Английский - русский
Перевод слова Bulletin

Перевод bulletin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бюллетень (примеров 635)
In addition, the programme publishes a bulletin that provides information of interest to businesses and on related Websites. Кроме того, издается бюллетень, в котором содержится любая необходимая информация в области предпринимательства, имеются и другие ШёЬ-страницы по данной теме.
Bulletin's not the paper I fell in love with. Бюллетень не та газета, которую я любил.
Since the debate on the proposed Passports Act was delayed, a Passports (Interim Provisions) Act (Bulletin of Acts, Orders and Decrees 1988, 35) was drawn up to implement article 2, paragraph 4. Поскольку обсуждение предложенного Закона о паспортах было отложено, для осуществления пункта 4 статьи 2 был разработан Закон (Временные положения) о паспортах ("Бюллетень законов, приказов и указов", 1988, 35).
It issues a monthly ENSO bulletin tailored to the needs of farmers and other users. Она издает ежемесячный бюллетень по вопросам периодически возникающего явления Эль-Ниньо, специально адаптированный к потребностям тех, кто занят в сельском хозяйстве, и других пользователей.
the Ministry's site is regularly updated; an electronic environmental bulletin is published every month; a scientific-promotional magazine called "Environment" is published quarterly; a Guidebook on the Ministry is published every year. Для обеспечения транспарентности предоставления экологической информации и обеспечения ее доступности, Министерство экологии и природных ресурсов предприняло ряд действий: постоянно обновляется сайт министерства; ежемесячно издается электронный экологический бюллетень; ежеквартально издается научно-публицистический журнал "Окружающая среда"; ежегодно издается Книга-справочник о Министерстве.
Больше примеров...
Вестник (примеров 30)
Starting in 1947, the Bulletin has set their clock for so many minutes to midnight. Организованный в 1947 году, Вестник установили часы на максимально удаленное количество минут от полуночи.
The sci-entific journals "Ukrainian Hydrometeorological Journal" and "The Bulletin of Odessa State Environmental University" are published by our establishment. Издаются научные журналы - «Украинский гидрометеорологический журнал» и «Вестник Одесского государственного экологического университета».
And had you taken that information to any law enforcement agency, your rights may have been protected, but instead... you went to the New York Bulletin, a privately-owned news organization. И если бы в обратились с этой информацией к любому правоохранительному органу, все ваши права могли бы быть защищены, но вместо этого... вы отправились в Нью-Йоркский вестник, новую частную организацию.
An international research and teaching institute on the problems of combating terrorism is being set up at that university in close cooperation with the Task Force. Plans are also under way to publish on a permanent basis a news, analysis and research journal entitled The Anti-Terrorism Bulletin. На базе этого Университета в тесном взаимодействии с Целевой группой создается Международный научно-образовательный институт проблем противодействия терроризму, а также планируется издавать на постоянной основе информационно-аналитический и научно-практический журнал «Антитеррористический вестник».
Such popular periodicals as the People's Health, the Population News and the Public Health Administration Bulletin, as well as non-periodicals carry articles on the risk of HIV/AIDS, and the information on AIDS is disseminated on a regular basis through TV and radio. Такие популярные газеты, как "Народное здоровье", "Народный вестник", "Бюллетень администрации по общественному здравоохранению", а также непериодические издания публикуют статьи об опасности ВИЧ/СПИДа, и информация о СПИДе регулярно распространяется через телевидение и радио.
Больше примеров...
Новостей (примеров 40)
It featured TVNZ News Now updates every hour from 6 am to 11 pm, with a specialised rolling 10-minute bulletin 'zone' between 8 am and 9 am, throughout which six bulletins were aired. На канале TVNZ 7 в начале каждого часа с 6 утра до 11 вечера выходил блок новостей TVNZ News Now с 10-минутной сводкой новостей между 8 и 9 утра, когда в эфир выходило 6 новостных бюллетеней.
No, I think I missed that news bulletin, Steve. Нет, кажется, я пропустил эту сводку новостей.
Please subscribe to our bulletin to learn new offerings. Станьте членом нашего бюллетеня для получения новостей о новинках.
Every day, on every news bulletin, he is out there swinging. Каждый день, в каждой сводке новостей, везде он активно участвует.
a. Publication of the United Nations Daily News bulletin (print), based on coverage provided by the United Nations News Service on the web (1); а. публикация информационного бюллетеня Организации Объединенных Наций (в печатном виде) на основе материалов, размещаемых на веб-сайте Службой новостей Организации Объединенных Наций (1);
Больше примеров...
Сводка (примеров 9)
Look, this is a daily police bulletin. Это ежедневная полицейская сводка.
Lead story, main bulletin. Событие дня, основная сводка...
The next bulletin is on the hour. Следующая новостная сводка уже через час.
Also, a bulletin of negotiations was produced daily, providing summaries of ICPD statements and negotiations. Помимо этого, ежедневно публиковалась сводка состоявшихся переговоров, в которой содержались резюме заявлений, сделанных на МКНР, а также краткое описание проведенных переговоров.
This is an Eyes Only streaming freedom video bulletin. Это сводка "Свободного канала" "Ока".
Больше примеров...
Bulletin (примеров 45)
As of early 2018, the Meteoritical Bulletin Database has 1,161 confirmed falls. На октябрь 2016 года в Meteoritical Bulletin Database было зафиксировано 1151 официально подтверждённое падение и 1297 падений всего.
In 2010, Comics Bulletin ranked Claremont and Byrne's run on The X-Men second on its list of the "Top 101970s Marvels". В 2010 году Comics Bulletin забирает Клермонта и Бирна для работы над The X-Men, вторыми в топе "Top 101970s Marvels".
In the 1920s he contributed stories and poems to a popular weekly magazine, The Bulletin, as well as editing the literary magazines Vision (with his father Norman Lindsay) and London Aphrodite. В 1920-х годах публиковал свои рассказы и поэмы в журнале The Bulletin, а также работал редактором в литературных журналах Vision и London Aphrodite.
She resumed her writing career in 2001 and has now a bi-weekly column editorial section in the Manila Bulletin. Она начала свою писательскую карьеру в 2001 году и в настоящее время раз в две недели пишет свою колонку в газете Manila Bulletin.
Robin Munro, former Director of the Hong Kong Office of Human Rights Watch and now Deputy Director with China Labour Bulletin, drew attention to the abuses of forensic psychiatry in China in general, and of Falun Gong practitioners in particular. Робин Манро, бывший директор гонконгского отдела Human Rights Watch и нынешний заместитель директора China Labour Bulletin, привлёк внимание к злоупотреблениям в судебной психиатрии в Китае в целом, и в отношении практикующих Фалуньгун в частности.
Больше примеров...
Вестника (примеров 8)
The bulletin contains a section with articles and assorted poems by Tajik language teachers. Одну из рубрик Вестника занимает ряд статей и сборников стихов преподавателей таджикского языка.
We tried to contact Stuart Bachman, the President of the Bulletin, but he didn't return our calls. Мы пытались связаться со Стюартом Бахманом, Президентом Вестника, но он так и не ответил на звонки.
He was a permanent employee of the magazine "Watch" and "Bulletin of Military Knowledge." Был постоянным сотрудником журнала «Часовой» и «Вестника военных знаний».
The people on the Bulletin's Science and Security Board are like rock stars in their individual fields. Люди из Вестника и Совета безопасности как рок-звезды, каждый в своем деле.
I'm from the Bulletin. Я из "Вестника".
Больше примеров...