| Anyway... come into my boudoir. | Так или иначе... Прошу в мой будуар. |
| I wouldn't exactly call it a boudoir, Hilda. | Это не совсем будуар, Хильда. Чудесно. |
| Picture, if you will, Juliet's boudoir. | Представьте, если вам угодно, будуар Джульетты. |
| Come, my little princess, and I shall show you to your boudoir. | Пойдемте, моя маленькая принцесса, я покажу вам ваш будуар. |
| Would you come to my boudoir tonight? | Ты могла бы зайти в мой будуар сегодня? |
| Later, the boudoir and the bedroom were also restored. | Позднее были также восстановлены будуар и спальня. |
| But... that's not why I picked this particular boudoir. | Но... я не поэтому выбрал этот особенный будуар. |
| Scotland doesn't exactly smell like a lady's boudoir. | Шотландия уж точно не пахнет как будуар женщины. |
| One morning, I come into her boudoir and you know what she... | Однажды утром я пришла к ней в будуар и ты знаешь, что она... |
| I'm babysitting while Catherine redecorates Coco's boudoir. | Я нянчю ее, пока Кэтрин украшает ее будуар. |
| So, what brings you to my boudoir, handsome? | Так что привело тебя в мой будуар, красавчик? |
| Get to the boudoir, and seduce the location of the mint out of Fatima. | Идите в будуар, Соблазните и узнайте координаты печатного станка. у Фатимы. |
| You know what a boudoir is? | Вы знаете, что такое будуар? |
| How do you spell "boudoir"? | Как пишется слово "будуар"? |
| How did all these people get in me boudoir? | Как все эти люди попали в мой будуар? |
| How dare you just walk into our boudoir in the middle of the night! | Как ты смеешь просто так входить в наш будуар посреди ночи! Да! |
| "Boudoir," he says. | Он и говорит: "Будуар". |
| IN FACT, IF YOU'D CARE TO RETIRE TO THE BOUDOIR, I HAVE A HOMEWORK ASSIGNMENT TO DO. | На самом деле, если ты не против пройти в будуар - мне надо выполнить домашнее задание. |
| Through there. the double boudoir. | Здесь - двойной будуар. |
| Come into my boudoir. | Проходите в мой будуар. |
| You go in the boudoir... countess! | Прошу в будуар... графиня! |
| Come into my boudoir. | Заходите ко мне в будуар. |
| Shall we to the boudoir? | Пройдем сразу в будуар? |
| You used my boudoir? | Вы использовали мой будуар? |
| The small library and the boudoir. | Малая библиотека и будуар. |