Well, at least he won't be a constant bummer like your dad. | Ну, он по крайней мере, не будет постоянно обламывать как его папа. |
Hey, I don't want to be a bummer, but I just want to say something in a super loving way, but could you not get shithoused tonight? | Не хочу обламывать, только хочу кое-что сказать с любовью и все такое, но ты не могла бы сегодня не напиваться? |
Part of being the boss is being a bummer. | Такова участь начальников - всегда всех обламывать. |