Английский - русский
Перевод слова Breast

Перевод breast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грудь (примеров 316)
Mlle Zeebee, unfortunately the cancer isn't localized just to your breast. Мисис Зиби к сожалению рак распространился не только на вашу грудь.
After the injection, the patient's breast is placed between the detectors. После инъекции грудь пациентки размещается между детекторами.
Remember, you cried for an hour that one time my elbow Accidentally brushed by your breast? Помнишь, ты кричала целый час когда я случайно задел локтём твою грудь?
I was trying to feel your breast. Я пытался пощупать твою грудь.
You gave her your breast. Ты давала ей грудь!
Больше примеров...
Молочной железы (примеров 115)
The most frequent cancers are those of the prostate, breast, liver and cervix. Наиболее распространенными видами рака являются рак простаты, молочной железы, печени и шейки матки.
Women aged 50-64 are invited for breast screening by mammography every three years. Женщинам в возрасте 5064 лет предлагается проходить обследование молочной железы при помощи маммографии каждые три года.
Investment in essential obstetric care remains insufficient in many countries. as well as a lack of prevention, screening and treatment for breast, cervical and ovarian cancers and osteoporosis. Во многих странах по-прежнему недостаточным является объем средств, вкладываемых в мероприятия по оказанию основной акушерской помощи., а также не проводятся мероприятия по профилактике, скринингу и лечению рака молочной железы, шейки матки и яичников и остеопороза.
Speakers included breast surgeon Dr. Angela Lanfranchi, MD, Professor Joel Brind and psychiatrist Dr. Martha Shuping, MD. С докладами выступили доктор медицинских наук Анджела Ланфранки, хирург, специализирующаяся по заболеваниям молочной железы, профессор Джоэль Бринд и психиатр, доктор медицинских наук Марта Шупинг.
The preventive and curative health programmes targeted on women, such as the breast and cervico-uterine cancer programmes and the Mother and Child Programme, are implemented to the same standards of quality as in the rest of the country. Программы профилактического здравоохранения и медицинской помощи женщинам, как, например, программа по раннему выявлению рака молочной железы и шейки матки, а также программа охраны материнства и детства, осуществляются на том же уровне, что и в остальных районах страны.
Больше примеров...
Грудка (примеров 21)
I always do my "are you a leg man or a breast man" joke. Я всегда шутил на тему "тебе нравятся ножки или грудка?"
It's dehydrated duck breast, Это обезвоженная куриная грудка.
In October, when you had breast of guinea hen in Madeira that was perfection, Mrs. Lane. Грудка цесарки в мадере из октябрьского выпуска - это совершенство, миссис Лейн.
A boneless split breast without rib meat consists of one-half of a whole breast. "Обваленная разделанная грудка без реберного мяса" состоит из одной половины целой грудки.
Whole breast, that is, breast fillets with bone, including the wishbone and ribs, and skin. Цельная грудка, т.е. мясистая часть грудки с костью, включая грудную кость, ребра и кожу.
Больше примеров...
Грудной (примеров 28)
Breast cartilage consists of translucent elastic-like tissue. Грудной хрящ состоит из прозрачной эластичной ткани.
Breast removal and distance from vertebrae Fat removed грудной лоскут - удаляется расстояние от позвонка;
Breast flap retained Ribs removed грудной лоскут - оставляется;
It includes a physical breast examination and mammography every two years for all eligible Manitoba women aged 50 to 69 years of age. В нее входит физическое обследование грудной железы с повторением маммографии каждые два года, охватывающее всех женщин Монитобы в возрасте от 50 до 69 лет.
Obtained from a forend (pistola) [code] or a forend (straight cut) [code] after removal the ventral parts of the thorax and the abdomen (breast) [code] or part of the breast [code]. Чепрак получают из передней полутуши [код] или из передней полутуши, прямой отруб [код], после удаления частей оболочки грудной клетки и брюшной полости (грудинки) [код] или части грудинки [код].
Больше примеров...
Грудинка (примеров 11)
Dorsal cutting line - The Breast & Flap can be prepared to include attached residual rib portions remaining after the removal of bone in - Loin - Saddle - Rack or Short Loin. Линия дорсального разруба - Грудинка с пашинкой может включать участки ребер, остающиеся после отделения необваленной спинной части - седла - передка или почечной части.
The Breast and Fore Shank are removed by a cut commencing at the junction of the 1st rib and 1st sternal segment continuing to the specified rib running parallel Грудинка и рулька отделяются разрубом начиная от соединения первого ребра и первого грудного сегмента и продолжая до указанного ребра параллельно позвоночнику.
Breast retained or removed. Грудинка: оставлена или удалена.
The Breast is removed from the Flap by a straight cut between the specified rib and the Flap consists of the remaining caudal portion. Грудинка отделяется от пашинки прямым разрубом между указанных ребер, при этом пашинка представляет собой оставшийся каудальный участок.
Neck, Shanks and Breast and Flap can also be included if a Square Cut Shoulder is packed. В случае упаковки квадратно вырезанной лопатки в набор могут также включаться шея, голяшки и грудинка с пашиной.
Больше примеров...
Молочных желез (примеров 26)
Groups with low awareness of breast screening targeted in campaign Целевая кампания для групп с низким уровнем осведомленности о необходимости обследования молочных желез
Roots are used to improve breast development in young women. Корни улучшают развитие молочных желез у молодых женщин.
In females, hormonal replacement therapy such as cyclic oral therapy of conjugated estrogen leads to breast development, menses, pubertal growth spurt, resolution of ovarian cysts, suppression of elevated FSH and LH leel in the blood and proper bone growth. У женщин заместительная гормональная терапия, такая как циклическая пероральная терапия конъюгированным эстрогеном, приводит к развитию молочных желез, менструированию, скачкам роста пубертатного периода, подавлению повышенного уровня ФСГ и ЛГ в крови и правильному росту костей.
Ms. Luddy (Ireland) said it was hoped that the national breast screening programme would be launched in 2007; it would be free of charge to the target 50-65 age group. Г-жа Ладди (Ирландия) говорит, что начало осуществления национальной программы обследования молочных желез намечено на 2007 год.
In Nigeria, women used a breast model to learn techniques of self-breast examination. В Нигерии женщин на манекене обучали методам самостоятельного осмотра состояния молочных желез.
Больше примеров...
Нагрудный (примеров 1)
Больше примеров...
Молокоотсос (примеров 9)
And I brought you a breast pump, which in these times is just a guy. А я принес вам молокоотсос, в эти времена это просто чувак.
Got my dancing shoes, got my breast pump. У меня с собой туфли для танцев и молокоотсос.
As soon as I get the seeds out of it, my breast pump is all yours. Как только очищу его от семян мой молокоотсос полностью в твоем распоряжении.
And this beautiful breast pump. И этот прекрасный молокоотсос.
We need to pick out a breast pump. Нам нужно выбрать молокоотсос.
Больше примеров...