Английский - русский
Перевод слова Bottle

Перевод bottle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бутылка (примеров 822)
That man has swiped plenty more than a bottle of whiskey over the years. Этот человек украл намного больше, чем бутылка виски за все эти годы.
A broken bourbon bottle, likewise with fingerprints. Разбитая бутылка бурбона, так же с отпечатками.
a bottle of gin is a rose of a different name ? ... бутылка джина - роза, названная иначе?
What about that rather nice bottle of Bordeaux in your middle left-hand drawer? Интересно, что же делает бутылка бордо в ящике вашего стола?
Lawrence Pendry is lactose intolerant; his wife Mary, a committed vegan; so why, then, is there a bottle of milk in their fridge? У Лоренса Пендри непереносимость лактозы; а его жена Мэри-преданная вегетарианка; так почему же, бутылка молока стоит в их холодильнике?
Больше примеров...
Бутылочка (примеров 104)
That's why this bottle is the key to our make-out future. Бутылочка - это ключ к нашему будущему полному поцелуев.
I knew the bottle was in that car, and I wanted it, and I was willing to kill a girl to get it. Я знаю, что бутылочка в машине, и я хочу её, и я готов убить девчонку, чтобы заполучить её.
WINDOW SHADE TUGGING ON A COKE BOTTLE. И штора, за которую зацепилась бутылочка из-под кока-колы.
Look, the bottle's sweating. Смотрите. Бутылочка запотела.
I have a bottle of liqueur that's been there don't ask how long. И есть бутылочка спиртного, стоит с незапамятных времен.
Больше примеров...
Пузырек (примеров 57)
Victoria said she'd never seen the bottle in his room before. Виктория сказала, что никогда не видела этот пузырек в комнате ранее.
A long fawn jacket or small medicine bottle perhaps? Длинная куртка палевый или маленький пузырек с лекарством возможно?
Did you see how hard it was for him to open that pill bottle? Вы заметили, как сложно ему было открыть тот пузырек с лекарством?
And the bottle he brought for Nick. И про пузырек для Ника.
No. I forgot to shake the bottle. Я забыл взболтнуть пузырек.
Больше примеров...
Флакон (примеров 81)
He put a little clear plastic bottle on the table between them. Он поставил чистый пластиковый флакон на стол между ними.
the scent bottle discovered in her room; the poison she admitted to steal; Флакон с ядом в её комнате, который она украла.
Mademoiselle, have you observed, in any of the rooms, a bottle that is now missing, which contains, perhaps, something strange? Мадемуазель, Вы видели в какой-нибудь из комнат флакон, который теперь отсутствует или который содержал бы что-то странное?
I'll get the bottle if you want. Я принесу тебе флакон.
You used the whole bottle? Ты вылила целый флакон?
Больше примеров...
Вино (примеров 92)
I took the liberty of ordering my favorite bottle. Я заказала мое любимое вино.
Sasha learns to drink wine from the bottle and suffers from the strangeness of the Sun, which is constantly disappearing somewhere. Саша учится пить вино из бутылки и страдает от странностей Солнца, который постоянно куда-то исчезает.
I think the bottle's outside. Бутылка снаружи Ладно, ты берешь вино,
And by "champagne" I mean wine, and by "bottle" I mean box. И под шампанским я подразумеваю вино, а под бутылкой - коробку.
It means that the wine should maintain its freshness, aroma and smoothness of the taste in the bottle for two years long. Кроме мастерства технологов на качество вина также оказывает влияние особый аппарат розлива, без которого невозможно довести экологически чистое вино до бутылки не окисленным.
Больше примеров...
Бутыль (примеров 29)
What you missed was the bottle. То, что вы пропустили - это бутыль.
You always were an empty bottle, Robeson. Ты всегда словно пустая бутыль, Робсон.
"Hit my genie bottle"? "Дай мне бутыль твоего духа?"
You come along with me, Mr. Wallington and I'm going to retrieve your special bottle from the bar. Ты идёшь со мной, мистер Вэллингтотн и я собираемся спасти из бара твою особую бутыль.
Fifteen grams of caffeine, twenty grams of aspirin, hundred and twenty grams of morphine, a bottle of camphor, a bottle of chloroform... Пятнадцать граммов кофеина, двадцать граммов аспирина, сто двадцать граммов морфия, бутыль камфоры, бутыль хлороформа...
Больше примеров...
Флакончик (примеров 12)
Have a bottle if you want. Возьмите один флакончик, если хотите.
But it's a tiny bottle of perfume, and very large bananas. Но флакончик очень маленький, а бананы очень большие.
You even brought along a bottle of her scent most favourite. Вы даже принесли с собой флакончик ее любимых духов!
Hastings, you recall that in the bedroom of Arlena Stuart there was a bottle of perfume that I smelled? Гастингс, помните в спальне Арлен Стюарт я понюхал флакончик с духами.
Tip: If you prefer to keep the bottle on horizontal or vertical surface, moisten the "suction unit" of the bottle with water and press to the smooth surface. Совет: если хотите, чтобы флакончик держался на ровной горизонтальной или вертикальной поверхности, намочите "присасывающуюся ножку" флакончика водой и прижмите его к ровной поверхности.
Больше примеров...
Баллон (примеров 15)
But worse, they are using their last bottle of oxygen. Но еще хуже - они используют последний баллон кислорода.
A closed bottle of gas is heated in the sun. Закрытый баллон с газом нагревается на солнце.
I'll open the bottle and they'll find me stiff. Открою баллон, и найдут меня уже окоченевшей.
So you've got a gas bottle in here? То есть у тебя здесь газовый баллон?
Courage. Wish we could bottle it, like gas and air. Если бы её можно было закачать в баллон, как веселящий газ.
Больше примеров...
Пузырь (примеров 4)
Or maybe I should grab that bottle and veg out with you. А может мне тоже схватить пузырь и нажраться до беспамятства?
One little bottle to be going on with. Ну дай пузырь, чего жмёшься!
The St Kildans, building on this idea, would fashion a piece of wood into the shape of a boat, attach it to a bladder made of sheepskin, and place in it a small bottle or tin containing a message. Творчески развив эту идею, жители Сент-Килды придавали куску дерева форму лодки, прикрепляли к ней пузырь из овечьей шкуры, в который помещали бутылочку или баночку с посланием.
So I didn't spend last night watching you wring out the armpits of her sweaty T-shirts into a Cologne bottle? Так я не видел вчера ночью, как ты выжимаешь подмышки её потных маек в пузырь для духов?
Больше примеров...
Разлить по бутылкам (примеров 1)
Больше примеров...
Разливать в бутылки (примеров 2)
Why don't you bottle them corns? Почему тебе не разливать в бутылки свои мозоли?
Armand Rousseau was among the first few producers to bottle his own wine in Burgundy, with the majority of other growers in the region selling their wines to négociant businesses to bottle and sell. Арман Руссо был среди первых нескольких производителей, которые начали разливать в бутылки собственное вино в Бургундии, и продавать совместно с большинством других производителей в регионе.
Больше примеров...
Bottle (примеров 25)
New checkbox Poison: bottle then obj at Main tab. Новый чекбокс Poison: bottle then obj на закладке Main.
The opening track, "A Brain in a Bottle", combines Yorke's falsetto with a stuttering beat and "old-school" oscillator effects. Открывающий альбом трек «А Brain in a Bottle» сочетает фальцет Йорка с запинающимся ритмом и осцилляторными эффектами «старой школы».
Inertia appeared in The Flash: The Fastest Man Alive #5: "Lightning in a Bottle, Part 5" (December 2006). Его возвращение случилось в выпуске The Flash: The Fastest Man Alive #5: «Lightning in a Bottle, Part 5» (декабрь 2006), где он выступил в качестве главного антагониста.
The band had a minor indie chart hit in 1980 with "They've Got Me in the Bottle" (#39), and club hits with the singles "Jive Jive" (1981) and "Funky Zoo" (1982). У группы был весьма известный хит «They've Got Me In The Bottle», который занял 39 место в UK Indie Chart, и клубные хиты, такие как «Jive Jive» (1981) и «Funky Zoo» (1982).
The company makes the Bottle Rocket Stage One, Bottle Rocket Stage Two and The Application Specific Series each with a proprietary sonic signature. Компания производит микрофоны Bottle Rocket Stage One, Bottle Rocket Stage Two и The Application Specific Series, каждый со своей собственной звуковой подписью.
Больше примеров...
Полбутылки (примеров 35)
Problem is... the witness had already downed half a bottle of wine. Проблема в том,... что свидетель уже приговорил полбутылки вина.
Anyway, it was only half a bottle. Там всего... полбутылки не было...
Greta, it was your sister that got the ballet lessons, and that's why you grew up to drink half a bottle of Jim Beam every night. Грета, ваша сестра, а не вы, ходила на уроки балета, и поэтому вы выпиваете полбутылки бурбона каждый вечер.
He's already had half a bottle of vodka. Он уже выпил полбутылки водки.
Delgado arrived at the restaurant at around 7:15 pp. m., greeted the waiters and ordered half a bottle of red wine and spaghetti bolognese. Дельгадо прибыл в ресторан около 19:15, заказал полбутылки красного вина и спагетти болоньезе.
Больше примеров...
Упаковку (примеров 22)
They found an open bottle of aspirin by the body. Нашли открытую упаковку аспирина около тела.
You don't plant a bottle of pills in the kid's pocket Ты не подбрасываешь упаковку таблеток мальчику в карман,
So as I thought, you took a whole bottle of Trankimazin. Я так и подумала, что ты выпьешь целую упаковку снотворного.
I took what was left of a bottle. Я приняла почти всю упаковку.
Four days ago... you chased a bottle of aspirin with a bottle of vodka. 4 дня назад ты запила... упаковку аспирина бутылкой водки.
Больше примеров...