Merciful Buddha knows everything I've done... | Милосердный Будда знает всё, что я сделал... Друзья! |
And Buddha isn't actually Buddha, I thought Buddha was the big, fat guy but Buddhism means enlightenment and I don't know who the fat guy is. | А Будда на самом деле не Будда, я думал, Будда - это большой такой толстяк но буддизм означает просветление, и я не знаю, кто такой этот толстяк. |
Typical fountain, plaster buddha. | Стандартный фонтан, пластиковый Будда. |
I think it's called a buddha. | Мне кажется, его называют Будда |
Iron Monkey is Buddha. | Стальная Обезьяна - это Будда. |
Inciting an elephant to charge at the Buddha. | Побуждение слона к нападению на Будду. |
Should we just wait Until someone delivers a real dead Buddha? | Может, подождем, пока кто-нибудь доставит настоящего мертвого Будду? |
I knew the Buddha when he was a young lad. | Я знал Будду, когда он еще под стол ходил. |
In addition to Buddha and the great Buddhist divinities, the Sherpa also believe in numerous deities and demons who inhabit every mountain, cave, and forest. | Шерпы верят не только в Будду и великих буддийских божеств, но и в многочисленных богов и демонов, населяющих каждую гору, пещеру и лес. |
Maitreya is the name Buddhists use for the future Buddha, but Creme claimed that Maitreya is the teacher that all religions point towards and hope for. | Буддисты называют Майтрейей будущего Будду, но Крем утверждал, что Майтрейя - это Учитель, на появление которого указывали и надеялись все мировые религии. |
After 33 years, you become a buddha. | Через ЗЗ года после смерти человек становится Буддой. |
One night Siddhartha left her and their son, Rahul while they were sleeping, to seek Enlightenment to become Buddha. | Однажды ночью Сиддхарта оставил её и их сына, Рахулу пока они спали, чтобы искать Просветления чтобы стать Буддой. |
And they call me the Old Buddha | Ещё меня называют старым Буддой. |
He became the first reincarnated "living Buddha" to be recognized and ratified by Communist China. | Он стал первым реинкарнированным «живым Буддой», признанным и одобренным коммунистическим Китаем. |
Curuppumullage Jinarajadasa wrote that Mahachohan, the great Adept, wrote that the seventh principle of man is being named some as Christ, others as Buddha. | Махачохан, высокопоставленный Адепт, заявил, что «седьмой принцип» человека называется одними Христом, а другими - Буддой. |
The son my sister couldn't bear with even 10 years' worth of praying to Buddha was conceived with the medium's help. | Моя сестра не могла забеременеть, хотя даже 10 лет молилась Будде, но медиум ей помог. |
We should go together to worship Buddha | Мы должны пойти вместе, чтобы поклониться Будде |
Speaking about Buddha, Humphries repeatedly quoted the Master Kuthumi, for example: "Our great Buddha-the patron of all the adepts, the reformer and the codifier of the occult system." | Продолжая разговор о Будде, Хамфрис неоднократно цитирует Учителя Кут Хуми: «Наш великий Будда - покровитель всех адептов, реформатор и законодатель оккультной системы». |
And OK, if somebody says they worship Jesus, Buddha, Allah, whoever, they actually worhip petroleum. | И да, если кто-то скажет что они поклоняются Иисусу, Будде, Аллаху или другим, они, в конце концов, поклоняются нефти. |
But first, let's pay Buddha a visit and see if it gives us another crack at Emile. | Но сначала, давайте нанесём визит Будде, может, это поможет найти что-нибудь на Эмиля |
Our dear friend, the Buddha? | Ќаш дорогой друг Ѕудда? |
What is the innate Buddha? | аков Ѕудда в себе? |
Pure and undefiled Perfect and flawless That moon which resides in your heart is innate Buddha | иста€ и незагр€зненна€, прекрасна€ и безупречна€, та луна, что живЄт в вашем сердце - врожденный Ѕудда. |
Is the Buddha in my hands? | Ѕудда находитс€ в моих руках? |
I'm a Buddha! | паси нас, о, милосердный Ѕудда. |
Because of its mythological association with Emperor Shun, the Thousand Buddha hill is also known as Shungeng Hill. | Из-за своей мифологической ассоциации с Шунем, гора тысячи Будд также известен как гора Шуньгэн. |
Gallery of 1,000 Buddha: The gallery displays Buddhism spiritual influence upon Cambodian people, from the ancient Khmer civilization to the modern Cambodia. | Галерея тысячи будд, где демонстрируется культурное влияние буддизма на кхмерский народ от древней Кхмерской империи до нашего времени. |
Key monastery has a collection of ancient murals and books of high aesthetic value and it enshrines Buddha images and idols, in the position of Dhyana. | Монастырь сохраняет коллекцию древних рисунков и книг с большой эстетической и религиозной ценностью, а также священные для буддистов изображения будд в состоянии дхьяны. |
He faces north, which is unique among the great Buddha statues, as all others face south. | Большой Будда смотрит на север, что уникально, так как все крупные статуи Будд обращены на юг. |
Each of them symbolizes one of the Buddha's virtues: Mañjuśrī manifests all the Buddhas' wisdom, Avalokiteśvara manifests all the Buddhas' compassion and Vajrapāṇi manifests all the Buddhas' power as well as the power of all five tathāgatas. | Каждый из них символизирует одну из добродетелей Будды: Манджушри - проявление мудрости всех Будд, Авалокитешвара - проявление сострадания всех Будд, Ваджрапани - проявление могущества всех Будд. |
We cannot see Buddha because we blind ourselves with such matters | ћы не можем видеть Ѕудду, потому что мы слепим себ€ такими поступками. |
If you do this, you will be able to face the Buddha in you | ≈сли вы сделаете это, то вы сможете обрести в себе Ѕудду. |
You hold Buddha in your hands | ы держите Ѕудду в своих руках |
And yet, until we find the innate Buddha, we cannot understand there is water in the vast ocean | все же, пока мы не обретЄм в себе Ѕудду, мы не сможем пон€ть где искать воду в бескрайнем океане. |
Meet Buddha in this life, and find paradise here | "стретьте Ѕудду в этой жизни и найдите рай здесь." |
Kaladze's other businesses include the Buddha Bar in Kiev that opened in 2008. | Среди других предприятий Каладзе ресторан «Buddha Bar» в Киеве, который открылся в 2008 году. |
Then in 1988 he reworked the film music to create his three-movement symphonic ode Gotama the Buddha. | Затем в 1988 году он переделал саундтрек к фильму в симфоническую оду из 3-х частей Gotama the Buddha. |
The mastering took place in the studio Buddha Cat in Moscow. | Сведением и мастерингом альбома занимались на московской студии Buddha Cat. |
Garson played with Bowie on and off over the years, resurfacing on The Buddha of Suburbia and 1. | Гарсон сотрудничал с Боуи на протяжении многих лет, также участвуя в записи альбомов The Buddha of Suburbia и амбициозном 1.Outside. |
Two years prior to his death, he published a book on the life and teachings of Buddha, titled Leben und Lehre des Buddha. | За два года до смерти он опубликовал книгу о жизни и учении Будды под названием «Leben und Lehre des Buddha» («Жизнь и учение Будды»). |
This hall gets its name from the belief that Buddha's teachings could not be taught by mere words alone. | Этот зал называется так из-за верования, согласно которому учения Будды не могут распространяться лишь словами. |
The complex also has huge statues of the Buddha and elaborate wood carvings and art-work comparable to the baroque style. | В комплекс входит огромная статуя Будды, деревянная резьба и декор, сопоставимый со стилем барокко. |
What if one of those Buddha heads falls off the altar thingies when they're praying? | Что если одна из голов Будды упадет на алтарь подношений, когда они молятся? |
That's it. I'm a useless person and there's no Buddha, no Maitreya, and everything is all hopeless. | Я - бесполезный человек, и нет Будды, нет Майтрейи, и нет надежды. |
Views of this kind were held at the Buddha's time by a variety of groups. | Подобные взгляды разделялись во время Будды многими людьми. |
I wear the Buddha's Dharma Saving all sentient beings | я несу дхарму Ѕудды, спаса€ всех разумных существ. |
They are the true, authentic teachings of Buddha, passed down through generations of monks, without interruption | Ёто истинное, подлинное чение Ѕудды, переданное через поколени€ монахов, без искажений. |
I hear you've returned from China with the true Buddhism passed down from Buddha | я слышал, что вы вернулись из ита€ с истинным Ѕуддизмом, полученным от Ѕудды. |
No matter how many sutras you read or chant, or call out Buddha's name, you will not be able to find Buddha's teachings | Ќезависимо от того, сколько сутр вы читаете или поете, или взываете к имени Ѕудды, вы не сможете постичь чение Ѕудды. |
These days many people believe the teaching that if you place your faith in Buddha you will reach paradise after you die | наши дни много людей вер€т в учение Ѕудды. ≈сли верить в Ќего, то после смерти можно обрести рай. |