Английский - русский
Перевод слова Brunei

Перевод brunei с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бруней (примеров 76)
AI called on Brunei to remove all its reservations to both Conventions. МА призвала Бруней снять все оговорки к обеим конвенциям.
Malaysia, Indonesia and Brunei have initiated projects on biodiversity, including transboundary environmental issues. Малайзия, Индонезия и Бруней начали осуществление проектов, связанных с защитой биологического разнообразия, в том числе проектов, нацеленных на разрешение трансграничных проблем в области охраны окружающей среды.
Like neighbouring countries, Brunei is a Malay-dominated country. Население Брунея Как и в соседние страны, Бруней - государство с доминирующим малайским этносом.
Kampong Ayer consists of a cluster of traditional stilt villages built on the Brunei River, mainly in the vicinity of the present-day Pusat Bandar or the City Centre. Кампонг-Айер состоит из традиционных свайных деревень, построенных на реке Бруней, главным образом в районе современного центра города (малайск.
As a protectorate of Britain in the early 20th century, Brunei used the Straits dollar from 1906, the Malayan dollar from 1939 and the Malaya and British Borneo dollar from 1953 until 1967, when it began issuing its own currency. Будучи протекторатом Великобритании в начале ХХ столетия, Бруней использовал доллар Проливов, а позже малайский доллар и доллар Малайи и Британского Борнео до 1967 года, когда Бруней начал выпускать собственную валюту.
Больше примеров...
Брунея (примеров 80)
Brunei's armed forces engage in joint exercises, training programs, and other military co-operation with the US. Вооружённые силы Брунея участвовали в совместных учениях, учебных программах и в другом военном сотрудничестве с США.
The Government of Brunei must, IRPP stressed, reverse the bans on groups which it considers deviant. ИРГП подчеркнул, что правительство Брунея должно отменить запреты в отношении групп, рассматриваемых в качестве инакомыслящих.
Well, if they sold stock in irony, I would be richer than the sultan of Brunei. Что ж, если бы они в насмешку продали свои акции, я был бы богаче, чем султан Брунея.
The government's future plans stand testimony to the vision of His Majesty that every Brunei citizen will have adequate shelter, in-line with the MDGs. Будущие планы правительства подтверждают позицию Его Величества, который заявляет о том, что каждый житель Брунея будет иметь адекватное жилье, как это предусмотрено ЦРДТ.
In 2011, Brunei had a population of 422,700, including temporary residents. Согласно данным 2011 года населения Брунея составляла 422700 человек, что включало также временных жителей.
Больше примеров...
Брунее (примеров 48)
They are located in Britain, Brunei, Canada, and Germany. Базируются в Великобритании, Брунее, Канаде и Германии.
Brunei hosted the APEC Economic Leaders' Meeting in November 2000. В Брунее состоялась встреча экономических лидеров АТЭС в ноябре 2000 года.
In Brunei, we have legislation in place since 2000 making it a criminal offence to misuse computers and other related telecommunications equipment. С 2000 года в Брунее действует законодательство, предусматривающее уголовную ответственность за нарушение правил эксплуатации компьютерной техники и других соответствующих средств телекоммуникаций.
The ASEAN-US Declaration on Terrorism signed in Brunei on 1 August 2002, contains political commitments to cooperate mainly in information exchange and training in combating terrorism. В Декларации АСЕАН-США о борьбе с терроризмом, подписанной в Брунее 1 августа 2002 года, зафиксированы политические обязательства в отношении сотрудничества, главным образом, в сфере обмена информацией и подготовки кадров для борьбы с терроризмом.
Fiji has a high commission in Kuala Lumpur, which is also accredited to Brunei, the Philippines and Singapore, and Malaysia has a high commission in Suva. Фиджи имеет Верховный комиссариат в Куала-Лумпуре, который также аккредитован в Брунее, на Филиппинах и Сингапуре, а Малайзия имеет Верховный комиссариат в Суве.
Больше примеров...
Брунейский (примеров 6)
Brunei Institute of Technology has been upgraded to University in the year 2008. З В 2008 году Брунейский технологический институт был преобразован в Университет Бруней-Даруссалама.
Until 23 June 1973, the Malaysian ringgit was exchangeable at par with the Singapore dollar and Brunei dollar. До 23 июня 1973 малайзийский ринггит обменивался по номиналу на сингапурский доллар и брунейский доллар.
In September 2006, ASEAN had adopted the Brunei Action Plan, which focused on capacity-building and training programmes and called for greater engagement with its dialogue partners and cooperation with international organizations in several areas of ICT technology. В сентябре 2006 года страны АСЕАН приняли Брунейский план действий, главными целями которого являются наращивание потенциала и развитие программ профессионального обучения, а также призыв к расширению диалога с партнерами и к сотрудничеству с международными организациями в ряде областей использование ИКТ.
The Brunei dollar replaced the Malaya and British Borneo dollar in 1967 after the formation of Malaysia and the independence of Singapore. Брунейский доллар заменил малайский доллар и британский доллар Борнео в 1967 году после образования Малайзии и объявления о независимости Сингапура.
At present, the Financial Institution Division (FID) and Brunei International Financial (BIFC) are both supervisory bodies within the Ministry of Finance which deal with the reporting obligations. В настоящее время Отдел финансовых учреждений (ОФУ) и Брунейский международный финансовый центр (БМФЦ) являются надзорными органами министерства финансов, которые обеспечивают контроль за выполнением обязательств по представлению сообщений.
Больше примеров...
Брунейская (примеров 19)
The Royal Brunei Police Force is working together with other relevant agencies to exchange information on this. Королевская брунейская полиция обменивается информацией по этому вопросу с другими соответствующими органами.
The Royal Brunei Police Force has taken steps to further international cooperation in this field by actively participating in various forums on enhancing law enforcement capabilities. Королевская брунейская полиция приняла меры для содействия развитию международного сотрудничества в этой сфере путем активного участия в различных форумах, занимающихся вопросами укрепления потенциала правоохранительных органов.
The Royal Brunei Police Force (RBPF) has made significant efforts to update and train its personnel in specialized skills, locally and internationally to enhance their capabilities according to the international standards. Королевская брунейская полиция (КБП) приложила существенные усилия для повышения квалификации своих сотрудников и их обучения на местном и международном уровнях, чтобы они могли приобретать специальные знания, соответствующие международным стандартам.
The Royal Brunei Police Force could also provide assistance through the INTERPOL by channelling information to member countries on suspected financing of terrorism that originated from the INTERPOL member countries. Королевская брунейская полиция может также оказывать помощь через Интерпол путем передачи информации государствам-членам в отношении подозрений в финансировании терроризма, сообщения о которых поступают из стран - членов Интерпола.
Because the Royal Brunei Police Force is the leading law enforcement agency in the country, it wishes to provide assistance in spearheading the security aspects required to enter fully into the Information Age. Королевская брунейская полиция является ведущим правоохранительным органом в стране и стремится оказать помощь в деле руководства деятельностью по обеспечению безопасности в информационную эпоху.
Больше примеров...
Брунеем (примеров 12)
East Malaysia is located on the island of Borneo which shares its borders with Indonesia and Brunei. Восточная Малайзия расположена на острове Борнео и граничит с Индонезией и Брунеем.
Although the Soviet ambassador to Singapore attempted to establish said relations with Brunei in 1988, the Sultanate was unprepared to establish relations with the Communist state at the time. Посол СССР в Сингапуре говорил, что отношения с Брунеем в 1988 году невозможно было начать, так как султанат не был готов в это время к созданию отношения с коммунистическим государством.
This was proposed late in the Bush administration in order to forge links with some ASEAN members - Singapore, Vietnam, and Brunei - as well as others across the Pacific. Это было предложено в бывшей администрации Буша, для того чтобы наладить связи с членами АСЕАН - Сингапуром, Вьетнамом и Брунеем - а также с другими странами на Тихом океане.
Andrei Nesterenko, the spokesman for the Russian Ministry of Foreign Affairs said that the establishment of a Russian embassy in the Brunei capital would help to intensify issues surrounding the Brunei-Russia relationship. Андрей Нестеренко, представитель российского МИД, отметил, что создание посольства России в Брунее поможет активизировать вопросы, связанные с Брунеем и Россией.
In the case of Brunei, appeals are made to the Sultan of Brunei, who then refers the case to the Judicial Committee for advice. В случае с Брунеем апелляции направляются султану, который консультируется с Судебным комитетом.
Больше примеров...
Брунею (примеров 5)
He believed that only the Japanese could help Brunei to regain Independence. Он считал, что только японцы могут помочь Брунею восстановить независимость.
It was not until 1921 that Muara was "returned" to Brunei. Только лишь в 1921 году Муара была «возвращена» Брунею.
CRC recommended that Brunei take the necessary steps for the ratification of ICESCR, ICCPR, ICERD, CAT and ICRMW. КПР рекомендовал Брунею принять необходимые меры для ратификации МПЭСКП, МПГПП, МКЛРД, КПП и МКПТМ9.
AI also recommended that Brunei repeal or amend all provisions in domestic laws which provide for caning, whipping or any other cruel, inhuman or degrading punishment. МА также рекомендовала Брунею отменить или внести поправки во все положения внутреннего законодательства, предусматривающие битье палками и розгами или иные жестокие, бесчеловечные или унижающие достоинство виды наказания.
ASEAN has done a great deal for Cambodia during our difficult years, and for this we are eternally grateful to all of its six distinguished members: Brunei, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore and Thailand. В тяжелые для нас годы АСЕАН сделала очень многое для Камбоджи, и за это мы бесконечно признательны всем шести ее выдающимся членам: Брунею, Индонезии, Малайзии, Филиппинам, Сингапуру и Таиланду.
Больше примеров...
Brunei (примеров 6)
Retrieved 19 December 2013. "iCUBE Expedition to Bukit Pagon, Brunei". iCUBE Consortium. Архивировано 12 января 2013 года. iCUBE Expedition to Bukit Pagon, Brunei (англ.). iCUBE.
Peter Foster, a former executive of Cathay Pacific Airways who had led the rehabilitation team at Philippine Airlines in 1999 before a spell as CEO at Royal Brunei Airlines, was appointed as the airline's president on 1 October 2005. 1 октября 2005 года Питер Фостер, в прошлом глава Cathay Pacific Airways, возглавлявший реабилитационную команду в компании Philippine Airlines, до работы генеральным директором в Royal Brunei Airlines, был назначен президентом авиакомпании.
Brunei Shell Marketing has a large presence in Muara with its Muara Terminal. У компании «Бруней Шелл Маркетинг» (Brunei Shell Marketing) в Муаре имеется терминал.
The Brunei Postal Services Department is a government department which is responsible for providing postal service in Brunei. Департамент почтовых услуг Брунея (англ. Brunei Postal Services Department) - государственное ведомство, отвечающее за почтовую связь в Брунее.
The Japanese company, Mitsubishi, is a joint venture partner with Shell and the Brunei Government in Brunei LNG, Brunei Coldgas, and Brunei Shell Tankers, which together produce the LNG and supply it to Japan. Мицубиси является акционером совместных предприятий с Shell и правительством Брунея в таких компаниях, как «Brunei LNG», «Brunei Coldgas» и «Brunei Shell Tankers», обеспечивающих производство и поставки сжиженного газа в Японию.
Больше примеров...