And now Brittany's telling everybody that Madison kissed him in the third period. | А теперь Бриттани рассказывает всем, что Мэдисон поцеловала его на третьем уроке. |
Brittany, how long have you been working here? | Бриттани, как долго ты здесь работаешь? |
And when I saw one written in crayon, I knew it was either you or Brittany, and you're the better speller. | И когда я увидела один из них, написанный цветным мелком, то поняла, что это была либо ты, либо Бриттани, но ты грамотнее пишешь. |
SANTANA: Or how about since you and Porcelain obviously have some issues to iron out, Brittany and I will go first. | Так как вы с Фарфорчиком явно должны решить ряд проблем, мы с Бриттани будем первыми. |
Brittany, when MIT heard about your near-perfect SAT score, we were a little skeptical. | Бриттани, когда МТУ узнал о твоём почти наивысшем экзаменационном балле, мы были настроены скептически. |
Francis II wanted his daughter Anne to marry Maximilian I of Austria as a means to (hopefully) ensure the sovereignty of Brittany. | Франциск II хотел, чтобы его дочь Анна вышла замуж за Максимилиана I, рассчитывая с его помощью обеспечить суверенитет Бретани. |
In Brittany, De Haan had a liaison with Marie Henry, the owner of the seaside hotel-café Buvette de la plage, where De Haan and Gauguin lodged in 1890-1891. | В Бретани Де Хан поддерживал связь с Мари Генри, владелицей приморского гостиничного кафе «Buvette de la plage», где Де Хан и Гоген поселились в 1890-1891 годах. |
While relatively little has been written about Celtic warfare at sea, the Gaulish Veneti, a tribe occupying the South of Brittany fiercely resisted Caesar's Romans both on land and at sea. | О том, как кельты воевали на море, написано относительно мало, хотя галльское племя венетов, обитавшее на юге нынешней Бретани, активно сопротивлялось Юлию Цезарю и на суше, и на море. |
After the First World War he started painting landscapes in Brittany and particularly the islands of the Vendée coast, the island of Noirmoutier, the island of Yeu, where he painted seascapes and portraits of fishermen and old farmers' wives. | После Первой Мировой войны он начал работать в Бретани и на Вандейском побережье (острова остров Нуармутье и остров Иль-Дью), где рисовал пейзажи, портреты рыбаков и жён фермеров. |
Three ships of the Royal Navy have been named HMS Belleisle after Belle Île off the coast of Brittany: HMS Belleisle (1795) was a French 74-gun third-rate ship of the line named Formidable captured in 1795 near Belle Île. | Три корабля Королевского флота носили название HMS Belleisle, в честь острова Бель-Иль у берегов Бретани, еще один планировался: HMS Belleisle - 74-пушечный линейный корабль 3 ранга; захвачен у французов в 1795 году; разобран в 1814 году. |
The main idea is that Brittany has always been a nation, therefore has rights and liberties within the European Union. | Основная идея заключается в том, что Бретань всегда была нацией, поэтому имеет права и свободы в рамках Европейского Союза. |
From Cornwall, Brittany was more easily accessible than London. | Из Корнуолла было легче попасть в Бретань, чем в Лондон. |
On arrival, John attempted to reach agreement with Charles of Blois to make peace and share Brittany, but Charles's wife Joan urged him to resist and crush John. | По прибытии Жан попытался достичь соглашения с Карлом де Блуа, чтобы добиться мира и поделить Бретань, но жена Карла Жанна де Пентьевр призвала его разгромить Жана. |
For a long time its departure was delayed and by the time they arrived in Brittany John de Montfort was a prisoner of the French and the struggle was being carried on by his wife Jeanne de Montfort. | Долгое время отправка войск откладывалась, и когда, наконец, англичане прибыли в Бретань, Жан де Монфор был уже узником французов. |
During their migration to Brittany, Britons occupied the Lenur islands (the former name of the Channel Islands) including Sarnia or Lisia (Guernsey) and Angia (Jersey). | Во время миграции в Бретань, бритты заняли острова Ленур (прежнее название нормандских островов), в том числе Сарнию (англ. Sarnia) или Лисию (англ. Lisia) - Гернси и Ангию (англ. Angia) - Джерси. |
In 1086, Constance's father invaded the Duchy of Brittany. | В 1086 году отец Констанции вторгся в герцогство Бретань. |
I'll never go back to Tahiti... Honfleur, Brittany or Kashmir. | Я уже никогда не смогу вернуться на Таити, в Онфлёр, в Бретань, в Кашмир. |
And if Brittany won't hand Tudor over? | Что если Бретань не выдаст нам Тюдора? |
From there he sailed up to Brittany, where he led his successful attack on the royal fleet in Blavet, although he could not take the fort after a three-week siege. | Оттуда он отбыл в Бретань, где провел успешную атаку на королевский флот в битве на реке Блаве, хотя и не смог взять королевский форт после трехнедельной осады. |
During their migration to Brittany, Britons occupied the Lenur islands (the former name of the Channel Islands) including Sarnia or Lisia (Guernsey) and Angia (Jersey). | Во время миграции в Бретань, бритты заняли острова Ленур (прежнее название нормандских островов), в том числе Сарнию (англ. Sarnia) или Лисию (англ. Lisia) - Гернси и Ангию (англ. Angia) - Джерси. |
Friday night, bound for Brittany. | В 21:17 в пятницу вечером по направлению к Британи. |
That night, we camped on a beach in Brittany. | Той ночью, мы разбили лагерь на пляже у Британи. |
I have nothing against Santana, and I like Brittany. | Я ничего не имею против Сантаны и мне нравится Британи |
Sue tried to shoot Brittany out of a cannon to win Nationals, but the only thing she won was Katie Couric's "Loser of the Year." | Сью пыталась выстрелить Британи из пушки, для победы на Национальных соревнованиях но единственная вещь, которую она выиграла, стала награда Кэти Курик "Лузер года". |
Brittany, hurry, honey. Phil's leaving. | Британи, скорее, милая. |
Brittany must be working up a sweat. | Наверное, это Бритни вспотела от усилий. |
I think I'll call you Maureen, and you Brittany. | Тебя я буду звать Марина, а тебя - Бритни. |
Brittany, are you all right? | Бритни, с тобой всё в порядке? |
What do Nancy Sinatra, Freddie Mercury, and Brittany Spears all have in common? | Что общего у Нэнси Синатры, Фредди Меркьюри и Бритни Спирс? |
And that, Brittany, is so 2000 and late. | А это высказывание, Бритни, ужасно старомодное. |
John of Brittany was not an accomplished soldier, and among the earls of England he was politically quite insignificant. | Жан Бретонский не был опытным солдатом, и среди графов Англии его политическая значимость была мала. |
John of Brittany served England as a soldier and as a diplomat but was otherwise politically inactive in comparison to other earls of his time. | Жан Бретонский служил Англии как солдат и дипломат, но в сравнении с другими графами того времени был мало активен политически. |
The Duke of Brittany, however, viewed Henry as a valuable tool to bargain for England's aid in conflicts with France and kept the Tudors under his protection. | Герцог Бретонский, однако, увидел в Генрихе ценное средство для того, чтобы требовать помощи у Англии против Франции, и держал Тюдоров под своей защитой. |
Whether your dog is an Afghan Hound, a Boston Terrier, a Brittany, or Giant Schnauzer, it possesses a basic canine bone and muscle structure. | Если ваша собака афганская борзая, Бостон-терьер, Бретонский эпаньоль или гигантский шнауцер, то она выделяется основными собачьими признаками - костями и мышечной структурой. |
In March 1325 John of Brittany made a final return to France, where for the first time he made himself a clear opponent of Edward II. | В марте 1325 года Жан Бретонский последний раз вернулся во Францию, где впервые явно выступил против Эдуарда II. Его земля в Англии были конфискованы короной. |
My character, Joseph the processing guy has two little girls, Ashley and Brittany. | Мой персонаж, Джозеф-статистик имеет двух дочек, Эшли и Британни. |
So, here's for Brittany from Santana. | Так что это - от Сантаны Британни. |
Also, you're trailing Brittany by 17 points. | К тому же, ты идешь на 17 пунктов позади Британни. |
When I'm with Brittany... | Когда я с Британни... |
He's missing Brittany, poor guy. | Парень очень скучает по Британни всю неделю. |
That's not Brittany wrestling. | Это уже не бретонская борьба, а греко-римская. |
Mary was unsuccessful in obtaining high office in the order, whereas Eleanor of Brittany became abbess at Fontevrault in 1304. | Мария не смогла получить высочайший пост в монастыре, в то время как Элеонора Бретонская стала настоятельницей Фонтевро в 1304 году. |
The Annals of Tewkesbury record the death "IV Id Aug" in 1241 of "Alienora de Britannia consanguinea domini regis Henrici Angliæ" (in English: "Eleanor of Brittany a blood relative of the lord King Henry of England"). | Летописи Тьюксбери описывают её смерть в 1241 году, называя принцессу Alienora de Britannia consanguinea domini regis Henrici Angliæ, что в переводе с латыни звучит как «Элеонора Бретонская, кровная родственница лорда-короля Генриха Английского». |
As part of these power struggles, in 1484-1485, Louis II of Orléans, supported by Francis II of Brittany and a certain number of lords, attempted to depose the regent, Anne de Beaujeu. | В рамках борьбы за власть в 1484-1485 годах Луи Орлеанский при поддержке Франциска II Бретонского и некоторых феодалов попытался свергнуть регента, Анну де Божё. |
No more of that post-bath Brittany Spaniel look. | И больше на лице никаких выражений, похожих на взгляд мокрого бретонского спаниеля. |
There were many massacres, which caused a reaction from Francis I, Duke of Brittany, determined to get rid of the English. | В городе было совершено много убийств, что вызвало обратную реакцию бретонского герцог Франциска I, выступившего против Англии. |
Originally from Brittany nobility, her father was the commander of a warship. | Родом из бретонской знати, ее отец был командиром военного корабля. |
She was born between the years 1011 and 1013 in Normandy, the daughter of Richard and his wife, Judith of Brittany. | Элеонора родилась в период между 1010 и 1013 годами в Нормандии и была дочерью герцога Ричарда II и его жены Юдифи Бретонской. |
As a result, in 1209, William was forced to send Margaret and her younger sister Isabella as hostages; they were imprisoned at Corfe Castle along with Eleanor, Fair Maid of Brittany, who had been under house arrest to prevent her claim on England. | В результате в 1209 году Вильгельм был вынужден отправить Маргариту и её младшую сестру Изабеллу в Англию в качестве заложников; они были заключены в замке Корф вместе с Элеонорой Бретонской, которая, чтобы не дать ей претендовать на английский трон, находилась под домашним арестом. |
As part of his support for the Breton Mission, he collected and harmonized several previously-untranscribed Breton hymns on his visits to Trémel, Brittany. | Участвуя в поддержке Бретонской миссии, он собрал, гармонизировал и аранжировал несколько бретонских гимнов во время визитов в Тремель, Бретань. |
Originally from Loudéac, she revived the art of woodblock printing in her illustrations for the Breton nationalist book The History of our Brittany by Jeanne Coroller-Danio in 1922. | Жанна была родом из Лудеака, она возродила искусство гравюро печати в своих иллюстрациях к национальной бретонской книге - История нашей Бретани написанная Жанной Короллер-Данио в 1922 году. |
Remember your little fling with Brittany and Santana? | Помнишь свою интрижку с Бриттни и Сантаной? |
But I do have one thing that is my pick-me-up and gets me through it, and that's Brittany S. Pierce. | Но у меня есть одна вещь, которая заставила меня взять себя в руки и пройти через это, и это Бриттни С. Пирс. |
Brittany S. Pierce, in her last term, accomplished absolutely nothing, except plan a dinosaur-themed prom and ban the use of hair gel. | Бриттни С. Пирс в ее последний срок, абсолютно ничего не выполнила, кроме плана динозавро - тематического выпускного и запрета на использование -геля для волос. |