The buckle may incorporate the adjusting device. | Пряжка может быть оснащена устройством регулировки. |
[growls] - Of course, we'll need to change all the sails And shields, and I'll need a new belt buckle. | Конечно, нам придётся сменить все паруса и щиты, и мне нужна будет новая пряжка. |
This buckle looks so familiar. | Пряжка выглядит так знакомо. |
Could it be from a belt buckle? | А это может быть пряжка ремня? |
If the buckle is attached to a rigid part, the force shall be applied reproducing the angle formed between the buckle and that rigid part during the dynamic test." | Если пряжка прикреплена к какой-либо жесткой части, то это усилие прилагается под углом, который образуется между пряжкой и этой жесткой частью во время динамического испытания". |
Buckle your seatbelts, roll the dice, and take riiiiide on the Reading. | Пристегните ремни, бросьте кости, и начинайте обсуждать. |
Aah! Buckle your seat belts, kids! | Дети, пристегните ремни! |
Buckle your seat belts and relax. | Пристегните ремни и расслабтесь: |
Buckle your seatbelt, lady. | Пристегните ремни, леди. |
If you'd like to buckle your seatbelts. | Пристегните ремни, пожалуйста. |
We are a nation of shopkeepers, Mrs Buckle. | Мы - нация лавочников, миссис Бакл. |
It's in the country, Mrs Buckle, surrounded by green fields. | Это за городом, миссис Бакл, в окружении зелёных полей. |
You're going to have to lay off the mince pies, Fred Buckle, or never mind splitting your trousers - you're not going to fit in this Santa suit at all! | Тебе придется завязать со сладкими пирожками, Фред Бакл, или не возражать против расходящихся по швам штанов, ты вообще не влезешь в этот костюм Дед Мороза. |
Submitted by: Mrs. Margaret Buckle | Представлено: г-жой Маргарет Бакл |
It is I, Fred Buckle of the Buckle establishment. | Это я, Фред Бакл из предприятия Бакл. |
But where do I buckle? | Но где мне пристегнуться? |
Take your seats, buckle in, everyone. | Занять места, пристегнуться. |
I... helped buckle them in the car. | Я помог им пристегнуться. |
All right, buckle tight. | Ладно, пристегнитесь крепче. |
Buckle your seat belts, kids, buckle your seat belts 'cause I'm about to pour you a tall glass of | Пристегнитесь, детишки, пристегните ремни, потому что я собираюсь налить вам полный стакан |
I mean, that thing's buried in Mike's belt buckle. | В смысле, эта штука встроена в пряжку ремня Майка. |
They were going to kill someone with his belt buckle. | «Они собирались убить кого-то его пряжкой от ремня». |
It's a lightsaber belt buckle. | Пряжка для ремня в виде светового меча. |
I clearly heard one of them say that they were going to kill someone with his belt buckle. | Я отчетливо слышал, как один из них сказал, что они собираются кого-то убить его пряжкой от ремня. |
Arrange the safety-belt strap around the fixture in approximately the correct position as shown in figures 2 and 3, then latch the buckle. | 2.6.1 Лямка ремня безопасности пропускается вокруг зажимного приспособления приблизительно так, как это показано на рис. 2 и 3, затем пряжка застегивается. |
Sounds like it came from Buckle and Shari's house. | Кажется, это доносится от дома Бакла и Шари. |
You chose Buckle over me. | Ты выбрала Бакла вместо меня. |
You can make your house scarier than Buckle's. | Ты можешь сделать свой дом более страшным, чем дом Бакла. |
I had to go see Buckle's again. | Я снова ходила взглянуть на творение Бакла. |
My house is going to be way better than Buckle's. | Мой дом будет гораздо лучше, чем у Бакла. |