Actually, when Buddha returns, we all take liquid form and merge into a shimmering ocean of knowledge. | На самом деле, когда Будда вернется, мы все примем жидкую форму и сольемся в мерцающий океан знаний. |
He completed his final work, The Buddha and His Dhamma, in 1956 which was published posthumously. | Его книга «Будда и его Дхамма» была окончена в 1956 году и опубликована посмертно. |
Then what did Buddha say? and you will be peaceful and joyful. | И что же ответил Будда? и будешь ты безмятежным и радостным |
So what if Buddha was the third guy in the car during the murder of Reese? | А если Будда был тем третьим парнем в машине, когда убили Риса? |
The Buddha had leaved "from the practice of earlier adepts by opening the path" to adeptship to men of all castes. | Дело в том, что Будда изменил практику ранних адептов, открыв путь к посвящению всем кастам. |
We couldn't find the buddha because it was right under our noses. | Мы не могли найти Будду, потому что он был прямо перед нашим носом. |
Padre, only a Christian would see Buddha simply as a man. | Падре, только христианин видит Будду просто как человека. |
People much hundred millions honor the Buddha, which not who other, as Jesus Christ Zlatoust. | Многие сотни миллионов людей чтят Будду, который не кто иной, как Иисус Христос Златоуст. |
Then we took a tour to see the 100 m Daikannon statue. Inside the statue there were 108 smaller statues of Buddha and Jyuni-Shinsho (12 statues of Buddha generals, each representing a zodiacal sign). | Затем мы осмотрели 100 м статую Daikannon, где посмотрели на 108 маленьких статуй изображавших Будду, 12 Jyuni-Shinsyo (генералов Будды, каждый из которых соответсвует своему зоодиакальному году). |
And at that moment, the dog transformed into the Buddha of love and kindness. | И в тот момент собака превратилась в Будду любви и доброты. |
He compares himself to buddha and other biblical figures. | Он сравнивает себя с Буддой и другими библейскими персонажами. |
Hindus counted Jesus Christ Zlatousta Buddha. | Индусы считали Иисуса Христа Златоуста Буддой. |
The way where I go to work, and you meet Buddha. | Я выполню свою работу... и ты встретишься с Буддой. |
Long lost to humanity, it was rediscovered by Gotama the Buddha more than 2500 years ago. | Утраченный в древности, он вновь был открыт Готамой Буддой более 2500 лет назад. |
He looks in the magic mirror given to him by Grandpa Buddha earlier and is shocked to see a reflection of himself as Monkey. | Он смотрит в волшебное зеркало, данное ему дедушкой Буддой ранее и ужасается от отражения обезьяны. |
This assimilation is indicative of the Hindu ambivalence toward the Buddha and Buddhism. | Эта ассимиляция свидетельствует об индуистской двойственности по отношению к Будде и буддизму. |
Greatly disturbed, he went to the Buddha and asked how he could release his mother from this realm. | Взволнованный, он пошёл к Будде и спросил, как ему вызволить свою мать. |
The dzong also contains a Gonkhang, which is dedicated to Mahākāla, and a temple dedicated to Amitāyus, the Buddha of Infinite Life. | В состав дзонга входит также храм Гонкханг, посвящённый Махакала, и храм, посвящённый Амитаюсу, Будде вечной жизни. |
To the point that the Vairocana Buddha hangs suspended by a finger. | Умри пребывая в любви к Будде Вайрочане подвешенный на пальце |
And OK, if somebody says they worship Jesus, Buddha, Allah, whoever, they actually worhip petroleum. | И да, если кто-то скажет что они поклоняются Иисусу, Будде, Аллаху или другим, они, в конце концов, поклоняются нефти. |
Save us, O merciful Buddha. | паси нас, о, милосердный Ѕудда. |
You lied to me that Buddha is inside me | ы солгали мне, что Ѕудда во мне. |
Thank you for your kind words But this is part of my precious task, as Kitchen Master which Buddha assigned to me, despite my age | пасибо за вашу доброту, но это часть моей работы, в качестве повара, которую Ѕудда поручил мне, несмотр€ на мой возраст. |
Our dear friend, the Buddha? | Ќаш дорогой друг Ѕудда? |
I'm a Buddha! | паси нас, о, милосердный Ѕудда. |
Gallery of 1,000 Buddha: The gallery displays Buddhism spiritual influence upon Cambodian people, from the ancient Khmer civilization to the modern Cambodia. | Галерея тысячи будд, где демонстрируется культурное влияние буддизма на кхмерский народ от древней Кхмерской империи до нашего времени. |
Dr. Guang Xing describes the Mahāyāna Buddha as "an omnipotent divinity endowed with numerous supernatural attributes and qualities... is described almost as an omnipotent and almighty godhead." | Доктор Син Гуан описывает Будд Махаяны как «всемогущее божество, наделённое сверхъестественными многочисленными атрибутами и качествами. <...> описан почти как всемогущий Бог». |
Key monastery has a collection of ancient murals and books of high aesthetic value and it enshrines Buddha images and idols, in the position of Dhyana. | Монастырь сохраняет коллекцию древних рисунков и книг с большой эстетической и религиозной ценностью, а также священные для буддистов изображения будд в состоянии дхьяны. |
Under Buddha there is a beautiful hall of 10 thousand Buddhas and a great number of small souvenir shops. | Под Буддой находится красивый зал 10 тысяч Будд и большое количество магазинчиков с сувенирами. |
A temple, called the Thousand Buddha Temple (Qianfosi) was founded at the foot of the hill. | Храм Тысячи Будд (Цяньфосы) был основан у подножия горы. |
If you do this, you will be able to face the Buddha in you | ≈сли вы сделаете это, то вы сможете обрести в себе Ѕудду. |
You hold Buddha in your hands | ы держите Ѕудду в своих руках |
We have built the Great Buddha of Hanoi, a bronze God, with a life-like face and as tall as a tower. | нашими миндалевидными глазами мы создали еликого Ѕудду 'ано€, бронзового Ѕога, с таким живым лицом, высокого, как башн€. |
Meet Buddha in this life, and find paradise here | "стретьте Ѕудду в этой жизни и найдите рай здесь." |
But you see... It's not so easy to meet the Buddha | Ќо вы видите... не так просто обрести Ѕудду. |
Kaladze's other businesses include the Buddha Bar in Kiev that opened in 2008. | Среди других предприятий Каладзе ресторан «Buddha Bar» в Киеве, который открылся в 2008 году. |
The mastering took place in the studio Buddha Cat in Moscow. | Сведением и мастерингом альбома занимались на московской студии Buddha Cat. |
In 2011 Buddha Air, a Nepali private airline, began international flights from Pokhara to Chaudhary Charan Singh International Airport in Lucknow, India, and has announced plans to fly to New Delhi's Indira Gandhi International Airport in the future. | В 2011 году частная непальская авиакомпания Buddha Air открыла первый регулярный международный рейс из Покхары в международный аэропорт имени Чоудхари Чаран Сингха в Лакхнау (Индия) и объявила о планах ввести ещё один маршрут в международный аэропорт имени Индиры Ганди в Нью-Дели. |
In response to a query, Buddha Buck has provided a summary of the rationale for this GR. | В ответ на соответствующие запросы Будда Бак (Buddha Buck) составил краткое описание предназначения данного Общего решения. |
Buddha Buck sent in a first draft proposal for modification of the Debian Free Software Guidelines (DFSG) to allow certain forms of documentation, fonts, and other matters that don't conform to the existing DFSG into Debian. | Будда Бак (Buddha Buck) опубликовал черновик предложения по модификации Критериев Debian по определению Свободного ПО (Debian Free Software Guidelins, DFSG), чтобы позволить включить в Debian некоторые формы документации, шрифтов, и др., не соответствующие существующим DFSG. |
Later, they returned to Bactria and built temples in honor of the Buddha. | Позже они вернулись в Бактрию и построили храмы в честь Будды. |
Wihan (Thai: วิหาร) - in Thai temples this designates a shrine hall that contains the principal Buddha images. | วิหาร) - в тайских храмах обозначает место, в котором хранятся основные изображения Будды. |
At Tamchogang, at the foot of the Phurdo mountains, he established Tamchog Lhakhang temple and made sacred representations of the Buddha's body, speech and mind. | В Тамчоганге, у подножия горы Пхурдо, он основал монастырь Тачог-лакханг, и представил в нём священные образы тела, речи и ума Будды. |
Xuanzang now moved south to Kausambi (Kosam), where he had a copy made from an important local image of the Buddha. | Далее Сюаньцзан направился на юг в Каушамби (Косам), где находилась значимая статуя Будды. |
He was the official representative in Russia and a member of the Board of directors of, consultant and laic Buddhist lecturer for Buddha's Light International Association, and president of St. Petersburg Buddhist association Fo Guan (Buddha's Light). | Являлся официальным представителем в России и членом совета директоров и консультантом Buddha's Light International Association - B.L.I.A. (Гоцзи Фо гуан хуэй); мирской буддийский лектор B.L.I.A, президентом санкт-петербургской буддийской общественной организации «Фо гуан (Свет Будды)». |
I wear the Buddha's Dharma Saving all sentient beings | я несу дхарму Ѕудды, спаса€ всех разумных существ. |
Each of Buddha's disciples learned these Eight Means to Enlightenment | аждый ученик Ѕудды изучает эти осемь -тупеней к ѕросветлению. |
I hear you've returned from China with the true Buddhism passed down from Buddha | я слышал, что вы вернулись из ита€ с истинным Ѕуддизмом, полученным от Ѕудды. |
I'm on a path to Buddha. | я иду по дороге Ѕудды. |
These days many people believe the teaching that if you place your faith in Buddha you will reach paradise after you die | наши дни много людей вер€т в учение Ѕудды. ≈сли верить в Ќего, то после смерти можно обрести рай. |