| History buff such as yourself ought to know better. | Такой поклонник истории, как ты должен знать, к чему это приведет. |
| I was kind of a Cold War buff. | Я вроде как поклонник Холодной войны. |
| You a revolutionary war buff? | Вы поклонник Войны за независимость? |
| Mullin's a computer nerd, camera buff, classical music lover. | Маллин - компьютерный ботан, кинолюбитель, поклонник классики. |
| Who's a fan of buff naked? | А кто поклонник наготы? |
| Who's a fan of buff naked? | Я А кто поклонник наготы? |
| Well, I now have a personal trainer and - fingers crossed - a real shot at a buff boyfriend. | У меня есть персональный тренер и, смею надеяться, очень накаченный поклонник. |