I said that's my bunk. | Я сказал, это - моя койка. |
You got a bunk and three squares a day courtesy of the taxpayers of Hawaii. | У тебя есть койка и три квадрата в день любезность от налогоплательщиков Гавайев. |
Now I have a bunk. | Теперь у меня есть койка. |
This isn't my bunk. | Это не моя койка. |
Report to bunk A-7. | Скажешь, что твоя койка А-7. |
Because, you know, I left the bunk free for you and Mac. | Потому что, я освободила кровать для вас с Маком. |
Girls, choose a bunk and unpack. | Девочки, выбирайте кровать и разбирайте вещи. |
So, find the bunk with your name on it. | Итак, найдите кровать с вашим именем. |
"The chap flops on his bunk..."... and the hangman remarks as he turns to leave | Узник падает на свою кровать, а палач замечает, развернувшись, чтобы уходить: |
This was mark hordon's bunk. | Это была кровать Марка Хордона. |
He gives a percentage to the maintenance staff, and they let him bunk out in the air vents. | Он отстёгивает часть обслуживающему персоналу, и они разрешают ему спать в вентиляции. |
You bunk with the men. | Будешь спать с остальными. |
I'll bunk with Jake. | Я буду спать у Джейка. |
He's going to feel a little bit sore and not want to sleep on the top bunk again. | Она у него немного болит, и он не хочет спать на верхней кровати. |
I believe I have already requested you twice not to sleep on the high bunk in the kitchen - particularly in the daytime. | Я, кажется, 2 раза уже просил не спать на полатях в кухне. |
Bunk, shame on you, lad. | Банк, как не стыдно, приятель. |
Bunk, man, what are you doing? | Банк, мужик, ты чего делаешь? |
Eyeball witness, Bunk. | Банк, у нас есть очевидец. |
I'll take that 20 now, Bunk. | Двадцатка моя, Банк. |
At this time Preston and Bunk Gardner began touring as the Don & Bunk Show and have two tours under their belt in the eastern part of the US. | В то же время Дон Престон и Банк Гарднер начали гастролировать с концертной программой «Don & Bunk Show» и отыграли два тура в восточной части США. |
Bunk pulled that out of his pocket. | Ѕанк нашЄл это в его кармане. |
We're right at the edge, Bunk. | Ќам всего-то осталось, Ѕанк. |
What up, Mr. Bunk? | ак дела, мистер Ѕанк? |
Admit it that your science is bunk. | Признай, что твоя наука - чушь. |
I love the church stuff, only Rose-Ann won't have it on and Ole Pa says religion's a lot of bunk. | Я люблю то, что связано с Церковью, только Розанне, - ей этого не надо а Ол Па говорит, что религия - полная чушь. |
Wait one day. I can let you talk to Baird, show you your story's the bunk. | Тогда сможешь поговорить с Бэрдом и поймешь, что это все чушь. |
Thank you for your input, Dr. Walker, but it's time, I think, you found a new place to bunk. | Спасибо за информацию, доктор Уокер, но вам пора найти другое место, чтобы нести эту высокопарную чушь. |
That is such a load of bunk. | Это просто чушь собачья! |
We pushed Junior Bunk as far he'd go. | Мы давили на Джуниора Банка сколько возможно. |
Photo was from Bunk's desk. | Фотография со стола Банка. |
Anybody heard from Bunk? | От Банка есть вести? |
Anybody heard from Bunk? | Что слышно от Банка? |
I heard from Bunk. | Я узнал от Банка. |