Английский - русский
Перевод слова Bye

Перевод bye с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пока (примеров 948)
Or to put it another way... bye! Или, другими словами... пока!
Bye, all. Thanks, Sam. Все пока, Спасибо, Сэм.
Bye bye, see you this evening. Пока, увидимся вечером.
OK thank you, bye! Ок спасибо, пока!
Yeah, OK, bye. Да, ОК, пока.
Больше примеров...
До свидания (примеров 219)
Okay, thank - yep, bye. Хорошо, спа... да, до свидания.
Bye, Julieta, bye, kids. До свидания, Джульета. Пока, ребята.
Well, you two take care. Bye. Ну, до свидания.
Bye, Mr Kerels. До свидания, господин Керелс.
Bye, miss Cathy. До свидания, мисс Кэтти.
Больше примеров...
Прощай (примеров 49)
Bye bye, Mima the pop idol. Прощай, Мима - поп-идол.
Bye, Clearance Puppy. Прощай, Щенок по скидке.
Bye Bye Birdiefor its Elvis-likerock star gyrations... "Прощай невеста" за откровенные вращательные движения в духе Элвиса...
You said bye like you meant "farewell". Ты мне говоришь до вечера, как будто говоришь "прощай".
It's from Bye Bye Birdie. Она из фильма "Прощай, пташка!".
Больше примеров...
Счастливо (примеров 12)
I will talk to you tomorrow, bye. Да, поговорим завтра. Счастливо.
Bye, Dr. Goodheart. Счастливо, доктор Гудхарт.
Both: Bye, Dr. Goodheart. Счастливо, доктор Гудхарт.
See you guys, bye Счастливо. Покедова, парни.
Bye, bye, see you soon. Счастливо, до встречи.
Больше примеров...
До встречи (примеров 19)
OK, then, bye. Хорошо, до встречи.
Great, okay. Bye, now. Отлично. До встречи.
Have fun... see you... bye. Веселись... до встречи... пока.
Bye Mom, see you Granny, excuse me, Mr. Patriarch. = До свидания мама,... увидимся, бабушка,... до встречи, господин Староста.
Bye. Bye. I'll see you later. Пока, пока, до встречи.
Больше примеров...
Bye (примеров 13)
thanks for the sports games I like muxooooo, bye keep making more. Спасибо за спортивные игры я хотел muxooooo, Bye продолжать в том же больше.
They held their last concert as Pledis Girlz, entitled Bye & Hi, on January 6, 2017, and then renamed to Pristin, a portmanteau of the words "prismatic" (bright and clear) and "elastin" (flawless strength). 6 января 2017 года группа провела последний концерт «BYE & HI» в качестве Pledis Girlz, и было объявлено новое название - PRISTIN (призма обозначает яркость и чистоту; эластин - безупречную прочность).
The album contains eight songs including two ballads, a new version of "Bambina", as well as the hit singles "Bye Bye Mi Amor" and "I Don't Wanna Lose You". Этот музыкальный альбом содержит восемь песен, включая две баллады, новую версию хита «Bambina», и такие хорошие песни как «Bye Bye Mi Amor» и «I Don't Wanna Lose You».
They performed a medley of "Girlfriend" and "Bye Bye Bye." Было исполнено попурри из песен: «Gone», «Girlfriend» и хита «Bye Bye Bye».
UK & European CD single "Bye Bye" (Album Version) - 4:26 "Bye Bye" (So So Def Remix feat. Европейское издание, 12-ти дюймовый виниловый диск «Bye Bye» (Album version) - 4:26 «Bye Bye» (So So Def remix feat.
Больше примеров...
Вуё (примеров 13)
Song structure (popular music) Period (music) Phrase (music) Repetition (music) and repeat sign Bye, L. Dean (1993). Период (музыка) Фраза (музыка) Реприза (знак) Вольта (музыкальный термин) Вуё, L. Dean (1993).
Bye, bye, bye. Вуё, Вуё, Вуё.
"Bye Bye Nerdie" features a scene based specifically on this instance in which a saleswoman (voiced by cast member Tress MacNeille) selling childproofing items visits Homer and Marge and exaggerates the dangers in their home. «Вуё Вуё Nerdie» включает в себя сцену, основанную на этом случае, в которой предпринимательница (озвученная актрисой Тресс Макнилл) посещает Гомера с Мардж и преувеличивает опасность их дома.
Bye bye the junk food or rather let us change the junk food because even if we want to eat healthier, we want to eat these junks. Вуё Ьуё junk food или скорее давайте изменим junk food, так как, даже если мы хотим съесть здоровее, мы любим есть эти свинства.
Besides the Macedonian version, she shouted a video for the Serbian version of the same song called "Bye, Bye" included in the album Milioner. Кроме македонской версии, она записала клип на сербской версии под названием «Вуё Ьуё» и часть альбома «Миллионер».
Больше примеров...
До свиданья (примеров 24)
Bye, Mr. Brautigan. До свиданья, мистер Бротиган.
Bye, Mr. Benjamin. До свиданья, мистер Бенджамин.
Creasy. Bye, Creasy. До свиданья, Криси.
Bye, Creasy. Madre. До свиданья, Криси.
Bye, Mrs. Kim. До свиданья, миссис Ким.
Больше примеров...
Прощайте (примеров 17)
Bye, Mister Taylor. Прощайте, мистер Тейлор.
Bye, Unca Lou. Прощайте, Дядя Лу.
Bye, bye, 19 shots! Прощайте, 19 выстрелов!
Bye, bye, boys. Тогда прощайте, мальчики.
Ansgar. Bye, bye, and thank you, master! Прощайте, и спасибо вам, маэстро!
Больше примеров...
Пока-пока (примеров 15)
Anyway, bye, sweetie. (kisses) В любом случае, пока-пока, конфетка.
Bye bye, activity center! Пока-пока, центр занятости!
Two laps, bye. Два круга, пока-пока.
That's Bye Bye, Birdie. Это - пока-пока, птичка!
Bye, bye, bye. Ну всё, пока-пока.
Больше примеров...
Попрощайся (примеров 3)
Tell him bye from me. Попрощайся с ним за меня.
And I said "Bye." И попрощайся от меня.
Tell Mason bye for me. Попрощайся с Мэйсоном за меня.
Больше примеров...
Попрощаюсь (примеров 2)
So I think I'm gonna say... bye. Так что, пожалуй, я попрощаюсь.
So I'll just say... bye. Вот только... попрощаюсь.
Больше примеров...
До скорого (примеров 11)
Right, yeah. Okay, bye. Ладно, до скорого.
Bye Mom. Oh. До скорого, мальчики.
Okay, we'll see you soon, bye. Ну ладно, до скорого.
Bye bye, see you soon! Пока, до скорого!
See you doctor... bye До скорого, доктор!
Больше примеров...
Бай-бай (примеров 5)
Bye bye baby, don't make me cry Бай-бай детка, не заставляй меня плакать
Goodbye baby, baby bye bye Прощай, детка, детка, бай-бай
(On speakers) Bye bye baby, baby goodbye Бай-бай, детка, детка, прощай
The Committee strongly urges the State party to ensure that children, including the marginalized Batwa, and their families displaced during the Bye Bye Nyakatsi programme be immediately provided new places of residence which conform to international standards relating to the right to housing. Комитет настоятельно призывает государство-участник обеспечивать, чтобы детям, включая маргинализированных батва, и их семьям, которые были перемещены в ходе осуществления программы "Бай-бай ниакатси", незамедлительно были предоставлены новые места для проживания, которые соответствуют международным стандартам, касающимся права на жилье.
She's got me but I'm not free so... (From DJ booth) Bye bye baby, baby goodbye "Ты зацепила меня, но я не свободен..."Бай-бай, детка, детка, прощай
Больше примеров...