Английский - русский
Перевод слова Breast

Перевод breast с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грудь (примеров 316)
When I looked at her, she opened her blouse and offered her breast to the baby. И когда я на неё смотрел, она расстегнула ворот блузки - и предложила ребёнку грудь.
Anymore, at this woman is large breast. Кроме того, у этой женщины большая грудь.
The girl needed a breast reduction and she couldn't pay for it. Девочке нужно было уменьшить грудь и она не могла за это заплатить.
Katie says that you touched her breast. Кейти сказала, что ты трогал её за грудь.
And in that time you have kissed my shoulder four times, cupped my breast in your hand twice and once nuzzled my neck and whimpered like a dog. И за это время вы поцеловали меня в плечо четыре раза, сжали мою грудь в пригоршню дважды и как-то раз тыкались мне в шею носом, скуля, как щенок.
Больше примеров...
Молочной железы (примеров 115)
Free breast examinations using the machine began in June 2003 for women aged 40 years and over. Бесплатные обследования молочной железы женщин в возрасте 40 лет и старше с помощью маммографа начались в июне 2003 года.
The development of real-time hand-held imaging systems has enabled clinical use of MSOT for imaging the breast, vasculature, lymph nodes and skin. Развитие систем визуализации в режиме реального времени с ручными датчиками позволило клиническое применения МСОТ для визуализации молочной железы, сосудов, лимфатических узлов и кожных покровов.
Awareness creation campaigns are targeted at non - communicable diseases such as cervical and breast cancers among other. проведение кампаний по повышению осведомленности о таких неинфекционных заболеваниях, как рак шейки матки и молочной железы;
Health programmes include schemes for the early detection of breast, cervical, and uterine cancer in addition to a national cancer registration programme in cooperation with the CARE International organization in many areas of Egypt. Наряду с национальной программой регистрации раковых заболеваний, осуществляемой в различных районах Египта в сотрудничестве с организацией "Кэйр Интернэшнл", также действуют программы в области здравоохранения по использованию методов ранней диагностики рака молочной железы, шейки матки и рака матки.
A women's health approach risks confiningseeing the health of women confinedto specific areas defined purely by biological difference, such as maternity care and breast and cervical screening. Подход, основанный только на укреплении здоровья женщин, опасен тем, что охрана их здоровья может ограничиться несколькими узкими областями, определенными исключительно биологическими различиями, в частности охраной материнства и массовыми обследованиями женщин для выявления рака молочной железы и шейки матки.
Больше примеров...
Грудка (примеров 21)
It's now time for Susan's duck breast with citrus quinoa... (Диктор) И сейчас утиная грудка Сьюзан с квиноей из цитруса...
Chicken breast, grilled, no seasoning... Куриная грудка, гриль, без приправ...
Breast, wing, second joints and drumstick. Грудка, крылышко, второй сустав и ножка.
In October, when you had breast of guinea hen in Madeira that was perfection, Mrs. Lane. Грудка цесарки в мадере из октябрьского выпуска - это совершенство, миссис Лейн.
A "bone-in split breast with ribs" is produced by cutting a bone-in whole breast with ribs and tenderloins into two approximately equal portions along the centere of the sternum. "Обваленная грудка без мясистой части" состоит из целой грудки без мясистой части. "Необваленную разделанную грудку с ребрами" получают из грудки с ребрами и мясистой частью путем разделки на две примерно равные части вдоль середины грудной кости.
Больше примеров...
Грудной (примеров 28)
The ribs of the last back vertebrae articulate with the complex of the breast bone. Рёбра последних спинных позвонков сочленяются с комплексом грудной кости.
The Department of Health has also funded the production of videos with supporting materials on breast screening and cervical cytology in Asian languages and English for the African Caribbean and Asian women. Министерство здравоохранения также профинансировало выпуск видеофильмов с сопровождающими материалами по вопросам рентгеноскопии грудной клетки и цитологии шейки матки на азиатских языках и английском языке для африканских, карибских и азиатских женщин.
Breast cartilage consists of translucent elastic-like tissue. Грудной хрящ состоит из прозрачной эластичной ткани.
Breast removal and distance from vertebrae Fat removed грудной лоскут - удаляется расстояние от позвонка;
product is cut to create meat slices that have a uniform thickness but an irregular outline due to the natural shape of the part (e.g. breast slices) Stripped Продукт разделывается в форме мясных ломтиков одинаковой толщины, но имеющих разную форму, повторяющую естественную форму части тушки (например, ломтики грудной части).
Больше примеров...
Грудинка (примеров 11)
Well, the main course was breast of peacock. Значит так, в основном грудинка павлина...
You crush Ruby Jeffries and tomorrow the only choice that chicken will be involved in is "breast or thigh." Ты сокрушишь Руби Джеффрис и завтра единственный выбор в котором эти курицы будут участвовать это "грудинка или бедро"
Breast and Flap retained or removed. Грудинка с пашинкой: оставлены или удалены.
Since the cut "Breast - 5010" is not part of the standard, remove every reference to it; поскольку отруб "Грудинка - 5010" не предусмотрен данным Стандартом, исключить любую ссылку на него;
The Breast is removed from the Flap by a straight cut between the specified rib and the Flap consists of the remaining caudal portion. Грудинка отделяется от пашинки прямым разрубом между указанных ребер, при этом пашинка представляет собой оставшийся каудальный участок.
Больше примеров...
Молочных желез (примеров 26)
From February 2007 women aged between 50-70 years, registered with GP in the Isle of Man, will be invited for breast screening every two years. Начиная с февраля 2007 года женщинам в возрасте от 50 до 70 лет, зарегистрированным у врачей общей практики на острове Мэн, будет предлагаться пройти обследование молочных желез один раз в два года.
DH also promotes the importance of breast awareness. Наряду с этим ДЗ обращает внимание на важность знаний о состоянии молочных желез.
The Special Rapporteur was also told that Pap smears and manual breast examinations were not regularly performed. Специальному докладчику рассказывали также, что нерегулярно проводится пальпация молочных желез и берутся мазки Папа.
This is evident in AIHA's Breast Health Program, which not only provides clinical exams, but also focuses on teaching the basics of self-examination and encouraging healthy lifestyle choices. Это нашло яркое отражение в программе АМСЗ по профилактике заболеваний молочной железы, которая включает не только врачебные осмотры, но и обучение пациенток приемам самообследования молочных желез и принципам здорового образа жизни.
Additionally, as part of the Breast Health Program, some Women's Wellness Centers have been equipped with state-of-the-art diagnostic tools and offer both ultrasound and mammography screening to patients who are self- or physician-referred. Кроме того, в рамках этой программы некоторые Центры здоровья женщин были оснащены современным диагностическим оборудованием и теперь предоставляют услуги по ультразвуковому обследованию молочных желез и маммографии. Эти виды обследования проводятся по направлению лечащего врача или по просьбе пациентки.
Больше примеров...
Нагрудный (примеров 1)
Больше примеров...
Молокоотсос (примеров 9)
I know, but that is the best breast pump because it comes with an extra battery. Я знаю, но это лучший молокоотсос, потому что он поставляется с дополнительной батареей.
Got my dancing shoes, got my breast pump. У меня с собой туфли для танцев и молокоотсос.
I didn't spend all day on the breast pump so we can come out and not get drunk. Я не потратила целый день на молокоотсос так что мы не можем выйти в свет и не напиться
And this beautiful breast pump. И этот прекрасный молокоотсос.
We need to pick out a breast pump. Нам нужно выбрать молокоотсос.
Больше примеров...