Английский - русский
Перевод слова Bowls

Перевод bowls с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миски (примеров 40)
Okay, who just sits around eating bowls of sugar? Ну разве кто-то будет просто сидеть и есть сахар из миски?
Can we get the bowls ready? Мы можем подготовить миски?
Why are all the bowls out? Зачем достали все миски?
Giant bowls of cereal. Гигантские миски с хлопьями.
A whole mess of marinated her ring... two big bowls of pea soup... steak about the size of a vegetables and some tomatoes... a bucket of salad... some cheese and a chocolate nut sundae. Здоровенную тарелку пикулей... две здоровенные миски горохового супа... Стейк размером с коврик для ног... четыре гарнира, несколько помидоров... ведро салата... немного сыра и мороженное с фруктами и орехами.
Больше примеров...
Чаши (примеров 23)
This green table is holding two bowls of tasty elephant snacks. На этом зеленом столе стоят две чаши со вкусной едой для слонов.
2 rice bowls for table 3! 2 чаши риса! - Хорошо!
Now, according to Gellar's notebooks, the Bowls of Wrath are next. Согласно записям Геллара, на очереди - Чаши Гнева.
Side by side we can find gothic forks, bowls and so called "flute goblets" as well as kutrolfs. Мы можем увидеть столовые приборы, чаши, кубки и другую утварь, выполненные в готическом стиле.
When eating, guests would hold their individual bowls filled with dipping sauce in the center of the right hand and then dip corn tortillas or tamales (which were served from baskets) with the left. Во время еды гости держали свои личные чаши, наполненные соусом для обмакивания в нём пищи, в центре ладони правой руки, а затем обмакивали в нём лепёшки или тамалес (которые подавались из корзин) левой рукой.
Больше примеров...
Чашки (примеров 19)
Two dirty bowls, two spoons and a soup pot? Две грязные чашки, две ложки и суповая кастрюля?
I came to bring back the empty bowls of noodle! Я пришел забрать чашки из под лапши!
Two bowls of congee, please. Две чашки риса, пожалуйста.
He's sucked down, like, three bowls of it. Он выдул уже три чашки.
We found your bowls in the sink. Мы нашли Ваши суповые чашки в раковине.
Больше примеров...
Тарелки (примеров 12)
I don't suppose you also brought napkins, clean bowls, utensils and a roll of toilet paper. Только вы, похоже, забыли салфетки, чистые тарелки, ложки, вилки и рулон туалетной бумаги.
You just threw away bowls, maybe coffee filters, a - a new ottoman! А ты просто выкинул тарелки, может, фильтры для кофеварки или даже новый диван!
And to add a few nibbles: I'll have one braised hare, three chickens, four bowls of veal stew, two partridges, a side of frogs' legs, candied beets, a bowl of grapes, nuts, dates and an assortment of desserts. И я добавлю пару крошек тушеного... зайца, трех цыплят, четыре тарелки говяжьей тушенки, двух куропаток, лягушачье филе, тарелку винограда, орехи, финики и десертное ассорти.
He's always hooking us up with bowls full of stuff he's not legally allowed to put in crab cakes. Он всегда подкидывал нам тарелки со всякой ерундой, которую легально не разрешено было класть в крабовые пирожные.
We need to borrow plates and bowls. Пришла одолжить тарелки и чашки.
Больше примеров...
Мисок (примеров 14)
All right, grab some bowls, please. Хорошо, захвати несколько мисок, пожалуйста.
We used to eat cereal out of frisbees because we didn't have any bowls. Мы ели хлопья из фрисби, потому что у нас не было мисок.
I'm not sure if you're aware, but one of those food bowls, technically... Не знаю, в курсе ли ты, но одна из этих мисок как бы...
We take all of Chanel's diamonds and we crush them into a powder, and then we have a sugar party where everyone eats bowls of sugar. Мы возьмем все бриллианты Шанель и растолчем их в пудру, а потом мы устроим сахарную вечеринку, где все едят сахар из мисок.
How many bowls do we have? Сколько у нас мисок?
Больше примеров...
Чаш (примеров 15)
Here is a picture of one of the bowls recovered at the site. Вот фотография одной из чаш, найденных на участке раскопок.
Same type as Travis', and it matched some of the samples we took from the Bowls of Wrath. Той же группы, что у Тревиса, и так же совпадения с образцами, взятыми из Чаш Гнева.
There were no bowls of rocks Там нет ни чаш, ни камней
So in whole you have eaten up six bowls. Таким образом, все вы съели шесть чаш лапши.
It has never been a viable commercial crop as it does not grow large enough, yet it is suitable for wreaths, furniture, bowls and other household items. Её никогда не вырубали в коммерческих целях и не выращивали в больших объёмах, но она подходит для изготовления мебели, чаш, колец и других предметов домашнего обихода.
Больше примеров...
Тарелок (примеров 11)
I mean, after two bowls of soup, I'm stuffed. В смысле, после двух тарелок супа я сыта.
He crawls from bowls of cold soup to steal the dreams of wasteful children. Он вылезает из тарелок с холодным супом и ворует сны плохих детей.
Would we really be able to sell 100 bowls a day on weekends? Мы сможем продать 100 тарелок за два дня?
The book also mentions the custom of having a bowl of tteokguk in the morning of New Year's Day to get a year older, and the custom of saying "How many bowls of tteokguk have you eaten?" to ask a person's age. В книге также упоминается традиция поедания миски ттоккука новогодним утром для того, чтобы стать на год старше, а также вопрос: «Сколько тарелок ттоккука вы съели?» для выяснения возраста собеседника.
And he sat them down for two hours, and over the course of that two hours, he gave them ten bowls. Он приводил людей толпами в большие залы. Усаживал их на два часа и давал им на протяжении этих двух часов по десять тарелок.
Больше примеров...
Чашек (примеров 8)
Tell all soldiers here to eat ten bowls right away Скажите солдатам съесть здесь по 10 чашек
Seven rice bowls at 20 mons each and a meal at 30 mons... that's 170 mons. Семь чашек риса по 20 мон и на 30 мон закуски... всего 170 мон.
We don't have big bowls. У нас нет больших чашек.
Twenty porcelain plates 13 bowls, three wine vats, eight clay pots one snake, two hens, a rope of garlic, 580 pepper kernels. Двадцать керамических чашек 13 глиняных мисок, три винных чана, восемь горшков одна змея, две курицы, вязанка чеснока, 580 мер перца...
How about 100 bowls serving here and 500 bowls taking away? Как насчёт 100 чашек здесь и 500 на вынос?
Больше примеров...
Шары (примеров 10)
Try badminton, hockey, bowls. Так поиграй в бадминтон, хоккей, в шары.
His only recreation was a game of bowls once a week, every Thursday afternoon. Единственным его публичным развлечением можно считать игру в шары раз в неделю, обычно по вторникам после полудня.
Maybe we could fit in a game of bowls? У спеем еще в шары поиграть!
Wooden buffets, wooden bowls - Artholz - Möbelart bútoripari Bt. буфеты, деревянные шары - Artholz - Möbelart bútoripari Bt.
Are you guys up for a game of bowls? Как насчет игры в шары?
Больше примеров...
Вазы (примеров 12)
My friend then said, "These bowls are worth no more than 40 quetzals and so please give them to us for this price." На что моя знакомая ответила ей: «Эти вазы стоят не больше 40 кетсалов, мы просим продать их по этой цене».
I did, I did, and she said that everything covered, the pitchers, the planters, the bowls... Да, говорила, она сказала, что всё схвачено: кувшины, вазы, миски...
I picked up four bowls and my Guatemalan friend who accompanied me said, "Let me get this as a gift for you." Я отобрал четыре вазы, и сопровождавшая меня моя знакомая гватемалка сказала: «Пусть это будет моим подарком тебе».
Bowls of lilies on every surface. Везде вазы с лилиями.
I was particularly attracted to the ceramic bowls that were hand-made. Затем она повернулась к продавщице, молодой женщине примерно 18 лет, и спросила у нее, сколько стоят вазы.
Больше примеров...
Кегли (примеров 3)
Enjoy a game of bowls or crazy golf or challenge friends to an energetic game of tennis. Сыграйте в кегли, "безумный" гольф или пригласите друзей на партию в теннис.
What a surprise to find their favourite pupils (many of them were directors, managers, businessmen and serious people) crawling under tables, throwing bowls and running through the corridors! И каково же было их удивление, когда их любимые ученики (большинство из которых, между прочим, руководители, менеджеры, бизнесмены и просто серьезные люди) ползали под столами, бросали кегли и бегали по коридорам!
Come and play bowls? Пойдем играть в кегли?
Больше примеров...
Боулинг (примеров 8)
Athletics, bowls and tennis are played by people of all ethnic groups. Атлетические виды спорта, боулинг и теннис - популярны среди представителей всех этнических групп.
he was playing bowls with me. он играл в боулинг со мной.
Private car park for a bowls club. Частная автостоянка боулинг клуба.
Mr. Prohaszka bowls when he wants to. Мистер Прохазка играет в боулинг, когда хочет.
But is it safe to assume that the Green Lawn Bowls and Croquet Club is not amongst them? Но можно с уверенностью сказать, что боулинг "Зеленая лужайка" и крокетный клуб к ним не относится?
Больше примеров...
Чашах (примеров 3)
[mimicking humming] I'm not going anywhere until I see what's in those bowls. Я никуда не пойду, пока не увижу, что в этих чашах.
There's bowls of them all over the house. Они лежат в чашах по всему дому.
In 1978, Alan Gelfand, who was given his nickname "Ollie" by Scott Goodman, learned to perform no-handed aerials in bowls and pools using a gentle raising of the nose and scooping motion to keep the board with the feet. В 1976 Алан Гелфанд, имеющий прозвище «Олли», во время скейтбординга в бассейнах и «чашах» научился выполнять подъём в воздух без рук, используя аккуратный подъём носа и контролируя движение, чтобы удерживать доску с ногой.
Больше примеров...
Боулз (примеров 2)
Yes. Leaving the ladies to play bowls, we went off to buy food for a picnic. Оставив дам играть в боулз, мы пошли, чтобы купить еду для пикника.
A tennis club, equestrian centre, Olympic shooting club and a lawn bowls club are located nearby, offering an extensive selection of sporting facilities for groups. Поблизости есть также теннисный клуб, центр верховой езды, Олимпийский стрелковый клуб и клуб игроков в боулз, где есть обширные возможности для занятий спортом.
Больше примеров...
Порции (примеров 7)
I had soup - two bowls. Я взял суп - две порции.
Behind these doors, a federal judge will ladle out steaming bowls... of rich, creamy justice in a case the media have dubbed... "Beat-up Waiter." [Scoffs] За этими дверями федеральный судья будет раздавать с пылу с жару порции густой справедливости, по делу, которое масс-медиа окрестили "Избить официанта".
Two rice dumplings, two bowls of bean soup, 3 pretzels. Так, значит, две порции пельменей, два риса, чай тоже?
They're upstairs watching cartoons after eating big bowls of sugar. Они знают это. после огромной порции сладкого.
Did you know you'd have to eat 17 bowls of those cornflakes to get the same nutritional value in one bowl of Total? Вы знали, что вам придется съесть 17 порций Корнфлакс, чтобы получить питательную ценность одной порции Тотал?
Больше примеров...