Butch Callahan, meanwhile, is an army vet. | Ну а Буч Каллахан - армейский ветеран. |
But Butch is the man in town now, honey. | Но Буч - главный в городе теперь, милая. |
I just love to read my name in the paper, Butch. | Люблю читать про себя в газете, Буч. |
Why is there never any money, Butch? | Буч, почему никогда нет денег? |
Butch Cassidy and The Sundance Kid. | Буч Кэссиди и Сандэнс Кид. преступники |
When I met Butch, he'd come back from Afghanistan. | Когда я встретила Бутча, он вернулся из Афганистана. |
Well, I imagine the game was part of the original plan of Butch Callahan. | Ну, я считаю, что игра была частью первоначального плана Бутча Каллахана. |
I'll bet they're scouring the countryside for the likes of us, make us into heroes of legend and lore, like Butch and Sundance. | Спорю, они рыщут по поселкам в наших поисках, сделают нас героями легенд и преданий вроде... Бутча и Сандэнса. |
Well, I only have two hours before I have to be back on the bus to Butch. | Ну, у меня всего два часа до того, как мне надо быть в автобусе до Бутча. |
It was worn by both lawmen and outlaws, including Bat Masterson, Butch Cassidy, Black Bart, and Billy the Kid. | Её носили представители закона и преступники, включая Бэта Мастерсона, Бутча Кэссиди и Билли Кида. |
Pink worked with producers Max Martin, Billy Mann, Christopher Rojas, Butch Walker, Lukasz Gottwald, and Josh Abraham on the album. | Pink работала над альбомом с продюсерами Максом Мартином, Билли Манном, Кристофером Рохасом, Бутчем Уолкером, Лукашем Готтвальдом и Джошем Абрахамом. |
In August 2010, the band began recording their seventh studio album with producer Butch Vig, who had previously produced the two new tracks for the band's Greatest Hits album. | Группа начала записывать их седьмой студийный альбом в августе 2010 с продюсером Бутчем Вигом, ранее спродюсировавшим два новых трека из альбома Greatest Hits. |
Nygma arrives at Sirens and decides to team up with Barbara, Tabitha (Jessica Lucas) and Butch (Drew Powell) to destroy Cobblepot and everything he loves. | Нигма приходит к Сиренам и решает объединиться с Барбарой, Табитой (Джессика Лукас) и Бутчем (Дрю Пауэлл), чтобы уничтожить Кобблпота и все, что он любит. |
The third disc, exclusive to the Super Deluxe Edition, features alternate mixes made by Butch Vig, dubbed the 'Devonshire Mixes', of all the songs on the album except "Polly" and "Endless, Nameless". | Третий диск (присутствует только на Super Deluxe Edition), включает альтернативные миксы композиций, сделанные Бутчем Вигом для всех треков альбома, кроме «Polly» и «Endless, Nameless», эти миксы получили название - «Devonshire Mixes». |
Well, they went to bed and I wasn't sleepy so I thought, "Why not come down and see Butch?" | Ну, они пошли спать, а мне спать не хотелось,... так что я подумал: "Почему бы мне не выйти и не повидаться с Бутчем?" |
Tonight I expect a very special event in ES Collection Butch Bear. | Сегодня я рассчитывать на особое событие в коллекции Е. Батч медведя. |
I thought his name was Butch. | Я думала его звали Батч. |
[Woman] Butch? | [Женщина] Батч? |
That's how you're gonna beat 'em, Butch. | Ты с ними справишься, Батч. |
MARSELLUS: Step aside, Butch. | [Медленно дышит] - Батч, отойди. |
Tell butch she's going to have an accident. | Скажи Бутчу, с ней случится несчастный случай. |
We would send Butch samples of what we were doing every couple of days. | Мы хотели отправлять Бутчу образцы того, что мы делали каждые несколько дней. |
Butch Cavendish don't care one way or the other. | Бутчу Кавендишу плевать, любишь ты или нет. |
It's time for Butch Kramer to go. | Пора Бутчу Крамеру уходить. |
Back to Butch and Sundance. | Обратно к Бутчу и Санденсу. |
[Shower Water Running] - [Butch Grunting] | Ц [ вук воды в душе] Ц [Ѕатч ворчит] |
That's how you're gonna beat 'em, Butch. | ы с ними справишьс€, Ѕатч. |
Besides, Butch, how many fights you think you got in you anyway? | ћежду прочим, Ѕатч, как много боев на твоем счету? |
[Grunts] - Butch? | Ц [орчит] Ц Ѕатч? |
Lookin' good, Butch. | мотри в оба, Ѕатч. |
I talked to Butch about Jared. | Я договорился с Бучем о Джареде. |
She offered neither confession nor alibi, so, consequently, we will spend the day sorting through the flotsam of her sad life with Butch Callahan. | Не созналась, но и алиби не представила, и в результате нам весь день разбираться в руинах её печальной совместной жизни с Бучем Каллаханом. |
He was also a one-time WCW World Tag Team Champion with Butch Reed and a one-time WCW United States Tag Team Champion with Big Josh. | Он также один раз завоёвывал титул командного чемпиона мира вместе с Бучем Ридом, а также титул командного чемпиона Соединённых Штатов вместе с Биг Джошем. |
Butch and me have been talking it all over. | Мы тут переговорили с Бучем. |
Which would make you Butch Cassidy. | Лучше бы тебе быть Бучем Кассиди. |
If you click this button, it will send a fatal jolt to butch. | если нажать эту кнопку, это пошлет смертельный разряд Бучу. |
Tabitha has been helping Butch hide since your little victory celebration. | Табита помогала Бучу скрываться с момента празднования твоей победы. |
Tell Butch Ivy's back in town. | Скажи Бучу, что Айви в городе. |
I wanted to hurt Butch. | Хотела сделать больно Бучу. |
Butch, what do I do? | Возможно, белка Я доложу Бучу. |
Butch and Sundance my hole. | Болек меня в Лелека. |
Butch Sundance watch cement dry. | Болек и Лелек сушат цемент. |
Butch and Sundance build a wall. | Болек и Лелек строят стену. |
So, Blue John... is actually named after Butch Cassidy's cook. | Синий Джон... каньон назван так в честь шеф-повара Буча Кэссиди. |
Somehow, you had knowledge of Jared and Butch's plan to stage a fake killing. | По какой-то причине вы знали о плане Джареда и Буча инсценировать убийство. |
I want to break Butch's heart before I end his life. | Я хочу разбить сердце Буча прежде, чем я прерву его жизнь. |
Now, when we visited Butch's girlfriend, Roxanne, did you notice the shirt she was wearing? | Так вот, когда мы были у подружки Буча, Роксаны, помнишь, в какой она была блузке? |
Which is why you need to call off Butch. | Именно поэтому нужно отозвать Буча. |
Kick him in the bagpipes, Butch! | Врежь ему по волынкам, Зверь! |
Butch, if you're not too busy. | Зверь, если ты не занят, помоги мне! |
Butch, it's time to take out the trash! | Зверь, пора выносить мусор! |
Greetings, Agent Butch. | Приветствую, агент Зверь. |
Butch, go get our agent. | Зверь, бери наших агентов. |