Английский - русский
Перевод слова Boulder

Перевод boulder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валун (примеров 37)
We placed a large boulder on that ledge. Мы поместили огромный валун на том уступе.
Say a giant boulder ran over Josh's girlfriend and she was out of the picture. Предположим, гигантский валун упал на девушку Джоша, и её не стало.
He examined it a long time then took a chisel, hammered it, and that huge boulder split in two. Он долго его обследовал, а потом взял зубило, стукнул по нему молотком, и огромный валун раскололся на два.
See that boulder up ahead? Не замечаешь тот валун впереди?
You said that my fibroid was like a giant boulder, like the one from the Indiana Jones movies blocking up my uterus. Uterus. Сказали, что у меня миома, как валун в том первом фильме про Индиану Джонса,
Больше примеров...
Камень (примеров 20)
To them the Tardis is just a big boulder. Для них ТАРДИС - просто большой камень.
But if you feel like you're the one pushing the boulder up the hill while I carry the pebble, that's a problem. Но если ты думаешь, что ты один толкаешь камень в гору, пока я несу только гальку, то это проблема.
The car slammed into the boulder, catapulted the whatever-that-is into the tree. Машина врезалась в камень, и кто-бы-это-ни-был просто катапультировался на дерево.
I smashed it against a boulder! А я её о камень разворотил!
Set into the pavement of Fore Street is the 'Brutus Stone', a small granite boulder onto which, according to local legend, Brutus first stepped from his ship. На Передней улице в тротуар вмонтирован «Брутов камень» - небольшой гранитный валун, на который, по местному преданию, Брут ступил, выходя из корабля.
Больше примеров...
Булыжник (примеров 14)
I thought today we could go see the giant boulder at LACMA, then there's a screening of Vertigo at the cemetery... Думаю, сегодня можно посмотреть огромный булыжник в музее искусств, а ещё на кладбище будут показывать "Головокружение"...
I ate a boulder on the way in. Я только что съел булыжник.
And Gob's escape boulder was wheeled up to the trick. И тут ввезли булыжник, заготовленный Джобом для побега.
I feel like I left my head under the boulder that crushed it. Я чувствую себя так, как будто огромный булыжник расколол мне череп.
However, when used on hard, gravel, cobble or boulder seabeds, trawls roll over the larger rocks and scrape off attached, emergent epibenthic organisms, including sponges and corals. Однако на твердых участках морского дна (галечник, булыжник, валун) трал перекатывается через более крупные камни и соскребывает прикрепленные к ним выступающие эпибентические организмы, включая губки и кораллы.
Больше примеров...
Глыбу (примеров 5)
Someone used this brick to depress the gas pedal and send the commander crashing through the guard rail and into that boulder. Кто-то использовал этот кирпич, чтобы нажать на педаль газа, и послать капитана через ограждение прямо в ту глыбу.
Once in the city Archaeological Museum brought the boulder, covered with half-erased ancient Egyptian hieroglyphics. Однажды в городской археологический музей привозят каменную глыбу, испещрённую полустёртыми древнеегипетскими иероглифами.
And screw the boulder in tight! И глыбу вкрутить плотнее!
So, perhaps, as we meet month after month on Kosovo, we want to ask ourselves, are we moving the boulder up or is the boulder rolling backwards when we discuss Kosovo. Ведь усилия по восстановлению разорванной ткани общества и по объединению его в качестве единой нации сродни описанной мною ранее задаче, состоящей в том, чтобы вкатить на гору большую глыбу.
I don't rule the world, I don't have any bronze, I won't even push a boulder up to the upland on my own. Я не правлю миром, У меня нет никакой бронзы, Я не собираюсь тащить каменную глыбу в гору собственными руками.
Больше примеров...
Боулдере (примеров 45)
Who lives in Boulder, and now looks like this. Сейчас он живёт в Боулдере и выглядит вот так.
In 1923 Miller entered the University of Colorado in Boulder, where he joined Sigma Nu fraternity. В 1923 году Миллер поступил в Университет Колорадо в Боулдере, где он присоединился к братству Сигма Ну (англ. Sigma Nu).
After two shows in Boulder, Colorado, Thorogood and his band flew to Hawaii for one show and then performed a show in Alaska on the following night. Затем два концерта в Боулдере, штат Колорадо, Торогуд и его группа вылетела на Гавайи, где дала ещё один концерт, а затем выступили на Аляске на следующую ночь.
In May 1976 Cornell graduated from UC Boulder with a Bachelor of Science in Business, with majors in both advertising and English/drama. В мае 1976 года Корнелл окончила Колорадский университет в Боулдере со степенью бакалавра наук по бизнесу, специализируясь как на рекламе, так и на английском языке/ драме.
The first recipient, Alan Shapley, was presented with the award at the International Heliophysical Year Workshop held in Boulder, Colorado, in the United States, in February 2005. На Практикуме по проведению Международного гелиофизического года в Боулдере, штат Колорадо, в феврале 2005 года была присуждена первая премия участнику д-ру Алану Шэпли.
Больше примеров...
Болдере (примеров 10)
What happened to that nice guy that I danced with in Boulder? Что случилось с тем милым парнем, который танцевал со мной в Болдере?
I mean, she's been here for visits, but my parents divorced when she was 15, and then she moved to Cincinnati with mom and Gordon, then went to school in Boulder. В смысле, она заезжала ко мне, но мои родители развелись, когда ей было 15, и тогда она переехала в Цинциннати с мамой и Гордоном, а потом поступила в университет в Болдере.
But I ran the stats through an FBI database, and in the last year, there have been high-end, four-person robberies in Boulder, San Diego and Austin. Но я просмотрел статистику по базе данных ФБР, и за последний год произошли чётко организованные ограбления четвёркой грабителей в Болдере, Сан-Диего и Остине.
Come on, don't tell me someone had their heart ripped out here in Boulder. Только не говори, что у кого-то в Болдере вырвали сердце.
Well, if we are in a repeat of a cycle from six months ago, then, after the murders in Minneapolis and in Ames, the next heart attack was in Boulder, Colorado. Если повторится полугодовой цикл, то после убийств в Миннеаполисе и Эймсе, следующий "сердечный приступ" случится в Болдере, Колорадо.
Больше примеров...
Болдер (примеров 10)
You move to Boulder and you start that kayak company. Переезжай в Болдер и открой лодочную компанию.
Thank you, Boulder. Enjoy your night. (Applause) Спасибо, Болдер. Приятного всем вечера. (Аплодисменты)
You're moving to Boulder? Ты переезжаешь в Болдер?
Which is what you'll find at the corner of Boulder Highway and Hasbrook. Есть кое что на углу Болдер хайвей и Хэсбрука.
I used to float on Boulder creek on an innertube in the summer when I was a kid. Я плавал в бухту Болдер летом, когда был ребенком.
Больше примеров...
Боулдера (примеров 11)
Well, I always wanted to go to Boulder Dam. Ну. я всегда хотела съездить на плотину Боулдера.
As a result, Bollea began performing as Terry "The Hulk" Boulder and sometimes wrestled as Sterling Golden. В результате, Боллеа начал выступать в образе Терри «Халка» Боулдера и, иногда, как Голден Стерлинг.
Why don't you invite Boulder, too? А почему Боулдера не пригласили?
We left Boulder when Bo was three. Мы уехали из Боулдера, когда Бо было три.
Well, that's it from Boulder. Это репортаж из Боулдера.
Больше примеров...