civil War. Многие города, такие как Патерсон и Кэмден значительно выросли в период войны.
Больше примеров...
Камдене (примеров 31)
Kaye formed and sang in many bands, notably the dark psychedelic outfit We Are Pleb, who played extensively on the Camden scene of 1988-89 (which spawned Blur and Suede) and had a penchant for setting the stage on fire. Кэй формировал и пел во многих бандах, в частности тёмный психоделический наряд Шё Агё Pleb, который активно играл на сцене в Камдене в 1988-89 гг. (что породило Blur и Suede) и имел склонность к заведению огня на сцене.
9 mott street in Camden. Мотт-стрит, 9, в Камдене.
In 2008, Camden had 2,333 violent crimes for every 100,000 residents, compared to the national rate of 455. В 2008 году в Камдене был самый высокий уровень преступности в США с 2333 насильственными преступлениями на 100000 человек, в то время как среднем по стране показатель был 455 на 100000 жителей.
2000 Council for International Exchange of Scholars (CIES) Fulbright Scholar Research Grant held at Rutgers University School of Law, Camden, New Jersey, United States of America. Совет за международный обмен учеными, грант Фонда Фулбрайта на научные исследования в школе права в Рутгерском университете в Камдене, Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки.
The economic downturn has been difficult recently, forcing the closures of both Camden and Yonkers to be followed soon by what other branch? Недавно был серьезный экономический спад, вынудевший закрыть отделения в Камдене и Янкерсе, какое отделение закроют следующим?
Больше примеров...
Кэмдене (примеров 28)
' What are you doing in Camden? Что ты делаешь в Кэмдене?
Another tornado has been sighted here in Camden, and it looks like there's more to come! В Кэмдене наблюдается очередной торнадо, причем, судя по всему, не последний.
There's a dead drop over in Camden. В Кэмдене слепое пятно.
so, in Camden, we had Camden scouts, and back when I was an amateur criminal, I often used them as unknowing accomplices. Так что в Кэмдене у нас были Кэмденауты, и когда я ещё был начинающим преступником, я часто использовал их как сообщников.
In a club in Camden. В клубе в Кэмдене (район в Лондоне).
Больше примеров...
Кэмдена (примеров 19)
General Nathanael Greene, who took over as Continental Army commander after Camden, engaged in a strategy of avoidance and attrition against the British. Генерал Натаниэль Грин, принявший командование Континентальной армией после Кэмдена, принял против англичан стратегию уклонения и войны на истощение.
You see, the regular scouts left Camden County years before when a local militia group got caught using the scouts to round up illegal aliens. Обычные скауты ушли из Кэмдена годы назад, когда одну местную группу вояк поймали на использовании скаутов для облав на чужаков.
She was well known for her recurring role as Dr. Sarah Glass, the wife of Dr. Matt Camden on The CW's family drama 7th Heaven. Она была наиболее известна по роли второго плана доктора Сары Гласс, жены доктора Мэтта Кэмдена, в семейной драме The CW «Седьмое небо».
But I am a bona fide resident of Camden! Но я настоящий житель Кэмдена!
I want to see if your friends from Camden made the headlines. Я слушаю новости по радио... чтобы узнать, не сообщают ли что-нибудь о парнях из Кэмдена.
Больше примеров...
Камдена (примеров 16)
Detective rizzoli, This is the detective from camden, maine. Детектив Риццоли, это детектив из Камдена штата Мэйн.
Kryger's headed to Camden Library. Крайгер направляется к библиотеке Камдена.
She's visiting from Camden. Она приехала из Камдена.
If Alfie Solomon and his Camden boys come to us, we'll negotiate the use of a secure bonded warehouse and then our legal activities in London can begin. Если Альфи Соломон и его ребята из Камдена захотят встретиться, мы договоримся об использование таможенных складов, и наши дела в Лондоне станут законными.
Camden Mags, drunk driver. Магистратский суд Камдена, вождение в нетрезвом виде.
Больше примеров...
Кемдэн (примеров 5)
Just take that thing back to Camden with you. Забирай это существо обратно в Кемдэн.
Then I finally made it back to Camden with my brother and the guy I wished was my other brother, and I was ready to see the fireworks fly. Когда я наконец-то вернулся в Кемдэн со своим братом и парнем, которого я бы хотел иметь братом, и я был готов увидеть как взлетит фейерверк.
You've got to come back to Camden. Вы должны вернуться в Кемдэн!
If you'll allow me to escort you to Camden, it'd be my honor to walk you into that imposter academy - that hall of lies - just to see that faker quake in his fake-faker space boots. Если вы позволите сопроводить вас в Кемдэн, для меня будет честью привести вас в эту академию поборов, в этот дом лжи, только чтобы увидеть как затрясется этот мошенник в своих поддельных космических ботинках.
In March 1999, Dennis Thurston of the Minerals Management Service in Anchorage located what appeared to be wreckage in the shallows of Camden Bay, between Prudhoe Bay and Kaktovik. В марте 1999 Дэннис Тарстон, сотрудник Службы по управлению естественными ресурсами в Анкоридже, нашёл обломки на мелководье залива Кемдэн, между заливом Прудо и посёлком Кактовик.
Больше примеров...
Кемдене (примеров 5)
Besides, we're going to the bluebird in camden. Кроме того, мы едем в Лазурную птицу в Кемдене.
It might be an even better idea if we open the search to Camden, since the boat was stolen from there. Будет еще лучшей идеей, если мы поищем также и в Кемдене, ведь лодка была украдена там.
In Camden, ours happened to be on my way to school. В Кемдене это было по пути в школу.
Was this in Camden? Это было в Кемдене?
Still unhappy while at Camden, Clay longs to return home to L.A.; he wishes the reverse in Less Than Zero. По иронии судьбы, чувствуя себя несчастным в Кемдене, Клей жаждет вернуться домой в Лос-Анджелес, тогда как в «Ниже нуля» он мечтал уехать оттуда.
Больше примеров...
Кемден (примеров 5)
Looks like we're going to Camden on Friday. Похоже, в пятницу мы отправляемся в Кемден.
In 1852, John Camden Neild, an eccentric miser, left Victoria an unexpected legacy, which Albert used to obtain the freehold of Balmoral. В 1852 году Джон Кемден Нейлд, эксцентричный скряга, оставил королеве Виктории неожиданное наследство, которое Альберт потратил на приобретение безусловного права собственности на Балморал и улучшение замка.
Other fanciful theories over the years have been: William Camden reportedly suggested that the name might come from Brythonic lhwn (modern Welsh Llwyn), meaning "grove", and "town". На протяжении последних 4 веков выдвигались следующие версии происхождения названия: Британский историк XVII века Уильям Кемден предположил, что название может происходить от бретонского форманта lhwn (современный валлийский - Llwyn), что означает «роща» и Town - «город».
Camden, 15 pounds. Кемден, 15 фунтов.
Can you take these two to Camden? Можешь доставить их в Кемден?
Больше примеров...
Камденская (примеров 5)
Entities such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network were crucial to exchanges between experts in the field. Такие организации, как Камденская межучрежденческая сеть возвращения активов, имеют решающее значение для обменов между экспертами в этой области.
It was further underscored that entities such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network were crucial to exchanges between experts in the field. Выступавшие также подчеркивали, что обмену опытом между экспертами в данной области заметно способствуют такие структуры, как Камденская межведомственная сеть по возвращению активов.
Emphasis was placed on the crucial importance of informal networks such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network and on the relatively successful experience of law enforcement agencies and financial intelligence units in that respect. Особое внимание было обращено на решающее значение неофициальных сетей, таких как Камденская межучрежденческая сеть по возвращению активов, а также на относительно успешный опыт в этой области правоохранительных учреждений и подразделений финансовой разведки.
The speaker also referred to the requirement to establish asset recovery offices in all member States of the European Union and the importance of participation in networks of law enforcement practitioners such as the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network. Выступавший упомянул также о требовании создать во всех государствах - членах Европейского союза управления по вопросу возвращения активов и отметил важность участия в сетях для сотрудников правоохранительных органов, таких как Камденская межведомственная сеть возвращения активов.
The Camden Asset Recovery Inter-Agency Network brings together mostly European asset recovery agencies. Камденская межучрежденческая сеть возвращения активов (КАРИН) объединяет, главным образом, европейские учреждения по возвращению активов.
Больше примеров...
Camden (примеров 12)
In 1971, Oneida purchased the Camden Wire Co., Inc., a major manufacturer of industrial wire products. В 1971 году Oneida купила ещё одну промышленную компанию: Camden Wire Co., Inc., крупного производителя кабеля и провода.
To mark the release, the band supported dEUS in London's Scala on 16 April 2008, as well as a performance at the 2008 Camden Crawl. По случаю релиза группа поддержала dEUS в лондонском клубе Scala 16 апреля 2008 года, также выступив в 2008 Camden Crawl.
At the beginning of 2008, Bombay Bicycle Club appeared at the third annual Artrocker Festival, the Camden Crawl, and The Great Escape Festival in Brighton. В начале 2008 года Bombay Bicycle Club появились на третьем юбилейном фестивале Artrocker, на Camden Crawl и на The Great Escape Festival в Брайтоне.
The first official Church of Scientology was founded by science fiction writer L. Ron Hubbard in 1953 in the city of Camden, New Jersey. Первая официальная церковь саентологии была основана Л. Рон Хаббардом, писателем-фантастом, в 1953 году в городе Камден (Camden), Нью-Джерси.
Oriole Park at Camden Yards, often referred to simply as Camden Yards or Oriole Park, is a Major League Baseball (MLB) ballpark located in Baltimore, Maryland. «Ориол-парк на Кемден-ярдс» (англ. Oriole Park at Camden Yards) или просто «Кемден-ярдс» - бейсбольный стадион, расположенный в Балтиморе (штат Мэриленд, США).
Больше примеров...
Камденской (примеров 10)
Montenegro has also established cooperation with the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN) and is currently participating under an observer status. Черногория также наладила сотрудничество с Камденской межучрежденческой сетью возвращения активов (КАРИН) и в настоящее время участвует в ее работе в статусе наблюдателя.
That decision required European Union member States to set up or designate one or two asset recovery offices for mutual cooperation and exchange of information and good practices and created a legal framework within the European Union for the Camden Assets Recovery Inter-Agency Network (CARIN). Согласно этому решению государствам - членам Европейского союза следует создать или назначить один или два органа по возвращению активов для целей взаимодействия и обмена информацией и оптимальными видами практики; это решение заложило в рамках Европейского союза правовую основу для Камденской межучрежденческой сети возвращения активов (КАРИН).
Both follow the Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN) as a model in that they each have asset confiscation practitioners as focal points from each country, and primarily address asset confiscation. Обе эти сети придерживаются модели Камденской межучрежденческой сети возвращения активов (КАРИН): в каждой из них представлены практические работники, специализирующиеся в вопросах конфискации активов, выступающие в роли координаторов от каждой страны, и каждая сеть занимается в первую очередь вопросами конфискации активов.
Maltese police participate in the Camden Asset Recovery Inter-Agency (CARIN) network, and engage in police-to-police exchange of information and cooperation on the basis of e.g., INTERPOL, Europol and commission rogatoire from foreign judicial and police authorities. Полиция Мальты участвует в работе Камденской межучрежденческой сети возвращения активов (КАРИН) и осуществляет обмен информацией и сотрудничество на уровне полицейских ведомств, в частности, в рамках Интерпола, Европола и на основе поручений иностранных судебных и полицейских органов.
Based on the model of Europol's Camden Asset Recovery Inter-Agency Network (CARIN), these regional mechanisms encourage collaboration, information sharing and cooperation between prosecutors, investigators and law enforcement dealing with asset confiscation and recovery at the national and regional levels. Эти региональные механизмы созданы по образцу Камденской межведомственной сети по возврату активов, созданной под эгидой Европола, и призваны стимулировать взаимодействие, обмен информацией и сотрудничество между органами прокуратуры, следственными и правоохранительными органами, занимающимися вопросами конфискации и возвращения активов на национальном и международном уровнях.
Больше примеров...