Английский - русский
Перевод слова Caesar

Перевод caesar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цезарь (примеров 577)
People starve, the masses are enslaved, and Caesar answers with, less bread and more circuses. Люди голодают, массы порабощены, и Цезарь отвечает с меньшим количеством хлеба и больше зрелищ.
Thanks, great Caesar, what an honor! Спасибо, великий Цезарь! Какая честь!
That's a complex question, but I'd certainly start by giving the plebs the money that Caesar promised them. Сложный вопрос... ну начну я, конечно, с раздачи народу тех денег, что им завещал Цезарь.
So, if Caesar - Поэтому, если цезарь...
In October, Patrick Fischler, David Krumholtz, and Fisher Stevens joined the cast as communist screenwriters, and Clancy Brown joined as an actor in the film within a film, also titled Hail, Caesar! В октябре, Патрик Фишлер, Дэвид Крамхолц и Фишер Стивенс были назначены на роли сценаристов-коммунистов, а Клэнси Браун - в качестве актера в фильме «Да здравствует Цезарь!».
Больше примеров...
Цезаря (примеров 390)
I told you we're acting out Caesar. Я сказал тебе, что мы разыгрываем сцену из "Цезаря".
The objective is to advance a character from a Roman slave throughout the ranks of Roman society and eventually become Caesar. Целью игры является продвижение персонажа от самых низов через основные управленческие посты римского общества, чтобы в конечном итоге занять место Цезаря.
Yuri bear, tell him to bring the raincoat for Caesar. Да, пупсик, скажи ему, пусть захватит плащик для Цезаря.
Let it be known that Caesar's son has sold away all his own property to honor his father's wishes. Да будет всем известно, что сын Цезаря продал всю свою собственность, чтобы почтить желание отца!
You can die 1,000 times and it won't bring back Niobe or the children or Caesar! Ты можешь хоть 1000 раз умереть, но это не вернёт ни Ниобе, ни детей, ни Цезаря!
Больше примеров...
Цезарем (примеров 77)
What happened to Caesar? Что приключилось с Цезарем?
Under a pretext of wanting peace, they negotiated with Caesar to exchange Arsinoë for Ptolemy XIII, who was subsequently released only to continue the war. Они делали вид, что хотят мира, и начали переговоры с Цезарем о замене Арсинои на Птолемея XIII, который был освобождён.
The slaves from all conquered countriesbow their head in the presence of the great Caesar on the sand of the arena! Рабы со всех завоёванных земель в почтении склонятся пред великим Цезарем на песке арены!
I dreamed I sat down to eat with Caesar. Приснилось мне, что с Цезарем пирую.
As I said, B was engaged to Caesar and A hadn't got a care in the world. Да, так вот, до недавнего времени Б была помолвлена с Цезарем... и у А не было никаких забот.
Больше примеров...
Сизар (примеров 58)
Roy, Pop, Violet, Caesar. Рой, Поп, Вайолет. Сизар.
Take a look at yourself, Caesar. Посмотри на себя, Сизар.
You said Caesar washed the money? Говоришь, Сизар отмыл деньги?
You used me, Caesar. Ты использовал меня, Сизар.
Caesar, this is crazy. Сизар, это глупо.
Больше примеров...
Цезарю (примеров 67)
I was attending Caesar as commanded... Я прислуживала Цезарю, как приказал...
A certain queen to Caesar in a mattress Он к Цезарю в перинах приносил известную царицу.
While relatively little has been written about Celtic warfare at sea, the Gaulish Veneti, a tribe occupying the South of Brittany fiercely resisted Caesar's Romans both on land and at sea. О том, как кельты воевали на море, написано относительно мало, хотя галльское племя венетов, обитавшее на юге нынешней Бретани, активно сопротивлялось Юлию Цезарю и на суше, и на море.
Leave me, fly, Make your peace with Caesar. Меня оставьте, к Цезарю бегите.
To Caesar, not to Antony. В верности Цезарю, а не Антонию.
Больше примеров...
Кесарь (примеров 11)
I know that Cæsar will crucify him. Я уверен, что кесарь распнет его.
But Cæsar cannot come. Но кесарь не может приехать.
Caesar Nero wants you to put on a fight for him. Кесарь Нерон хочет, чтобы вы сразились.
Cæsar, who is lord of the world, loves me well. Кесарь, властелин мира, властелин всего, весьма расположен ко мне.
He is able to do all things that he has a mind to do, Cæsar is lord. Кесарь может сделать все, что захочет. Кесарь - это действительно властелин.
Больше примеров...
Каэсар (примеров 6)
Information about post CAESAR activities and preparations for the 3rd World Conference on Agricultural Statistics in 2004. Информация о деятельности после завершения КАЭСАР и подготовка к третьей Всемирной конференции по статистике сельского хозяйства в 2004 году.
CAESAR - Conference on Agricultural and Environmental Statistical Applications in Rome, 5-7 June 2001 КАЭСАР - Конференция по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды, Рим, 5-7 июня 2001 года
In a paper to the CAESAR 2001 World Conference, I attempted to use a political economy approach to explaining some of the characteristics of agricultural statistics in the EU. В документе, представленном на Всемирной конференции КАЭСАР 2001 года, я попытался использовать политэкономический подход к пояснению некоторых характеристик сельскохозяйственной статистики ЕС.
IWG.AGRI Satellite Meetings to CAESAR, Rome, 4 June and 8 June 2001; Вспомогательные совещания МРГ по статистике сельского хозяйства в рамках КАЭСАР, Рим, 4 и 8 июня 2001 года;
Participants were informed about preparations for the 7th IWG.AGRI Seminar on agricultural and food statistics (Luxembourg, 5-7 July 2000) and the Conference on agricultural and environmental statistical application, CAESAR, (Rome, 5-7 June 2001). Участники были проинформированы о мероприятиях по подготовке седьмого Семинара по сельскохозяйственной и продовольственной статистике МРГ по сельскому хозяйству (Люксембург, 5-7 июля 2000 года) и Конференции по использованию статистики сельского хозяйства и окружающей среды (КАЭСАР) (Рим, 5-7 июня 2001 года).
Больше примеров...
Caesar (примеров 22)
The music was composed by Jellyfish Entertainment CEO Hwang Se Jun and Swedish production team D30 (Caesar & Loui and Olof Lindskog). Музыка была составлена генеральным директором Jellyfish Entertainment Хван Се Джуном и шведской производственной командой D30 (Caesar & Loui и Olof Lindskog).
Strachan, with his pennant aboard the 80-gun Caesar, had the 74-gun ships Hero, Courageux, Namur and Bellona, the 36-gun Santa Margarita and Aeolus. Эскадра Стрэчена состояла из пяти линейных кораблей (80-пушечный «Caesar», 74-пушечные «Hero», «Courageux», «Namur» и «Bellona») и двух фрегатов (36-пушечный «Santa Margarita» и 32-пушечный «Aeolus»).
Saumarez sent boats from Caesar and HMS Venerable to assist Hannibal but a shot demolished Caesar's pinnace; Ferris then used one of his own cutters to send them back to Caesar. Сумарес послал лодки Caesar и Venerable чтобы помочь Hannibal сняться с мели, но одно из ядер разбило шлюпку Caesar; Феррис затем отправил одну из своих шлюпок чтобы доставить людей обратно на Caesar.
Strachan began the chase with only Caesar, Hero, Courageux and Aeolus, and chased the French, who were by now pressing on sail for the north west, until losing them in hazy weather at 1.30 in the morning. Стрэчен начал погоню с «Caesar», «Hero», «Courageux» и «Aeolus», и преследовал французов, которые к настоящему времени подняв все паруса шли курсом на северо-запад, пока не потерял их в тумане в 1:30 ночи.
The Judgment of Caesar (2004) takes place in Egypt, when Caesar met queen Cleopatra in 48 BC. Суд Цезаря (The Judgment of Caesar, 2004) - происходит в Египте в 48 г. до н. э., когда Цезарь встретил царицу Клеопатру.
Больше примеров...
Цезаре (примеров 7)
He was doing a show out there at Caesar's that night. У него было шоу той ночью в Цезаре.
If you mean Caesar, he's not my man any more. Если ты о Цезаре, то он больше не мой патрон.
'Cause I work a table at Caesar's that's frequented by no less than 3 lawyers. Потому что я - крупье в Цезаре за тем столом, за который регулярно присаживаются как минимум трое адвокатов.
Remember Caesar You'll be demoted Помни о Цезаре - тебя разжалуют!
Remember Caesar You have a duty Помни о Цезаре! У тебя есть долг
Больше примеров...
Сизара (примеров 9)
The baby coughed during Sid Caesar. Малышка кашляла, когда показывали шоу Сида Сизара.
I don't like it when I miss Sid Caesar. Мне не нравится, когда я пропускаю шоу Сизара!
I can't wait to see Caesar's face when he finds out. Представляю, какое потом будет лицо у Сизара.
Allen had last written new material for television in the 1950s, when he wrote for Sid Caesar. В последний раз, когда Аллен писал оригинальный сценарий для телевидения, был в 1950-х годах для Сида Сизара.
I remember that because Caesar made a big deal about it. Я запомнила, потому что для Сизара это было очень важно.
Больше примеров...