| This belt buckle means so much to you. | Эта пряжка столько для тебя значит. |
| The belt's buckle and any other metal parts were either in gold for the Army or silver for the Air Force. | Пряжка ремня и другие металлические части были золотыми (для армии) и серебряными (для ВВС). |
| This buckle looks so familiar. | Пряжка выглядит так знакомо. |
| That's a platinum belt buckle. | Это пряжка пояса платиновая. |
| 6.7.1.8.2. Depending of the mass limit declared by the manufacturer, a harness buckle shall withstand: | 6.7.1.8.2 В зависимости от предела по массе, заявленного изготовителем, пряжка привязного ремня должна выдерживать: |
| Just buckle your seat belt. | Просто пристегните свой ремень. |
| Buckle your seat belts and relax. | Пристегните ремни и расслабтесь: |
| Buckle your seatbelt, lady. | Пристегните ремни, леди. |
| If you'd like to buckle your seatbelts. | Пристегните ремни, пожалуйста. |
| Go down to your cabin and buckle in. | Идите к себе и пристегните ремни. |
| I'm sorry I'm late, Mr Buckle. | Простите, я опоздала, мистер Бакл. |
| What you playing at, Fred Buckle? | Во что это ты играешь, Фред Бакл? |
| You're going to have to lay off the mince pies, Fred Buckle, or never mind splitting your trousers - you're not going to fit in this Santa suit at all! | Тебе придется завязать со сладкими пирожками, Фред Бакл, или не возражать против расходящихся по швам штанов, ты вообще не влезешь в этот костюм Дед Мороза. |
| it's the Amazing Buckle and Sherry! | это удивительный Бакл и Шерри! |
| Buckle's got nothing on me. | Бакл не сравнится со мной. |
| But where do I buckle? | Но где мне пристегнуться? |
| Take your seats, buckle in, everyone. | Занять места, пристегнуться. |
| I... helped buckle them in the car. | Я помог им пристегнуться. |
| All right, buckle tight. | Ладно, пристегнитесь крепче. |
| Buckle your seat belts, kids, buckle your seat belts 'cause I'm about to pour you a tall glass of | Пристегнитесь, детишки, пристегните ремни, потому что я собираюсь налить вам полный стакан |
| You have the imprint of a seatbelt buckle on your cheek. | У тебя на щеке отпечаток автомобильного ремня безопасности. |
| It's engraved on every German soldier's belt buckle. | Эти слова выбиты на пряжке ремня каждого немецкого солдата. |
| So, despite Bruno's statement, and even though the belt buckle could place Schindler in the car, the only direct murder evidence we have implicates Bruno. | Так что, не смотря на заявления Бруно и пряжку ремня Шиндлера в машине, единственная прямая улика указывает на самого Бруно. |
| Proposal for illuminated safety-belt buckle | Предложение по освещенной пряжке ремня безопасности |
| Buckle: means a quick release connector which fastens a person in a seat belt assembly. | Под "пряжкой": подразумевается устройство, предназначенное для удерживания тела при помощи поясного ремня безопасности в сборе и позволяющее быстро расстегивать этот ремень. |
| Buckle's haunted house is better than yours. | Дом с привидениями Бакла лучше, чем твой. |
| You chose Buckle over me. | Ты выбрала Бакла вместо меня. |
| Part of Victoria's extensive correspondence has been published in volumes edited by A. C. Benson, Hector Bolitho, George Earle Buckle, Lord Esher, Roger Fulford, and Richard Hough among others. | Часть обширной переписки Виктории была опубликована в различных изданиях под редакцией, среди прочих, Артура Бенсона, Гектора Болито, Джорджа Бакла, лорда Эшера, Роджера Фулфорда и Ричарда Хью. |
| You can make your house scarier than Buckle's. | Ты можешь сделать свой дом более страшным, чем дом Бакла. |
| I had to go see Buckle's again. | Я снова ходила взглянуть на творение Бакла. |