| We placed a large boulder on that ledge. | Мы поместили огромный валун на том уступе. |
| Say a giant boulder ran over Josh's girlfriend and she was out of the picture. | Предположим, гигантский валун упал на девушку Джоша, и её не стало. |
| He examined it a long time then took a chisel, hammered it, and that huge boulder split in two. | Он долго его обследовал, а потом взял зубило, стукнул по нему молотком, и огромный валун раскололся на два. |
| See that boulder up ahead? | Не замечаешь тот валун впереди? |
| You said that my fibroid was like a giant boulder, like the one from the Indiana Jones movies blocking up my uterus. Uterus. | Сказали, что у меня миома, как валун в том первом фильме про Индиану Джонса, |
| To them the Tardis is just a big boulder. | Для них ТАРДИС - просто большой камень. |
| But if you feel like you're the one pushing the boulder up the hill while I carry the pebble, that's a problem. | Но если ты думаешь, что ты один толкаешь камень в гору, пока я несу только гальку, то это проблема. |
| The car slammed into the boulder, catapulted the whatever-that-is into the tree. | Машина врезалась в камень, и кто-бы-это-ни-был просто катапультировался на дерево. |
| I smashed it against a boulder! | А я её о камень разворотил! |
| Set into the pavement of Fore Street is the 'Brutus Stone', a small granite boulder onto which, according to local legend, Brutus first stepped from his ship. | На Передней улице в тротуар вмонтирован «Брутов камень» - небольшой гранитный валун, на который, по местному преданию, Брут ступил, выходя из корабля. |
| I thought today we could go see the giant boulder at LACMA, then there's a screening of Vertigo at the cemetery... | Думаю, сегодня можно посмотреть огромный булыжник в музее искусств, а ещё на кладбище будут показывать "Головокружение"... |
| I ate a boulder on the way in. | Я только что съел булыжник. |
| And Gob's escape boulder was wheeled up to the trick. | И тут ввезли булыжник, заготовленный Джобом для побега. |
| I feel like I left my head under the boulder that crushed it. | Я чувствую себя так, как будто огромный булыжник расколол мне череп. |
| However, when used on hard, gravel, cobble or boulder seabeds, trawls roll over the larger rocks and scrape off attached, emergent epibenthic organisms, including sponges and corals. | Однако на твердых участках морского дна (галечник, булыжник, валун) трал перекатывается через более крупные камни и соскребывает прикрепленные к ним выступающие эпибентические организмы, включая губки и кораллы. |
| Someone used this brick to depress the gas pedal and send the commander crashing through the guard rail and into that boulder. | Кто-то использовал этот кирпич, чтобы нажать на педаль газа, и послать капитана через ограждение прямо в ту глыбу. |
| Once in the city Archaeological Museum brought the boulder, covered with half-erased ancient Egyptian hieroglyphics. | Однажды в городской археологический музей привозят каменную глыбу, испещрённую полустёртыми древнеегипетскими иероглифами. |
| And screw the boulder in tight! | И глыбу вкрутить плотнее! |
| So, perhaps, as we meet month after month on Kosovo, we want to ask ourselves, are we moving the boulder up or is the boulder rolling backwards when we discuss Kosovo. | Ведь усилия по восстановлению разорванной ткани общества и по объединению его в качестве единой нации сродни описанной мною ранее задаче, состоящей в том, чтобы вкатить на гору большую глыбу. |
| I don't rule the world, I don't have any bronze, I won't even push a boulder up to the upland on my own. | Я не правлю миром, У меня нет никакой бронзы, Я не собираюсь тащить каменную глыбу в гору собственными руками. |
| Who lives in Boulder, and now looks like this. | Сейчас он живёт в Боулдере и выглядит вот так. |
| In 1923 Miller entered the University of Colorado in Boulder, where he joined Sigma Nu fraternity. | В 1923 году Миллер поступил в Университет Колорадо в Боулдере, где он присоединился к братству Сигма Ну (англ. Sigma Nu). |
| After two shows in Boulder, Colorado, Thorogood and his band flew to Hawaii for one show and then performed a show in Alaska on the following night. | Затем два концерта в Боулдере, штат Колорадо, Торогуд и его группа вылетела на Гавайи, где дала ещё один концерт, а затем выступили на Аляске на следующую ночь. |
| In May 1976 Cornell graduated from UC Boulder with a Bachelor of Science in Business, with majors in both advertising and English/drama. | В мае 1976 года Корнелл окончила Колорадский университет в Боулдере со степенью бакалавра наук по бизнесу, специализируясь как на рекламе, так и на английском языке/ драме. |
| The first recipient, Alan Shapley, was presented with the award at the International Heliophysical Year Workshop held in Boulder, Colorado, in the United States, in February 2005. | На Практикуме по проведению Международного гелиофизического года в Боулдере, штат Колорадо, в феврале 2005 года была присуждена первая премия участнику д-ру Алану Шэпли. |
| What happened to that nice guy that I danced with in Boulder? | Что случилось с тем милым парнем, который танцевал со мной в Болдере? |
| I mean, she's been here for visits, but my parents divorced when she was 15, and then she moved to Cincinnati with mom and Gordon, then went to school in Boulder. | В смысле, она заезжала ко мне, но мои родители развелись, когда ей было 15, и тогда она переехала в Цинциннати с мамой и Гордоном, а потом поступила в университет в Болдере. |
| But I ran the stats through an FBI database, and in the last year, there have been high-end, four-person robberies in Boulder, San Diego and Austin. | Но я просмотрел статистику по базе данных ФБР, и за последний год произошли чётко организованные ограбления четвёркой грабителей в Болдере, Сан-Диего и Остине. |
| Come on, don't tell me someone had their heart ripped out here in Boulder. | Только не говори, что у кого-то в Болдере вырвали сердце. |
| Well, if we are in a repeat of a cycle from six months ago, then, after the murders in Minneapolis and in Ames, the next heart attack was in Boulder, Colorado. | Если повторится полугодовой цикл, то после убийств в Миннеаполисе и Эймсе, следующий "сердечный приступ" случится в Болдере, Колорадо. |
| You move to Boulder and you start that kayak company. | Переезжай в Болдер и открой лодочную компанию. |
| Thank you, Boulder. Enjoy your night. (Applause) | Спасибо, Болдер. Приятного всем вечера. (Аплодисменты) |
| You're moving to Boulder? | Ты переезжаешь в Болдер? |
| Which is what you'll find at the corner of Boulder Highway and Hasbrook. | Есть кое что на углу Болдер хайвей и Хэсбрука. |
| I used to float on Boulder creek on an innertube in the summer when I was a kid. | Я плавал в бухту Болдер летом, когда был ребенком. |
| Well, I always wanted to go to Boulder Dam. | Ну. я всегда хотела съездить на плотину Боулдера. |
| As a result, Bollea began performing as Terry "The Hulk" Boulder and sometimes wrestled as Sterling Golden. | В результате, Боллеа начал выступать в образе Терри «Халка» Боулдера и, иногда, как Голден Стерлинг. |
| Why don't you invite Boulder, too? | А почему Боулдера не пригласили? |
| We left Boulder when Bo was three. | Мы уехали из Боулдера, когда Бо было три. |
| Well, that's it from Boulder. | Это репортаж из Боулдера. |