| No, my official statement is that is overall, a bummer. | Нет, моё официальное заявление в том, что в целом это отстой. |
| Ohh. It's just such a bummer, 'cause it was her favorite toy. | Какой отстой, потому, что он был ее любимой игрушкой. |
| You know what else is a bummer? | А знаете, что ещё отстой? |
| All right, I'm gonna put you down for "bummer," and you can hang out in that category all by yourself. | Ладно, запишу тебя в графу "отстой", можешь тусоваться в этой категории в одиночку. |
| Boundaries are a bummer. | А преграды - это отстой. |
| Now he's just a bummer. | Теперь он просто отстой. |
| You two as friends is a real bummer. | Вы вдвоем, в качестве друзей, это полный отстой. |
| Oh, my God, bummer. | Боже мой, вот отстой. |
| A press conference was held and a reporter asked 49ers head coach Steve Mariucci about his thoughts on the NFL saying they blew the call, and he replied: "Bummer." | На состоявшейся после этого пресс-конференции один из журналистов спросил главного тренера «49-х» Стива Мариуччи о том, что он думает по поводу судейской ошибки, на что Мариуччи ответил: «Это отстой». |