| But Butch is the man in town now, honey. | Но Буч - главный в городе теперь, милая. |
| You know who Butch Stamford was in this town? | Вы знаете, кем был Буч Стэнфорд в этом городе? |
| I told you I want that paper, Butch! | А я говорю, что мне нужны деньги, Буч! |
| Somehow, you realized Butch had teamed with Jared to blackmail you, so you had them both killed. | Каким-то образом вы узнали, что Буч и Джаред сговорились вас шантажировать, и вы организовали их убийство. |
| I was really rooting' for you, Butch. | Буч, я стоял за тебя горой. |
| Mooney also plans on killing Cobblepot for brainwashing Butch but spares Bullock's life. | Муни планирует также убить Кобблпота для оздоровления сознания Бутча, но щадит жизнь Буллока. |
| You know, we like to give them fighters' names, like Boris or Butch or... | А мы даём им бойцовские имена, вроде Бориса, Бутча или... |
| How much further to the Butch Academy? | Как далеко академия Бутча? |
| Put Butch on, please. | Дай мне Бутча, пожалуйста. |
| Butch Cassidy, Sam Bass, | Бутча Кэссиди, Сэма Басса, |
| But there's a good reason why we didn't see what happened to butch and Sundance. | Но есть веская причина, почему нам не показали, что случилось с Бутчем и Сандэнсом. |
| December '94. $265 paid by Butch Hill | Декабрь 94го 265 долларов, заплачено Бутчем Хилом |
| The third disc, exclusive to the Super Deluxe Edition, features alternate mixes made by Butch Vig, dubbed the 'Devonshire Mixes', of all the songs on the album except "Polly" and "Endless, Nameless". | Третий диск (присутствует только на Super Deluxe Edition), включает альтернативные миксы композиций, сделанные Бутчем Вигом для всех треков альбома, кроме «Polly» и «Endless, Nameless», эти миксы получили название - «Devonshire Mixes». |
| You got to meet Butch Kramer. | Вы познакомились с Бутчем Крамером. |
| Produced by John Feldmann and Butch Walker, the album was recorded as a duo by vocalist and multi-instrumentalist Brendon Urie and drummer Spencer Smith, following the departure of lead guitarist, backing vocalist and primary lyricist Ryan Ross and bassist/backing vocalist Jon Walker in July 2009. | Спродюсированный Джоном Фельдманном и Бутчем Волкером, альбом был записан дуэтом вокалиста и мульти-инструменталиста Брендона Ури и барабанщика Спенсера Смита, после ухода основного автора текстов и гитариста Райана Росса и басиста Джона Уолкера в июле 2009 года. |
| Tonight I expect a very special event in ES Collection Butch Bear. | Сегодня я рассчитывать на особое событие в коллекции Е. Батч медведя. |
| Butch, whose motorcycle is this? | Батч, этот мотоцикл, чей он? |
| Butch was his nickname. | Батч - это его псевдоним. |
| Butch, you there? | Батч, Батч, ты там? |
| Butch, are you there? | Батч, Батч, ты там? |
| Tell butch she's going to have an accident. | Скажи Бутчу, с ней случится несчастный случай. |
| We would send Butch samples of what we were doing every couple of days. | Мы хотели отправлять Бутчу образцы того, что мы делали каждые несколько дней. |
| Just so we're clear, the only reason you are alive is Butch. | Но давайте проясним, вы все еще живы только благодаря Бутчу. |
| Looks like he waited at least two hours to pay Butch off. | Похоже, что он прождал не меньше двух часов, чтобы передать Бутчу деньги. |
| Cobblepot and Ivy set on her home but find that Selina gave the address to Nygma, Barbara, Tabitha and Butch, who arrive to take Cobblepot. | Кобблпот и Айви устроились в своём доме, но обнаружили, что Селина дала адрес Нигме, Барбаре, Табите и Бутчу, которые приходят, чтобы взять Кобблпота. |
| [Shower Water Running] - [Butch Grunting] | Ц [ вук воды в душе] Ц [Ѕатч ворчит] |
| That's how you're gonna beat 'em, Butch. | ы с ними справишьс€, Ѕатч. |
| Besides, Butch, how many fights you think you got in you anyway? | ћежду прочим, Ѕатч, как много боев на твоем счету? |
| [Woman] Butch? | Ц [∆енщина] Ѕатч? |
| [Grunts] - Butch? | Ц [орчит] Ц Ѕатч? |
| I talked to Butch about Jared. | Я договорился с Бучем о Джареде. |
| I'm looping you in. I'm having one-on-ones today with Butch, Channing, and Donnie. | Я ввожу тебя в курс, у меня будут личные встречи с Бучем, Чанингом, и Донни. |
| She offered neither confession nor alibi, so, consequently, we will spend the day sorting through the flotsam of her sad life with Butch Callahan. | Не созналась, но и алиби не представила, и в результате нам весь день разбираться в руинах её печальной совместной жизни с Бучем Каллаханом. |
| He was also a one-time WCW World Tag Team Champion with Butch Reed and a one-time WCW United States Tag Team Champion with Big Josh. | Он также один раз завоёвывал титул командного чемпиона мира вместе с Бучем Ридом, а также титул командного чемпиона Соединённых Штатов вместе с Биг Джошем. |
| Which would make you Butch Cassidy. | Лучше бы тебе быть Бучем Кассиди. |
| If you click this button, it will send a fatal jolt to butch. | если нажать эту кнопку, это пошлет смертельный разряд Бучу. |
| Tabitha has been helping Butch hide since your little victory celebration. | Табита помогала Бучу скрываться с момента празднования твоей победы. |
| I wanted to hurt Butch. | Хотела сделать больно Бучу. |
| Butch wouldn't like it. | Бучу это не понравится. |
| Butch, what do I do? | Возможно, белка Я доложу Бучу. |
| Butch and Sundance my hole. | Болек меня в Лелека. |
| Butch Sundance watch cement dry. | Болек и Лелек сушат цемент. |
| Butch and Sundance build a wall. | Болек и Лелек строят стену. |
| On Butch Callahan's side, there's only his girlfriend, Roxanne Ortiz. | По части Буча Каллахана, есть только подружка, Роксана Ортис. |
| So, Blue John... is actually named after Butch Cassidy's cook. | Синий Джон... каньон назван так в честь шеф-повара Буча Кэссиди. |
| Because you saw an opportunity to commit a murder at a time and place where suspicion would not fall on you and you took it, because you had another, more meaningful way to profit from Butch's death. | Просто вы увидели возможность совершить преступление в то время и место, где на вас не пало бы подозрение и вы решились, ибо у вас был более вразумительный способ выгадать от смерти Буча. |
| Now, when we visited Butch's girlfriend, Roxanne, did you notice the shirt she was wearing? | Так вот, когда мы были у подружки Буча, Роксаны, помнишь, в какой она была блузке? |
| "Myron Taft's" application to lease a condo Papeete came with a deposit from Butch's bank account. | Заявление мнимого Мирона Тафта на лизинг особняка в Папиэте сопровождалось переводом с банковского счёта Буча. |
| Well, always great having you over, Butch. | Я всегда рад тебя видеть, Зверь. |
| Kick him in the bagpipes, Butch! | Врежь ему по волынкам, Зверь! |
| Butch, if you're not too busy. | Зверь, если ты не занят, помоги мне! |
| Greetings, Agent Butch. | Приветствую, агент Зверь. |
| Butch, you've lost some weight. | Зверь, кажется, ты похудел. |