Английский - русский
Перевод слова Bottle

Перевод bottle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бутылка (примеров 822)
Only if you're a champagne bottle. Только если ты - бутылка от шампанского.
Every time anyone in America opens a bottle Irene makes money. Каждый раз, когда в Америке открывается бутылка, Ирен получает прибыль.
I got a bottle of scotch in my drawer that's ours for the asking. У меня в ящике, есть бутылка виски, которую можно употребить.
The bottle's not here. Все равно бутылка не здесь.
Nothing like the second bottle. Ничего, осталась вторая бутылка.
Больше примеров...
Бутылочка (примеров 104)
She likes her bottle room temperature, not too warm. Она любит, когда бутылочка комнатной температуры, не очень теплая.
You know, In my washroom - there's a bottle of medicine that father needs. Там в ванной есть бутылочка с лекарством, которая нужна папе.
Have we got a bottle? У нас есть бутылочка?
The Lifesaver bottle works really simply. Бутылочка Lifesaver работает очень просто.
Look, the bottle's sweating. Смотрите. Бутылочка запотела.
Больше примеров...
Пузырек (примеров 57)
He had a bottle of pills on him... У него был пузырек с лекарством...
You're lying, unless you took the whole bottle. Ты лжешь, если только ты не приняла весь пузырек.
All right, you don't, and I'm swallowing a bottle of diet pills as a gesture of dissent. Ладно, если ты этого не сделаешь, я проглочу пузырек таблеток для похудения в качестве жеста несогласия.
There's $3.50 for a single roll of toilet paper, 22 bucks for a bottle of aspirin. 3,5 доллара за рулон туалетной бумаги, 22 бакса за пузырек аспирина.
In the Senator's purse is an identical bottle. В сумочке сенатора аналогичный пузырек.
Больше примеров...
Флакон (примеров 81)
The crack FBI team found a prescription bottle of erythromycin. Первоклассная команда ФБР нашла флакон с рецептом на эритомицин.
I've already taken a bottle of sleeping pills Я приняла флакон снотворного.
Yes, I found an old bottle. В шкафу нашел флакон.
I'm down to my last bottle of Dettol. У меня остался всего один флакон "Деттола".
Did I tell you that Allanne designed the Fallen Angel bottle? Я рассказывал, что это Аллан придумал флакон для "Падшего ангела".
Больше примеров...
Вино (примеров 92)
Some wine labels suggest opening the bottle and letting the wine "breathe" for a couple of hours before serving, while others recommend drinking it immediately. Некоторые производители рекомендуют открыть вино и дать ему «подышать» пару часов перед подачей, тогда как другие советуют пить немедленно.
But your wine sells for three dollars a bottle. Но ваше вино продается по З доллара за бутылку.
And you think an $8 bottle of pinot's Ж: И ты решила, что вино за 8 баксов
And is that a bottle of wine, Don? Это что, вино, Дон?
True, some Chinese scholars remain inclined to argue that the entire R2P enterprise - particularly its sanction of military action in exceptional cases- is just "old neo-interventionist wine in a new bottle." На самом деле, некоторые китайские эксперты считают, что инициатива «Обязанность защищать», а именно разрешение военных действий в исключительных случаях, - это всего лишь «вино старого неоинтервенциониста в новой бутылке».
Больше примеров...
Бутыль (примеров 29)
I think it's time to uncork this bottle of will. Мне кажется, пока открыть эту бутыль энтузиазма!
You know, like when you grab a bottle of whiskey and you just walk and talk about life. Ну понимаете, когда берёшь бутыль вискаря, идёшь и чешешь языками за жизнь.
Rocket, the water bottle's fine. Ракета, бутыль можешь оставить.
Go and fetch the water bottle. Давай, тащи бутыль.
A nice bottle of rumbullion perhaps. Например, большую бутыль рома.
Больше примеров...
Флакончик (примеров 12)
And bring the perfume bottle, in the outside pocket of my handbag. И принеси флакончик в кармашке моей сумочки.
Have a bottle if you want. Возьмите один флакончик, если хотите.
But it's a tiny bottle of perfume, and very large bananas. Но флакончик очень маленький, а бананы очень большие.
It's Arpege and I have an extra bottle if you'd like one. Это "Арпеж", и у меня есть запасной флакончик, если захотите.
John nonetheless begins to suspect something after he finds that Sherlock replaced John's chair in the Baker Street flat and left a bottle of Mary's perfume on the table next to it. Джон, тем не менее, начинает что-то подозревать, так как Шерлок возвращает его кресло на Бейкер-стрит на место и оставляет флакончик с духа́ми Мэри на столике рядом.
Больше примеров...
Баллон (примеров 15)
But worse, they are using their last bottle of oxygen. Но еще хуже - они используют последний баллон кислорода.
It was supposed to be a gas bottle. Это должен был быть газовый баллон.
I'll open the bottle and they'll find me stiff. Открою баллон, и найдут меня уже окоченевшей.
I don't think you changed the gas bottle, Paddy, did you? Думается, вы так и не поменяли баллон, а, Пэдди?
station is a steel CO2 storage bottle with an external shut off valve. station представляет собой прочный стальной баллон со сжиженным углекислым газом.
Больше примеров...
Пузырь (примеров 4)
Or maybe I should grab that bottle and veg out with you. А может мне тоже схватить пузырь и нажраться до беспамятства?
One little bottle to be going on with. Ну дай пузырь, чего жмёшься!
The St Kildans, building on this idea, would fashion a piece of wood into the shape of a boat, attach it to a bladder made of sheepskin, and place in it a small bottle or tin containing a message. Творчески развив эту идею, жители Сент-Килды придавали куску дерева форму лодки, прикрепляли к ней пузырь из овечьей шкуры, в который помещали бутылочку или баночку с посланием.
So I didn't spend last night watching you wring out the armpits of her sweaty T-shirts into a Cologne bottle? Так я не видел вчера ночью, как ты выжимаешь подмышки её потных маек в пузырь для духов?
Больше примеров...
Разлить по бутылкам (примеров 1)
Больше примеров...
Разливать в бутылки (примеров 2)
Why don't you bottle them corns? Почему тебе не разливать в бутылки свои мозоли?
Armand Rousseau was among the first few producers to bottle his own wine in Burgundy, with the majority of other growers in the region selling their wines to négociant businesses to bottle and sell. Арман Руссо был среди первых нескольких производителей, которые начали разливать в бутылки собственное вино в Бургундии, и продавать совместно с большинством других производителей в регионе.
Больше примеров...
Bottle (примеров 25)
NEO Scavenger is a survival role-playing video game developed by Blue Bottle Games. NEO Scavenger - ролевая компьютерная игра в жанре симулятора выживания, разработанная и изданная командой разработчиков Blue Bottle Games.
Multiple mobile apps have been created to recreate the activity; the app "Bottle Flip 2k16", was downloaded 3 million times in the first month of its release. Для воспроизведения трюка были написаны несколько мобильных приложений, одно из которых, Bottle Flip 2k16, было загружено на устройства пользователей три миллиона раз за первый месяц.
"Drinking from the Bottle" (featuring Tinie Tempah) and "I Need Your Love" (featuring Ellie Goulding) served as the album's sixth and seventh singles. «Drinking from the Bottle» (при участии Тайни Темпа) и «I Need Your Love» (при участии Элли Гоулдинг) стали шестым и седьмым синглами альбома.
During this recording period, a handful of songs intended for Relapse were leaked on the Internet, including an incomplete version of "Crack a Bottle". За это время в Интернете просочилось несколько песен, предназначенных для Relapse, в том числе и неполная версия «Crack A Bottle».
Inertia appeared in The Flash: The Fastest Man Alive #5: "Lightning in a Bottle, Part 5" (December 2006). Его возвращение случилось в выпуске The Flash: The Fastest Man Alive #5: «Lightning in a Bottle, Part 5» (декабрь 2006), где он выступил в качестве главного антагониста.
Больше примеров...
Полбутылки (примеров 35)
Problem is... the witness had already downed half a bottle of wine. Проблема в том,... что свидетель уже приговорил полбутылки вина.
There's nothing in it but half a bottle of brandy and some shaving cream. В нем ничего нет, кроме полбутылки бренди и немного крема для бритья.
I know that you polish off at least half a bottle of Delaney Company Brandy every night. Уж я-то знаю, что не меньше, чем полбутылки бренди компании Дилейни исчезает в твоём нутре каждую ночь.
There's only half a bottle left, I've only had like two swigs. осталось полбутылки. Я сделал всего лишь 2 глотка
Remember Wednesday when you asked me if I saw that half bottle of gin on the bar? ≈сли помните, во вторник вы спросили мен€, куда делось полбутылки джина из бара?
Больше примеров...
Упаковку (примеров 22)
Forensics recovered an empty bottle of codeine in his pocket. Криминалисты нашли в его кармане пустую упаковку кодеина.
I dream about taking a bottle of pills, drinking alcohol, and falling asleep. Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть.
NOPD found a full bottle in his apartment. Полиция нашла полную упаковку у него в квартире.
You don't plant a bottle of pills in the kid's pocket Ты не подбрасываешь упаковку таблеток мальчику в карман,
Pick a pill bottle, any pill bottle. Возьми упаковку таблеток, любую.
Больше примеров...