| Tommy Butler doesn't even know who you are, son. | Томми Батлер даже не знает, кто ты, сынок. |
| John, it's Dale Butler, Senior Vice President of Sales, North America. | Джон, это Дейл Батлер, директор по продажам в Северной Америке. |
| I've decided to stay because Mr Butler is making shepherd's pie and you know how much I love it. | Я решила остаться, ведь мистер Батлер испечёт пастуший пирог, а ты знаешь, как я его люблю. |
| At the same meeting, Mr. Richard Butler (Australia), former President of the Council, reported on the informal consultations on the matter, held pursuant to Council resolution 1994/24. | На том же заседании г-н Ричард Батлер (Австралия), бывший Председатель Совета, представил доклад о неофициальных консультациях по данному вопросу, проведенных во исполнение резолюции 1994/24 Совета. |
| Come in, Mrs. Butler. | Входите, миссис Батлер. |
| Our newly-weds soon realize that the butler... only obeys the sound of the bell. | Наши молодожены скоро поняли, что дворецкий... подчиняется исключительно звуку колокольчика. |
| You see, the man who is the butler had gotten into a car accident with Jerry. | Понимаете, мужчина, тот, который дворецкий столкнулся с автомобилем Джерри. |
| Now, what does the butler have to do with all this? | Какое отношение к этому всему имеет дворецкий? |
| The butler told me I should leave my coat on. | Дворецкий сказал не снимать пальто. |
| Simon's our butler. | Саймон - наш дворецкий. |
| We think that this reflection could be the glasses of Joshua Butler. | Возможно, это отражение очков Джошуа Батлера. |
| Same way you took Joey Butler in? | Точно также, как посадил Батлера? |
| Another B-side, "This World Needs a Father" is the only Suede song to feature input from both Bernard Butler and Richard Oakes. | «This World Needs a Father» - единственная песня Suede, содержащая вклад как Бернарда Батлера, так и Ричарда Оукса. |
| The screenplay was written by A. I. Bezzerides based on the novel Mad with Much Heart, by Gerald Butler. | Сценарий фильма написал А. И. Безеридис по роману Джеральда Батлера «Безумные с большим сердцем» (1945). |
| Jane, why don't you go into the kitchen and ask Mr Butler for some tea? | Джейн, пойди на кухню и попроси мистера Батлера принести чаю. |
| He continued to perform in Chicago, and in 1970 joined the Chicago Songwriters Workshop set up by Jerry Butler. | Он продолжал выступать в Чикаго и в 1970 году вступил в Мастерскую чикагских песенников, основанную Джерри Батлером. |
| In 2001, he wrote and directed the short film Jewel of the Sahara starring Gerard Butler. | В 2001 году он написал сценарий и стал режиссёром короткометражного фильма «Сокровище Сахары» (Jewel of the Sahara) с Джерадом Батлером. |
| What's wrong with Mr Butler? | Что не так с мистером Батлером? |
| QED is a line-oriented computer text editor that was developed by Butler Lampson and L. Peter Deutsch for the Berkeley Timesharing System running on the SDS 940. | QED - это строковый текстовый редактор, разработанный Батлером Лэмпсоном и Питером Дойчем для Berkeley Timesharing System, работавшей на SDS 940. |
| Dr. Butler, run with it. | Разберись с доктором Батлером сам. |
| Tell Mr Butler to set an extra place. | Скажите мистеру Батлеру накрыть ещё на одного. |
| But they're innocent that was proved in's proof that Fuller ordered Butler to deal with George Jenkins, that's all. | Она доказывает только то, что Фуллер приказал Батлеру разделаться с Дженкинсом, вот и всё. |
| Well, Marwood walks up to Butler and Meredith, bam! | Так, Марвуд подходит к Батлеру и Мередит и - бум! |
| We should like to express our appreciation to Ambassador Richard Butler, who, as President of the Council, gave focus and direction to our deliberations, striving always to promote a genuine dialogue among Member States. | Мы хотели бы выразить свою признательность послу Ричарду Батлеру, который, в своем качестве Председателя Совета, сосредоточивал и направлял наши прения, постоянно и упорно работая на благо содействия истинному диалогу между государствами-членами. |
| Dr. Haynes prescribes Butler medicine, which the viewer can choose to either have Butler take or flush down the toilet. | Доктор Хэйнс прописывает Батлеру антидепрессанты, и зритель может выбрать, либо заставить Батлера принять их, либо смыть в унитаз. |
| Of course, upstairs, the butler would be here already. | Конечно же наверху лакей уже был бы здесь. |
| I'm a shaving butler up on Plus. | Я бреющий лакей наверху, в Плюсе. |
| I'm the floor butler. | Я - лакей этого этажа. |
| You look exactly like a butler. | Вы прямо-таки вылитый лакей. |
| Butler service, Mr. Marshall. | Это лакей, м-р Маршалл. |
| Well, Jerry's car gets hit and the other driver doesn't have any insurance so the judge sentences him to be Jerry's butler. | Ну, машина Джерри попадает в аварию, у другого водителя нет страховки и судья приговаривает, чтобы он был слугой Джерри. |
| I agreed to become his butler. | Я согласился стать его слугой. |
| You went out with my butler? | Ты встречаешься с моим слугой? |
| The judge decreed he'd become my butler, not my friend's butler. | Судья постановил, что он становится моим слугой, а не слугой моего друга. |
| Well, that whole story line about a guy who gets into a car accident doesn't have insurance, so the judge sentences him to be a butler? | Ну, весь сценарий вертится вокруг мужчины, который попадает в автомобильную аварию у которого нет страховки, поэтом судья приговаривает его к работе слугой. |
| That could be how the unsub knew about John Butler. | Так Субъект мог узнать о Джоне Батлере. |
| No, but I know some things about you and Henry Butler that you want to keep quiet, and I'd just hate to start talking if I didn't have to. | Нет, но я знаю кое-что о вас и Генри Батлере, что вы не хотите афишировать, и будет чертовски неприятно, если мне придется рассказать об этом. |
| Did you have to bring up Butler? | Пришлось заводить разговор о Батлере? |
| Joshua Butler, the merchant marine who was killed around the turn of the century. | Речь о Джошуа Батлере, моряке, убитом в начале века. |
| Client's got a private jet at Butler. | У клиента самолёт в Батлере. |
| Because we do not need a butler or a valet, if it comes to that. | Потому что нам не нужен мажордом. И камердинер тоже, если на то пошло. |
| It's Albert, the butler, who watches him. | То в основном с ним занимается дядя Альберт, их мажордом |
| The Wolcotts need a new butler. | Волкоттам нужен новый мажордом. |
| He was his butler, his stooge. | Это его мажордом, прислуга. |
| A butler is usually male, and in charge of male servants, while a housekeeper is usually a woman, and in charge of female servants. | Мажордом, как правило мужчина, руководит мужской прислугой в доме, а экономка - женской. |
| In 2010, he created his YouTube channel, Marcus Butler TV, at viewer request. | В 2010 году, по желанию своих зрителей, он создал свой канал на YouTube, который назвал Murcus Butler TV. |
| Crushed Butler were a British protopunk/hard rock band that existed between 1969 and 1971. | Crushed Butler - британская рок-группа, существовавшая между 1969 и 1971 годами. |
| It was formally described by Richard J. Butler and co-workers in 2009. | Впервые описан палеонтологом Ричардом Батлером (Richard Butler) и его коллегами в 2007 году. |
| In 1903, the museum received a bequest of $25,000 from John Butler Talcott to acquire "original modern oil paintings either by native or foreign artists". | В 1903 году музей получил по завещанию от John Butler Talcott 25000 долларов на приобретение картин, написанных маслом, отечественных или зарубежных художников. |
| Crushed Butler formed in 1969 with a line-up of Jesse Hector (guitar, vocals), Alan Butler (bass guitar) and Darryl Read (drums). | Crushed Butler сформирована в 1969 году Йосе Гектором (Jesse Hector) (гитара, вокал), Аланом Батлером (Alan Butler) (бас-гитара), и Дэррилом Рэдом (Darryl Read) (барабаны). |
| Then the butler says, I'm not cleaning it up. | А потом слуга говорит: Я не буду это убирать... |
| Harrison Wright, it's your butler calling. | Гаррисон Райт, это ваш слуга покорный. |
| You, me, Kramer, the butler. | Ты, я, Крамер, слуга. |
| You know I happen to have the script right here with me and on page three, for example suppose the Elaine character comes in wearing a low-cut dress and the butler is very distracted and can't work. | Знаешь, так случилось, что сценарий у меня с собой и пусть, например, на третьей странице входит персонаж Элейн, одетый в платье с глубоким вырезом слуга очень смущается и не может работать. |
| Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate | Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг. |