Английский - русский
Перевод слова Buddha

Перевод buddha с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Будда (примеров 327)
Merciful Buddha knows everything I've done... Милосердный Будда знает всё, что я сделал... Друзья!
And Buddha isn't actually Buddha, I thought Buddha was the big, fat guy but Buddhism means enlightenment and I don't know who the fat guy is. А Будда на самом деле не Будда, я думал, Будда - это большой такой толстяк но буддизм означает просветление, и я не знаю, кто такой этот толстяк.
Typical fountain, plaster buddha. Стандартный фонтан, пластиковый Будда.
I think it's called a buddha. Мне кажется, его называют Будда
Iron Monkey is Buddha. Стальная Обезьяна - это Будда.
Больше примеров...
Будду (примеров 73)
Inciting an elephant to charge at the Buddha. Побуждение слона к нападению на Будду.
Should we just wait Until someone delivers a real dead Buddha? Может, подождем, пока кто-нибудь доставит настоящего мертвого Будду?
I knew the Buddha when he was a young lad. Я знал Будду, когда он еще под стол ходил.
In addition to Buddha and the great Buddhist divinities, the Sherpa also believe in numerous deities and demons who inhabit every mountain, cave, and forest. Шерпы верят не только в Будду и великих буддийских божеств, но и в многочисленных богов и демонов, населяющих каждую гору, пещеру и лес.
Maitreya is the name Buddhists use for the future Buddha, but Creme claimed that Maitreya is the teacher that all religions point towards and hope for. Буддисты называют Майтрейей будущего Будду, но Крем утверждал, что Майтрейя - это Учитель, на появление которого указывали и надеялись все мировые религии.
Больше примеров...
Буддой (примеров 57)
After 33 years, you become a buddha. Через ЗЗ года после смерти человек становится Буддой.
One night Siddhartha left her and their son, Rahul while they were sleeping, to seek Enlightenment to become Buddha. Однажды ночью Сиддхарта оставил её и их сына, Рахулу пока они спали, чтобы искать Просветления чтобы стать Буддой.
And they call me the Old Buddha Ещё меня называют старым Буддой.
He became the first reincarnated "living Buddha" to be recognized and ratified by Communist China. Он стал первым реинкарнированным «живым Буддой», признанным и одобренным коммунистическим Китаем.
Curuppumullage Jinarajadasa wrote that Mahachohan, the great Adept, wrote that the seventh principle of man is being named some as Christ, others as Buddha. Махачохан, высокопоставленный Адепт, заявил, что «седьмой принцип» человека называется одними Христом, а другими - Буддой.
Больше примеров...
Будде (примеров 48)
The son my sister couldn't bear with even 10 years' worth of praying to Buddha was conceived with the medium's help. Моя сестра не могла забеременеть, хотя даже 10 лет молилась Будде, но медиум ей помог.
We should go together to worship Buddha Мы должны пойти вместе, чтобы поклониться Будде
Speaking about Buddha, Humphries repeatedly quoted the Master Kuthumi, for example: "Our great Buddha-the patron of all the adepts, the reformer and the codifier of the occult system." Продолжая разговор о Будде, Хамфрис неоднократно цитирует Учителя Кут Хуми: «Наш великий Будда - покровитель всех адептов, реформатор и законодатель оккультной системы».
And OK, if somebody says they worship Jesus, Buddha, Allah, whoever, they actually worhip petroleum. И да, если кто-то скажет что они поклоняются Иисусу, Будде, Аллаху или другим, они, в конце концов, поклоняются нефти.
But first, let's pay Buddha a visit and see if it gives us another crack at Emile. Но сначала, давайте нанесём визит Будде, может, это поможет найти что-нибудь на Эмиля
Больше примеров...
Ѕудда (примеров 12)
Our dear friend, the Buddha? Ќаш дорогой друг Ѕудда?
What is the innate Buddha? аков Ѕудда в себе?
Pure and undefiled Perfect and flawless That moon which resides in your heart is innate Buddha иста€ и незагр€зненна€, прекрасна€ и безупречна€, та луна, что живЄт в вашем сердце - врожденный Ѕудда.
Is the Buddha in my hands? Ѕудда находитс€ в моих руках?
I'm a Buddha! паси нас, о, милосердный Ѕудда.
Больше примеров...
Будд (примеров 11)
Because of its mythological association with Emperor Shun, the Thousand Buddha hill is also known as Shungeng Hill. Из-за своей мифологической ассоциации с Шунем, гора тысячи Будд также известен как гора Шуньгэн.
Gallery of 1,000 Buddha: The gallery displays Buddhism spiritual influence upon Cambodian people, from the ancient Khmer civilization to the modern Cambodia. Галерея тысячи будд, где демонстрируется культурное влияние буддизма на кхмерский народ от древней Кхмерской империи до нашего времени.
Key monastery has a collection of ancient murals and books of high aesthetic value and it enshrines Buddha images and idols, in the position of Dhyana. Монастырь сохраняет коллекцию древних рисунков и книг с большой эстетической и религиозной ценностью, а также священные для буддистов изображения будд в состоянии дхьяны.
He faces north, which is unique among the great Buddha statues, as all others face south. Большой Будда смотрит на север, что уникально, так как все крупные статуи Будд обращены на юг.
Each of them symbolizes one of the Buddha's virtues: Mañjuśrī manifests all the Buddhas' wisdom, Avalokiteśvara manifests all the Buddhas' compassion and Vajrapāṇi manifests all the Buddhas' power as well as the power of all five tathāgatas. Каждый из них символизирует одну из добродетелей Будды: Манджушри - проявление мудрости всех Будд, Авалокитешвара - проявление сострадания всех Будд, Ваджрапани - проявление могущества всех Будд.
Больше примеров...
Ѕудду (примеров 8)
We cannot see Buddha because we blind ourselves with such matters ћы не можем видеть Ѕудду, потому что мы слепим себ€ такими поступками.
If you do this, you will be able to face the Buddha in you ≈сли вы сделаете это, то вы сможете обрести в себе Ѕудду.
You hold Buddha in your hands ы держите Ѕудду в своих руках
And yet, until we find the innate Buddha, we cannot understand there is water in the vast ocean все же, пока мы не обретЄм в себе Ѕудду, мы не сможем пон€ть где искать воду в бескрайнем океане.
Meet Buddha in this life, and find paradise here "стретьте Ѕудду в этой жизни и найдите рай здесь."
Больше примеров...
Buddha (примеров 12)
Kaladze's other businesses include the Buddha Bar in Kiev that opened in 2008. Среди других предприятий Каладзе ресторан «Buddha Bar» в Киеве, который открылся в 2008 году.
Then in 1988 he reworked the film music to create his three-movement symphonic ode Gotama the Buddha. Затем в 1988 году он переделал саундтрек к фильму в симфоническую оду из 3-х частей Gotama the Buddha.
The mastering took place in the studio Buddha Cat in Moscow. Сведением и мастерингом альбома занимались на московской студии Buddha Cat.
Garson played with Bowie on and off over the years, resurfacing on The Buddha of Suburbia and 1. Гарсон сотрудничал с Боуи на протяжении многих лет, также участвуя в записи альбомов The Buddha of Suburbia и амбициозном 1.Outside.
Two years prior to his death, he published a book on the life and teachings of Buddha, titled Leben und Lehre des Buddha. За два года до смерти он опубликовал книгу о жизни и учении Будды под названием «Leben und Lehre des Buddha» («Жизнь и учение Будды»).
Больше примеров...
Будды (примеров 428)
This hall gets its name from the belief that Buddha's teachings could not be taught by mere words alone. Этот зал называется так из-за верования, согласно которому учения Будды не могут распространяться лишь словами.
The complex also has huge statues of the Buddha and elaborate wood carvings and art-work comparable to the baroque style. В комплекс входит огромная статуя Будды, деревянная резьба и декор, сопоставимый со стилем барокко.
What if one of those Buddha heads falls off the altar thingies when they're praying? Что если одна из голов Будды упадет на алтарь подношений, когда они молятся?
That's it. I'm a useless person and there's no Buddha, no Maitreya, and everything is all hopeless. Я - бесполезный человек, и нет Будды, нет Майтрейи, и нет надежды.
Views of this kind were held at the Buddha's time by a variety of groups. Подобные взгляды разделялись во время Будды многими людьми.
Больше примеров...
Ѕудды (примеров 7)
I wear the Buddha's Dharma Saving all sentient beings я несу дхарму Ѕудды, спаса€ всех разумных существ.
They are the true, authentic teachings of Buddha, passed down through generations of monks, without interruption Ёто истинное, подлинное чение Ѕудды, переданное через поколени€ монахов, без искажений.
I hear you've returned from China with the true Buddhism passed down from Buddha я слышал, что вы вернулись из ита€ с истинным Ѕуддизмом, полученным от Ѕудды.
No matter how many sutras you read or chant, or call out Buddha's name, you will not be able to find Buddha's teachings Ќезависимо от того, сколько сутр вы читаете или поете, или взываете к имени Ѕудды, вы не сможете постичь чение Ѕудды.
These days many people believe the teaching that if you place your faith in Buddha you will reach paradise after you die наши дни много людей вер€т в учение Ѕудды. ≈сли верить в Ќего, то после смерти можно обрести рай.
Больше примеров...