Английский - русский
Перевод слова Brig

Перевод brig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бриг (примеров 42)
Earlier, Pellew had recaptured the brig Queen of Naples, which had been sailing from Lisbon to Cork. Ранее, Пеллью уже отбил бриг Queen of Naples, который шел из Лиссабона в Корк.
The British succeeded in taking the Spanish merchant brig Maria-Antonia, which had been taken by a French privateer. Британцам удалось отбить испанский торговый бриг Antonio Maria, который был захвачен французским капером.
Castor was being sailed back to France by a French prize crew at the time she was discovered, and was towing a Dutch brig. В момент обнаружения Castor с французской призовой партией шел обратно во Францию, ведя на буксире голландский бриг.
The Connection The Brig Mysteries Antigone (adaptation) Frankenstein Paradise Now The Living Book of the Living Theatre (1971) Neff, Renfrew (1970). Бриг Антигона (адаптация) Франкенштейн Рай прямо сейчас Живая книга живой театр (1971) Neff, Renfrew (1970).
You see, technically speaking, the Brig should have a major and a captain under him. Видите ли, по правилам Бриг должен иметь в подчинении майора и капитана.
Больше примеров...
Гауптвахта (примеров 4)
The brig is primarily used as a means of ensuring the safety of others. Гауптвахта прежде всего используется как средство обеспечения безопасности других.
In any case, the brig has been occupied for less than one percent of our journey. В любом случае, гауптвахта была занята менее одного процента времени нашей поездки.
Your next stop is the brig unless you answer my questions. Вашей следующей остановкой станет гауптвахта, если вы не ответите на мои вопросы.
Shore Patrol is not the police, and the brig is not jail. Береговой патруль не полиция, а гауптвахта не тюрьма.
Больше примеров...
Бригадный (примеров 19)
By spring 1862, Federal Brig. Gen. Samuel R. Curtis determined to pursue the Confederates into Arkansas with his Army of the Southwest. К началу весны 1862 года бригадный генерал северян Сэмюэль Кёртис принял решение преследовать конфедератов в штате Арканзас со своей Юго-Западной армией.
Brig. Gen. Eli Amitai, the IDF commander of the security zone, was lightly injured 14 December 1996 when an IDF convoy he was travelling in was ambushed in the eastern sector of the security zone. 14 декабря 1996 года бригадный генерал Эли Амитай, командующий израильскими силами в Зоне безопасности, был легко ранен, когда израильский конвой, в котором он ехал, попал в засаду в восточном секторе Зоны.
On 22 September, the FDLR/FOC 2 I/C Brig. Gen. Nzeyimana Stany alias Bigaruka while on a tour to South Kivu province based FDLR 2 Div, held a meeting with FDLR/2 Div Comdrs at Mwenga (FDLR 2 Div HQs). 22 сентября командир 2го пехотного батальона ДСОР-СБС бригадный генерал Нзейимана Стани (он же Бигарука), совершая поездку в войска 2й дивизии ДСОР в провинции Южная Киву, провел совещание с командирами 2й дивизии ДСОР в Мвенге (штаб 2й дивизии ДСОР).
Jackson's leading brigade, under the leadership of Brig. Gen. Richard Taylor, deployed on Prospect Hill and along the ridge to the east. Передовая бригада Джексона, которой командовал бригадный генерал Ричард Тейлор, развернулась на Проспект-Хилл и на хребте к западу.
When 9/11 came, 46-year-old Brig. Gen. McChrystal sees a whole new world. Когда случилось 11 Сентября, 46-летний бригадный генерал Маккристэл увидел совершенно новый мир.
Больше примеров...
Тюрьма (примеров 2)
Then the laundry room which will hereafter be called the "brig." Тогда в прачечную которая с этого момента именуется "тюрьма".
Shore Patrol is not the police, and the brig is not jail. Береговой патруль не полиция, а гауптвахта не тюрьма.
Больше примеров...
Камеру (примеров 16)
You wouldn't dare put one of the greatest heroes of the Klingon Empire into the brig. Вы не посмеете бросить в камеру одного из величайших героев Клингонской Империи.
Mr. Borges, if I didn't need you to save the ship, you would be in the brig for that. М-р Борхес, если бы я не нуждался в вашей помощи, чтобы спасьте корабль, то вас бы посадили в камеру за это.
So what do you say we just drop the formal charges, throw her in the brig, cool her heels off until we get home? Так как не счёт того, чтобы мы просто выдвинули формальные обвинения, бросили её в камеру, чтобы немного остудить до прибытия домой?
Pick him up and throw him in the brig. Бросьте этого падонка в камеру.
Mr Data, I suggest you escort Cmdr Riker to the brig. Мистер Дейта. Предлагаю проводить коммандера Райкера в камеру заключения.
Больше примеров...
Карцер (примеров 14)
We should secure them in the brig. Нам лучше отвести их в карцер.
Throw him in the brig! -You need the old man's signature. Никого нельзя отправлять в карцер без подписи капитана.
Cuff him and throw him in the brig! Бросьте его в карцер!
Security, put them both in the brig. Охрана, обоих в карцер.
Throw her in the brig. В корабельный карцер ее.
Больше примеров...
Бригадир (примеров 6)
Chief of Combatant Operations Brig. Joram Mugume Начальник службы боевых операций бригадир Джорам Мугуме
I mean, if you turned it on, the Brig. and company should have speeded up again - why didn't they? Я имею в виду, когда ты его выключила, бригадир и компания должны были снова ускориться - почему этого не произошло?
Brig. Khalid insists that there are other Sudanese military training camps in the border region of western Eritrea and that his units have already infiltrated Sudan to engage in small-scale guerrilla activity and provoke mutiny in the Sudanese armed forces. Бригадир Халид утверждает, что в пограничном районе Западной Эритреи имеются другие суданские военные учебные лагеря и что его подразделения уже проникли в Судан для ведения мелкомасштабных партизанских действий и провоцирования мятежей в суданских вооруженных силах.
Brig. Kazem Jawad Yasir Abdulrida Al-Adili Бригадир Казем Джавад Ясир Абдулрида аль-Адили
3rd Division Commander Brig. Shef Ali Командир З-й дивизии бригадир Шеф Али
Больше примеров...
Бригада (примеров 15)
After service with the Army of Occupation in Germany, Brig. Gen. Neville and his brigade returned to the United States in July 1919. После службы в составе оккупационной армии в Германии бригадный генерал Невилл и его бригада вернулись обратно в США в июле 1919.
His brigade was assigned to Brig. Gen. John Buford's 1st Division. На этот момент его бригада была включена в 1-ю дивизию генерала Джона Бафора.
Part of Banks's corps, Brig. Gen. Samuel W. Crawford's brigade and Brig. Gen John P. Hatch's cavalry, were stationed 20 miles (32 km) beyond the Union line, at Culpeper Court House. Часть корпуса Бэнкса, бригада Самуэля Кроуфорда и кавалерия Джона Хэтча стояла в 32 километрах южнее основных федеральных сил, в Калпепере.
He had two brigades of infantry under Colonels Dudley Donnelly and George Henry Gordon, a mixed brigade of cavalry under Brig. Gen. John P. Hatch, and 16 guns. В его распоряжении имелись две бригады пехоты под командованием Дадли Доннелли и Джорджа Гордона, смешанная бригада кавалерии Джона Хэтча и 16 орудий.
In December, Jackson was reinforced by Brig. Gen. William W. Loring and 6,000 troops, but his combined force was insufficient for offensive operations. В декабре к нему в усиление прибыла бригада Уильяма Лоринга (6000 человек), но и этих сил было недостаточно для наступательных действий.
Больше примеров...
Дивизии (примеров 12)
At the start of the Peninsula Campaign in 1862, Ramseur commanded artillery in Brig. Gen. John B. Magruder's division, but he was elected colonel of the 49th North Carolina Infantry on April 12, 1862. Когда началась кампания на полуострове, Рамсер командовал артиллерией в дивизии генерала Джона Магрудера, однако 12 апреля был избран полковником 49-го северокаролинского пехотного полка.
The Confederate division of Maj. Gen. Richard H. Anderson attacked the lines of Brig. Gen. Alexander Hays's division and was also repelled. На другом участке дивизия Ричарда Андерсона атаковала линии дивизии Александра Хайса, но так же была отбита.
3rd Division Commander Brig. Shef Ali Командир З-й дивизии бригадир Шеф Али
Seeking to suppress the fire, he brought forward the Jeff Davis Battery from Alabama, but it was soon outgunned by two six-gun batteries manned by U.S. regulars from Brig. Gen. George Sykes's division. Он выдвинул вперед алабамскую артиллерийскую батарею Джеффа Дэвиса, но его огонь был быстро подавлен двумя батареями по шесть орудий из федеральной дивизии Джорджа Сайкса.
Three days before the Battle of Gettysburg, Brig. Gen. John Gibbon arrested the Philadelphia Brigade's commander, Brig. Gen. Joshua T. Owen, and Webb was given command of the brigade (the 2nd Brigade, 2nd Division, II Corps). В это время, за три дня до сражения под Геттисбергом, генерал Джон Гиббон арестовал командира филадельфийской бригады, генерала Джошуа Оуэна и Веббу поручили командовать этой бригадой - 2-й бригадой 2-й дивизии II-го корпуса.
Больше примеров...
Бригом (примеров 10)
On 17 June 1813, Valiant was in company with Acasta when they came upon HMS Wasp in pursuit of an American brig off Cape Sable. 17 июня 1813 года HMS Valiant, совместно с HMS Acasta, встретил HMS Wasp, который гнался за американским бригом у мыса Сейбл.
The timetable for 2007 provided 15 train pairs daily between Brig and Zermatt. Предусмотрено 15 пар поездов в день между Бригом и Церматтом.
From 1933, the Glacier Express through coaches were attached to normal passenger trains between Brig and Zermatt. Начиная с 1933 г., Ледниковый экспресс прицепляется к обычным пассажирским поездам между Бригом и Церматтом.
The Lötschberg line is a railway in Switzerland, connecting Spiez in the canton of Bern with Brig in the canton of Valais. Линия Лёчберг (нем. Lötschberglinie) - это железная дорога в Швейцарии, связывающая Шпиц в кантоне Берн с Бригом в кантоне Вале.
The brig from Bristol, however, had made it into the port of Ferrol, where Pellew had earlier chased two French frigates. Однако она была захвачена бригом из Бристоля в порту Ферроля, где Пеллью ранее уже преследовал два французских фрегата.
Больше примеров...
Генерал-майора (примеров 5)
All the materials on Brig. Gen. Basque Grand, Doctor Marcoh, and Shou Tucker. Мне нужны все документы относительно генерал-майора Баска Грана, доктора Марко и Шу Такера.
Right now in Central, following the death of Brig. Gen. Grand, there are plausible rumors going around that Col. Mustang will be returning. Тут ходят слухи, что полковник Мустанг из-за гибели генерал-майора Грана скоро вернётся в Столицу.
I thought the Colonel didn't care what had happened to Brig. Gen. Hughes. Я думала, что полковнику безразлична смерть генерал-майора Хьюза.
Are you sure about me presuming to act like this, when I'm not even Brig. Gen. Mustang? Как я могу вытворять такие жуткие вещи под личиной генерал-майора Мустанга?
In early June 1863, Union Brig. Gen. Quincy A. Gillmore replaced Maj. Gen. David Hunter as commander of the Department of the South. В начале июня 1863 года бригадный генерал Куинси Гилмор сменил генерал-майора Дэвида Хантера на посту командующего Южным департаментом северян.
Больше примеров...