Английский - русский
Перевод слова Burying

Перевод burying с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хоронить (примеров 42)
He's fed up with burying his friends, his family, his community. Ему надоело хоронить своих друзей, и их семьи, свою общину.
She wants it to end quickly, so she can move on to burying us... Она хочет быстрее покончить с этим, чтобы продолжить хоронить нас -
We keep burying people, Stefan. Мы продолжаем хоронить людей, Стефан
They're burying someone there in 15 minutes. Сейчас же человека привезут хоронить, через 15 минут!
Y'all are burying a lie. Вы будете хоронить лжеТерри.
Больше примеров...
Захоронение (примеров 14)
Yet, they're still burying bodies. Why? Тем не менее, захоронение тел продолжается.
These measures include establishing a system of radiation control and monitoring, decontaminating socially significant objects, burying evacuated settlements, maintaining the radioactive waste management system and maintaining the exclusion and evacuation zones. В этот комплекс входит обеспечение системы радиационного контроля и мониторинга, дезактивация социально значимых объектов, захоронение отселенных населенных пунктов, содержание системы захоронений радиоактивных отходов, содержание зон отчуждения и отселения.
However, one might ask whether a system that designs, finances, supports and perpetuates burying waste in the ground is state of the art. Вместе с тем может возникнуть вопрос, а не является ли система, которая разрабатывает, финансирует, поддерживает и увековечивает захоронение отходов в земле, передовой?
Land dumping consists in disposing of ammunition by burying it, notably in disused mineshafts and volcanoes. Применяется также захоронение в землю, которое заключается в том, что боеприпасы погребаются глубоко под землю, главным образом в заброшенных шахтах и потухших вулканах.
Although Child A was probably not present at the time of his sister's death, he did assist Friend A in burying the body; he was indicted for abandoning a body, but in consideration of the circumstances was remanded to a care facility. Было установлено, что, вероятнее всего, старший сын не присутствовал в момент гибели сестры, но участвовал в захоронении тела; он был обвинён за незаконное захоронение, но с учётом обстоятельств его заключили в профилактическое учреждение.
Больше примеров...
Похоронить (примеров 25)
He's burying me and Bentley doesn't have the balls to stop him. Он пытается меня похоронить, а у Бентли смелости не хватает остановить его.
You think they're burying it? Думаешь, они решили его похоронить?
Burying his heart under a sapling. Похоронить его сердце под деревом
I don't know exactly what we'll be burying. Я так и не знаю, что нам предстоит похоронить.
You know, the ancient Egyptians believed that burying them together would ensure that they're together in the afterlife. Древние египтяне верили, что, если похоронить их вместе, то гарантировано они будут вместе в загробной жизни.
Больше примеров...
Хоронит (примеров 16)
He's up on the hill, burying himself next to Mom. Он на холме, хоронит себя рядом с мамой.
This town just can't stop burying teenagers. Этот город всё время хоронит подростков.
Zoe read some belle relationship manifesto and she's burying herself in projects. Зоуи прочитала какой-то манифест отношений от Красавиц, и она хоронит себя в проектах.
The man's burying his son. Этот человек хоронит своего сына.
He's stealing their wallets, their identities, and burying them... not only, I suspect, to ensure that he gets away with the crimes, but also to make them anonymous. Он крадёт их кошельки, документы и хоронит их... как я подозреваю, не только в попытке скрыть преступления, но также делает их безликими.
Больше примеров...
Хоронили (примеров 13)
We saw a couple of his thugs burying a body at a Pope construction site. Мы видели, как его ребята хоронили тело на стройке Поупа.
Lucky you split that day or else I'd be burying you too. Хорошо, что тебя тогда не было, а то и тебя сейчас бы хоронили.
If Eric hadn't come to get me, you'd all be burying Jake in a shoebox tomorrow. Если бы Эрик ко мне не приехал, вы бы завтра Джэйка в коробке хоронили.
No, brother, if I was there, we'd be burying the shooter. Нет, братка, если бы я был там, то хоронили бы мы стрелявшего.
We were burying the collective dream of intellectuals and democrats for a Russia where freedom and the rule of law would, after a long and cold Soviet winter, take root and bloom. Мы хоронили коллективную мечту интеллигенции и демократов о России, где после долгой и холодной советской зимы свобода и власть закона пустят корни и расцветут.
Больше примеров...
Закапывал (примеров 13)
Or maybe somebody saw him burying the money. Может, кто-то увидел, как он закапывал деньги?
Ned has confessed to stabbing Badger but not to burying him. Нэд признался, что ударил Барсука ножом, но не закапывал его.
When he was burying somebody, I immediately rushed there in order to see if he could give me a skull. Когда он кого-то закапывал, я немедленно мчался туда, чтобы узнать, может ли он дать мне череп.
"Why don't you find out what the good doctor was"burying in his garden on Thursday night? Почему бы вам не выяснить, что добрый доктор... закапывал в своём саду в четверг ночью?
He was burying a body. И он там закапывал тело.
Больше примеров...
Хороню (примеров 10)
I am burying my best friend today... John O'Bannon. Сегодня я хороню своего лучшего друга Джона О'Бэннона.
I've buried two children, and now I'm burying my husband. Я похоронила двоих детей и теперь хороню мужа.
Like burying my best friend. Например, хороню лучшего друга.
I am burying my father's ashes Я хороню прах моего отца.
I'm burying my eight-year-old girl. Я хороню мою восьмилетнюю девочку.
Больше примеров...
Хоронил (примеров 11)
I think he could've lost that when he was burying the body. Я думаю, что он потерял его, когда хоронил тело.
He knew he'd been witnessed burying the body. Он знал, что кто-то видел, как он хоронил тело.
The last time we met, Jarl Borg, I had the distasteful task of burying many of my kinsmen and friends. После последней нашей встречи, ярл Борг, я занимался неприятными делами, хоронил своих родственников и друзей.
Who was burying you know? Кто тебя хоронил на этот раз, бабушка?
All those years burying you in my memory. Все эти годы я хоронил тебя в моей памяти.
Больше примеров...
Хоронят (примеров 6)
Tomorrow, they're burying someone from the neighborhood. Завтра они опять хоронят кого-то из соседей.
It needs to be patented and it needs to be publicised, and it can't be while the Barnacles of this world are burying it under their heaps of paper. Оно должно быть запатентовано, и о нем нужно объявить, и это не возможно сделать пока Барнеклы этого мира хоронят его под кучами бумаг.
Burying jack, And they still won't let us have danny's body. Джека хоронят, а нам до сих пор не отдали тело Дэнни.
They're burying them alive! Они ту живыми хоронят, а!
layer after layer, right into the earth itself, burying it, hiding it. I found it soothing. Бульдозеры, которые прессуют мусор,... слой за слоем, закапывают в землю,... хоронят его, прячут.
Больше примеров...
Похоронили (примеров 11)
Why are you burying her so far from home? Почему вы похоронили её так далеко от дома?
Well, if we hadn't heard you scream, Mrs. Kilgore, we might be burying you beside you latest lamented husband. Ну, если бы мы не услышали ваши крики, миссис Килгор, мы бы похоронили вас сразу за вашим последним оплакиваемым мужем.
We find out where they're burying here. Узнаем где ее похоронили.
What are we burying here anyway? Что мы вообще здесь похоронили?
From the time we get here we're patting his hand, burying him. Не успели мы здесь появиться, как нам его подсунули, чтобы мы порхали над ним, ухаживали, похоронили, да еще и его женушка ревет.
Больше примеров...
Закопать (примеров 10)
But before you go, give me a hand with burying the body. Но прежде, чем вернуться домой, я хочу, чтобы ты помог мне закопать тело подальше.
So I ended up burying the weapons box. В итоге я решил закопать ящик с оружием.
Burying the real site - hella clever. Закопать настоящий сайт - чертовски умно.
Why go to all the trouble of burying her? Почему была такая проблема с тем, чтобы закопать ее?
Because when I'd ask you to bring my shirts to the cleaners, that was always this big hassle, but burying a body in the woods... Потому что когда я просил тебя отвезти мои рубашки в химчистку, мне приходилось выслушивать много всего, а вот закопать тело в лесу...
Больше примеров...
Закапывает (примеров 6)
And then burying their bodies in Dead Horse Bay. А затем закапывает их тела в бухте Дед Хорс.
Maybe he's out burying a bone in the backyard. Может он закапывает кость на заднем дворе.
Could you tell us where he's burying her? Можешь сказать нам где он ее закапывает?
And this one I call "alive dog burying dead dog." А этот я назвал "Живая собака закапывает мёртвую".
Where is he burying her? Где он ее закапывает?
Больше примеров...
Закапывать (примеров 6)
So maybe burying it With the body was a mistake. Может, было ошибкой закапывать его с телом.
We're not burying anything, and we are not blessing anyone. Мы не будем ничего закапывать и не будем никого благословлять.
I won't be burying any hatchets, William, Ничего закапывать я не буду, Уильям.
Burying something under these stones? Закапывать что-то под этими камнями?
Am I burying Ariel by myself here or what? No. Я один должен закапывать Ариэль?
Больше примеров...
Хороним (примеров 9)
Every year, we are burying this in our soil. Каждый год мы хороним это в земле.
I can't believe we're burying her and I didn't get a chance to say goodbye. Я не могу поверить, что мы хороним ее, и у меня нет возможности попрощаться с ней.
We're burying a friend tomorrow. Мы завтра хороним друга.
My dear, we've been stealing from the dead for as long as we've been burying them. Моя дорогая, мы крадем у мертвых так же давно, как и хороним их.
That is a decision we must take if we are to fulfil the hope of achieving just and comprehensive peace in the region, instead of burying it piece by piece with every child buried. Это решение, которое мы должны принять, если мы хотим реализовать мечту о достижении справедливого и всеобъемлющего мира в регионе, вместо того чтобы хоронить его по частям с каждым ребенком, которого мы хороним. Председатель: Теперь я предоставляю слово представителю Сирийской Арабской Республики.
Больше примеров...
Похоронив (примеров 8)
One year to the day, Mount Mariah erupted, burying the invaders beneath in a rain of molten rock, and destroyed all trace of that once glorious city. Извержение горы МэрАйя продолжалось целый год, похоронив захватчиков под толстым слоем лавы, и уничтожив все следы некогда славного города.
In Mwenga, a village in South Kivu, the military went to extremes of cruelty, burying 11 innocent women alive. В Мвенге, маленьком местечке, расположенном в Южной Киву, военные в своей жестокости дошли до крайности, похоронив 11 живых, ни в чем не повинных женщин.
Burying his childhood, you're sick! Похоронив своё детство, ты заболел!
Doesn't help, this entire bluff's unstable and could re-slide at any time, burying him. К тому же, весь обрыв не стабилен и может обвалиться в любую минуты, похоронив его.
Have Toayama do critique by burying Kojima "Не должна ли Тояма пройти через критику, похоронив Кодзиму?"
Больше примеров...