Английский - русский
Перевод слова Brake

Перевод brake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тормоз (примеров 188)
Start, brake, jiggle gas, go. Сцепление, тормоз, выжимаешь газ, едешь.
3.3.3. The applicant shall agree with and make available to the technical service responsible for conducting approval tests the suitable representative vehicle(s) and/or brake(s). З.З.З Податель заявки согласовывает с технической службой, уполномоченной проводить испытания на официальное утверждение, и предоставляет ей соответствующее (соответствующие) репрезентативное (репрезентативные) транспортное (транспортные) средство (средства) и/или тормоз (тормоза).
And your parking brake is off. И ручной тормоз сними.
I reckon that's the brake. Я думаю это тормоз.
At the village of Bouchalka two youngsters loosened the brake of an excavator. В деревне Бухалка дети ослабила тормоз экскаватора.
Больше примеров...
Тормозной (примеров 254)
They said it was low brake fluid, but the bureau maintains its cars. Они сказали, что это было мало тормозной жидкости, но бюро обслуживает свои машины.
This may not be a simple task, or may not be possible depending on the complexity of the motorcycle brake system. Эта задача может оказаться достаточно трудной и даже не осуществимой в зависимости от сложности тормозной системы мотоцикла.
This compensation is a challenge for the brake compatibility and can result in overloading of the trailer brakes. Это затрудняет слаженную работу тормозов и может приводить к перегрузке тормозной системы прицепа.
(c) Method of attachment of the lining/ pad on the brake shoe/ back plate с) метод крепления накладки/колодки на тормозной башмак/крепежную пластину;
or a replacement brake drum is approved: или сменный тормозной барабан:
Больше примеров...
Торможение (примеров 35)
Brake applications where modulation only occurs once during the stop shall not be considered to meet this definition. Торможение, при котором модуляция происходит только один раз во время остановки, не рассматривается в качестве выполнения требования, предусмотренного этим определением.
Always use the engine brake at rated engine speed. 3.4.5.6.3 торможение двигателем при номинальном числе оборотов.
3.12.3.1.2.9. The brakes of the test wheel assembly shall be applied such that peak braking force is achieved within 0.2 s and 0.5 s of brake application. 3.12.3.1.2.9 Торможение испытуемого колеса в сборе производится таким образом, чтобы пиковый коэффициент тормозной силы достигался при нажатии на педаль тормоза в течение 0,2 - 0,5 секунд.
As a result, aerobraking is only helpful in cases where the fuel needed to transport the heatshield to the planet is less than the fuel that would be required to brake an unshielded craft by firing its engines. В результате аэродинамическое торможение оправдано лишь в тех случаях, когда количество дополнительного топлива, необходимого для перевозки теплозащитного экрана к точке назначения, меньше, чем количество топлива, которое потребовалось бы для получения тормозного импульса при помощи двигателей.
There is currently no information to demonstrate the efficacy of the ESC-related technologies which some stakeholders have suggested as alternatives to brake-based ESC systems, active drivetrains, and active suspensions, automatic braking, traction control, brake assist and roll stability control). В настоящее время нет данных, подтверждающих эффективность технологий, связанных с ЭКУ, которые были предложены некоторыми участниками в качестве альтернативы системам ЭКУ, воздействующим на тормоза, активные трансмиссии и активные подвески, автоматическое торможение, противобуксовочная система и система обеспечения устойчивости к опрокидыванию).
Больше примеров...
Тормозить (примеров 29)
When he gets to the chequered flags over there, he will brake. Как он доедет до тех флажков, он начнёт тормозить.
This is the bit where I don't have to brake... Так, там я не должен тормозить...
Specifically, for those motorcycles equipped with ABS, the motorcycle had to brake with more than 70 per cent efficiency with the ABS fully cycling, relative to the maximum adhesion obtained with that same motorcycle tested without ABS (i.e. by way of the K-method). В частности, в случае мотоциклов, оснащенных АБС, транспортное средство пришлось тормозить с более чем 70-процентной эффективностью АБС в режиме непрерывной цикличности по отношению к наилучшим условиям сцепления, полученным в ходе испытания такого же мотоцикла без АБС (т.е. на основе К-метода).
Well, you just have to wait a little, 1,357 01:32:00,378 - 01:32:02,877 Because she still, maybe just It was not necessary to brake so sharply. Ну надо просто немножко подождать, ведь ей ещё, может, просто не приходилось так резко тормозить.
Brake. When you must break, you must break. Тормози, когда ты должен тормозить, то должен тормозить.
Больше примеров...
Затормозить (примеров 18)
Citizens, I mean comrades, brake it up! Граждане, я имею в виду товарищей, затормозить!
Yes, you must brake before the end of the track. Да, вы должны затормозить до конца трэка
You've got clever suspension, you've got no roll bars, you've got a computer, you can brake the wheel for me, you can virtually do it by yourself. У тебя умная подвеска, у тебя нет пробуксовок, у тебя есть компьютер, ты можешь затормозить для меня колесо, ты можешь виртуально делать это самостоятельно.
Traffic regulations require road users to maintain sufficient distance from the vehicle in front of them so that they are able to stop in good time if the vehicle in front should suddenly brake. Правила дорожного движения требуют от участников дорожного движения соблюдения надлежащей дистанции до движущегося впереди транспортного средства, с тем чтобы они могли своевременно затормозить, если внезапно затормозит движущееся впереди транспортное средство.
You must each accelerate your car to 50 mph, when you reach 50 mph you must brake as hard as you can. Каждый из вас должен разогнать свою машину до 80 км/ч Когда вы наберете 80 км/ч вы должны затормозить резко как сможете
Больше примеров...
Лошадиных (примеров 12)
EFI, ABS, ATC, 225 brake horsepower. ТФА, АБС, автомат, 225 лошадиных сил.
That makes things safer should you suddenly find all 730 brake horsepower propelling you towards a hedge. Это делает всё чуточку безопаснее, когда вы обнаружите, что 730 лошадиных сил несут вас прямиком на изгородь.
Or they can feed power directly to the motors in the wheels in which case this car develops 780 brake horsepower. Или передавать мощь непосредственно на моторы расположенные в колесах в таком случае этот автомобиль будет выдавать 780 лошадиных сил
You get 503 brake horsepower. Ее эффективная мощность - 503 лошадиных силы.
0-60, 2.6 seconds, but a power-to-weight ratio of 535 brake horsepower per tonne. Разгон до 100 км/ч за 2,6 секунды, но эффективная мощность - 535 лошадиных сил на тонну.
Больше примеров...
Стоп-сигналы (примеров 9)
Improvements include improved audio systems, increased storage space and new safety features like emergency brake lights which flash rapidly during hard braking to alert traffic behind the car. Усовершенствования включают улучшенные аудиосистемы, увеличенный багажник и новые функции безопасности, такие как аварийные стоп-сигналы, которые быстро мигают во время сильного торможения, чтобы предупредить едущий сзади автомобиль.
Said the brake lights were on. Сказал, стоп-сигналы были включены.
No brake lights there, that's good. Стоп-сигналы не горят, хорошо.
Brake lights, brake lights, brake lights! Стоп-сигналы. Стоп-сигналы, стопы, стопы!
Brake lights, brake lights, brake lights! Стоп-сигналы, стопы, стопы!
Больше примеров...
Ручника (примеров 5)
Let go of the brake and I'll shove. Снимай с ручника, а я толкну.
Make sure the emergency brake Be outside, have fun. Убедись, что снял с ручника. Развлекайся.
Then can you release the hand brake? Тогда, может, снимешься с "ручника"?
OK, release the brake. Так, снять с ручника.
Is the parking brake off? А с ручника сняли?
Больше примеров...