Ocean Breeze looks the part, don't you think, Jeeves? | Океанский Бриз выглядит неплохо, как ты думаешь, Дживс? |
This one here, English Breeze. Charge $40 for these. | Это "Английский бриз", по сорок долларов. |
Walking past, making a breeze... burning the scenery into my memories. | Прогулки в прошлое рождают бриз... вжигающий пейзажи в мою память. |
Breeze is making his move. | Бриз начинает продвигаться вперед. |
Amie "Breeze" Harper is an African-American critical race feminist, diversity strategist, and author of books and studies on veganism and racism. | Эми Бриз Харпер - феминистка-антирасистка, автор книг и исследований о веганстве и расизме. |
I, personally, like the breeze. | Ну, мне лично, нравится ветер. |
I'd say there's a breeze picking up downrange. | Думаю, еще и ветер воздействует под конец. |
You passed through my life like a gentle breeze. | Ты пришёл в мою жизнь Как ласковый ветер. |
However, what little breeze there was soon failed, and the two ships found it difficult to manoeuvre and were unable to recapture any prizes. | Однако вскоре ветер совсем утих и двум кораблям было трудно маневрировать и потому они были вынуждены отступить не отбив ни одного приза. |
The breeze of change was blowing, and staff members and managers alike were taking notice. | Подул ветер перемен, и как сотрудники, так и руководители это заметили. |
This glass in my hand, leaves in the breeze, talking to you. | Бокал в руке, в листьях ветерок, а я беседую с тобой. |
Fall turned to winter, and a stiff breeze blew ol' Kenneth away... if he was ever there at all. | Осень сдалась во славу зимы, и морозный ветерок унёс старину Кэннета... словно его никогда и не было. |
I feel like I'm floating, like a warm breeze could just blow me off the face of the earth. | Чувствую, как плыву, словно тёплый ветерок может просто взять и сдуть меня с лица земли. |
(Scottish accent) You know, I can almost smell the breeze and the heather across the loch, and the... log fire and the peaty single malt whisky. | (с шотландским акцентом) Знаете, я практически чувствую ветерок и запах вереска по ту сторону озера, и... костра, и стаканчик виски. |
And we're in the field with the Breeze, the flowers, relaxed, Deep breath, friendly rabbit, a | И мы в поле... ветерок, цветы, безмятежность, дыхание... ручной кролик, ещё немного эскимо... |
Did someone just feel a cold breeze? | Никто не почувствовал холодное дуновение? |
'And if the winds of change were blowing... 'we had yet to feel the breeze. | Если и дул ветер перемен, мы ещё не чувствовали его дуновение. |
You feel the breeze on your face. | Ты чувствуешь дуновение бриза на своем лице. |
Come on, after living with Brain and Scamper, everything will seem like a breeze. | Брось, после жизни с Скампером и Мозгом всё будет похоже на дуновение бриза. |
But all it takes is one fall breeze to blow reality right back in your face. | Но одно дуновение ветра - всё, что нужно, чтобы реальность снова подула вам в лицо. |
My dad's got plenty of cash, school's kind of a breeze, I get straight A's. | У моего папаши куча денег, учеба - просто пустяк, у меня только твердые пятерки. |
No, that was a breeze. | Нет, это был пустяк. |
There's a breeze coming up. | У нас легкий ветер! |
Even a fresh breeze (Beaufort Scale 5) combined with sleet or frost can produce frostbite. | Даже легкий ветер (5 баллов по шкале Бофорта) в комбинации с мокрым снегом или морозом может привести к обморожению. |
In the same year Parasite Inc. was chosen out of over 2.000 applicants to play at the Summer Breeze Open Air as part of the New Blood Award. | В этот же год Parasite Inc. были выбраны участниками Summer Breeze Open Air среди 2,000 других претендентов. |
In 2008, shortly after playing at the Summer Breeze Open Air metal festival in Dinkelsbühl, Germany, bassist Stephan Adolph left the band due to "personal differences." | В 2008 году, вскоре после выступления на фестивале Summer Breeze Open Air в Динкельсбюле, Германия, басист Стефан Адольф покинул группу из-за "личных разногласий". |
2011 saw the band playing most of the prestigious European Summer festivals Like Hellfest, Wacken Open Air, Summer Breeze, Party.San Open Air festival, and Brutal Assault. | В 2011 году группа выступила на многих престижных летних фестивалях Европы, таких как: Hellfest, Wacken Open Air, Summer Breeze, Party.San, Brutal Assault и на многих других. |
Non local transmissions of the following stations can be received: The Breeze (Wellington AM/FM), Radio New Zealand National (Wellington AM/FM), ZM (Wellington and Christchurch FM), Radio Hauraki (Christchurch). | Кроме того, в Каикоуре принимается сигнал станций: The Breeze (Веллингтон AM/FM), Radio New Zealand National (Веллингтон AM/FM), ZM (Веллингтон и Крайсчерч FM), Radio Hauraki (Крайстчерч). |
She was also a member of a musical group called Breeze. | Она также была участницей музыкальной группы «Breeze». |